Саундтрек к фильму «Безумный день, или Женитьба Фигаро»
Original Motion Picture Soundtrack
Оригинальный саундтрек
2003
Россия
Разные исполнители
Далее перечислены музыкальные композиции, прозвучавшие в киноленте «Безумный день, или Женитьба Фигаро».
Необязательно скачивать сразу весь саундтрек, Вы можете проверить, включена ли в сборник нужная Вам песня или фоновая музыка. Для этого Вы можете прослушать любой трек онлайн, а уже после скачать бесплатно весь альбом.
Вся музыка и песни из фильма «Безумный день, или Женитьба Фигаро»»
доступна для онлайн прослушивания,
однако качество ее звука значительно ниже, чем в представленном для скачивания альбоме, включающем все mp3-треки сразу.
Вы можете скачать полный саундтрек к фильму «Безумный день, или Женитьба Фигаро» бесплатно
в высоком качестве (битрейт указан в описании альбома).
ТРЕКЛИСТ
Качество треков, представленных на сайте для прослушивания не выше 100 кбит/с.
НАЗВАНИЕ | ВРЕМЯ | ||
---|---|---|---|
1 | Морковь А. Стоцкая, Б. Хвошнянски | 2:36 | |
2 | Романс Керубино Андрей Данилко | 4:05 | |
3 | Ария Фаншетт Ани Лорак | 3:52 | |
4 | Крыжовник Борис Моисеев | 4:19 | |
5 | Ариозо Фигаро Борис Хвошнянский | 2:30 | |
6 | На земле | по-прежнему вода В.Линецкий | 1:04 | |
7 | Мужчины любят нас немного Лолита Милявская | 3:00 | |
8 | Ну, почему нельзя Лолита Милявская, Филипп Киркоров, Николай Гусев | 3:09 | |
9 | Водевиль Музыка | 4:52 | |
10 | Увертюра Музыка | 3:45 | |
11 | Коварные мужик София Ротару | 3:53 | |
12 | Ария Сюзанны Стоцкая Анастасия | 4:50 | |
13 | Сюзанн Филипп Киркоров | 4:36 |
Методико-исполнительский анализ произведения В.А.Моцарта ария Керубино из оперы «Свадьба Фигаро»
Только при гармоничном развитии вокальных и исполнительских способностей поющего можно говорить о формировании певца-художника. Технические навыки являются непременным условием и необходимой основой в преодолении творческих задач. Певец (ученик), недостаточно усвоивший основные приемы вокальной техники, несмотря на очевидные исполнительские способности и хорошо развитую музыкальность, никогда не сможет в достаточной степени полно воплотить свои творческие замыслы. Средства вокально-музыкальной выразительности (интонационные и тембровые краски голоса, техника музыкальной речи, все виды динамических оттенков, чувство формы, тембра), стилевые особенности исполняемого произведения – это те основные факторы, с которыми неизбежно сталкивается ученик (преподаватель), подходя вплотную к исполнительскому процессу. Целью вокального анализа является раскрытие художественного содержания исполняемого произведения; методом – глубокое изучение композиторских средств выразительности. Приступая к анализу исполняемого произведения нужно всегда учитывать: эпоху создания, манеру письма композитора, основные черты стиля. Иметь в виду общий план сочинения: идею, главную мысль, смысловую вершину. Ученик при помощи преподавателя должен всесторонне изучать исполняемое произведение, усваивать смысл словесного текста, добиваться синтеза музыкальной и словесной сторон, учитывать форму произведения и особенности музыкального языка и фактуры.
- Исторические сведения о композиторе, эпохе, времени создания произведения. Основные черты стиля В.А. Моцарта.
Вольфганг Амадей (Моцарт (Wolfgang Amadeus Mozart, 1756–1791) – австрийский композитор. Моцарт наряду с Й. Гайдном является представителем венской классической школы, одним из основоположников классического стиля в музыке. В творчестве В.А. Моцарта универсальное значение получила идея динамичной гармонии как принципа видения мира, способа художественного преобразования реальности. Возвышенное и обыденное, трагическое и комическое, величественное и грациозное, вечное и преходящее, общечеловеческое и индивидуально-неповторимое, национально-характерное предстают в сочинениях в динамическом равновесии и единстве. В центре художественного мира композитора – человеческая личность, которую он раскрывает как лирик и одновременно как драматург, стремясь к художественному воссозданию объективной сущности человеческого характера. В музыке В.А. Моцарта органично претворён художественный опыт разных эпох, национальных школ, традиций народного искусства.
Стиль В.А. Моцарта отличается интонационной выразительностью, пластической гибкостью, кантиленностью, богатством, изобретательностью мелодии, взаимопроникновением вокального и инструментального начал. Моцарту свойственно обострённое чувство тонально-гармонической семантики, выразительных возможностей гармонии (использование минора, хроматизмов, прерванных оборотов и др.). Фактура произведений композитора отличается разнообразием сочетаний гомофонно-гармонического и полифонического склада, форм их синтеза.
В.А. Моцарт создал свыше 600 произведений различных жанров. Важнейшая сфера его творчества – музыкальный театр. Творчество Моцарта составило эпоху
в развитии оперы. Моцарт освоил практически все современные ему оперные жанры. Подытожив прогрессивные достижения оперного искусства своего времени, композитор совершил реформу оперы, создав собственную передовую оперную эстетику.
- Образно-эмоциональный строй арии Керубино.
К сочинению музыки оперы «Свадьба Фигаро» Моцарт приступил в декабре 1785 года, закончил его через пять месяцев; премьера состоялась в Вене 1 мая 1786 года и прошла с незначительным успехом. Подлинное признание опера приобрела только после постановки в Праге в декабре того же года. Значительна роль пажа Керубино в опере. Он принимает активное участие в развлечениях обитателей замка. Это юноша еще не разобравшийся в своих чувствах и стремлениях. Избыток чувств делает его речь прерывистой и возбужденной. В то же время небольшие задержания в конце фраз придают мелодии мягкость и изящество. Трепетное, беспокойное сопровождение, быстрый темп, светлая, «солнечная» окраска музыки при появлении этого героя – все необычайно ярко выражает юношескую порывистость, устремленность к счастью и радости. В арии Керубино «Voi che sapete» взволнованность чувств пажа выражена более сдержанно. В присутствии своей госпожи он испытывает некоторую робость. Выразительная мелодия тонко выражает нежность и теплоту слов.
- Форма произведения. Отдельные элементы строения.
Форму арии Керубино из 2 действия «Voi che sapete» определить достаточно сложно. Можно ее назвать промежуточной между простой и сложной 3-х частными формами. Начинается с инструментального вступления, основанного на материале первой части. Первая часть (9 – 20 такты) – единый период (9 – 16 такт) с дополнением (17 – 20 такты). Вторая часть – средняя – простая двухчастная без репризная форма. 1-я часть это период, состоящий из двух несходных предложений (21 – 28 такты и 29 – 36 такты) – период разомкнутый, 2-я часть сложный период, состоящий из двух предложений (37 – 44 такты и 45 – 52 такты),
после следует небольшая связка или предыкт к репризе (с 52 по 61 такты) и начинается третья часть – реприза – единый период с двойным дополнением. И в заключении звучит оркестровый отыгрыш. Такая неопределенная форма не случайна. Все в этой арии выражает нежную страсть влюбленного мальчика к своей госпоже. Красота и плавность мелодии сочетается с богатством модуляционной техники; частая смена тональностей в пределах основного си-бемоль мажора еще больше усиливает эмоциональную выразительность мелодии.
- Особенности музыкального языка
- Мелодия и аккомпанемент
Основой музыки В.А. Моцарта всегда является мелодия – ясная, простая, выразительная, органически сочетающая черты австрийской и немецкой народной песенности и танцевальности с певучестью итальянской оперной кантилены. Мелодия волнообразная. При диапазоне полторы октавы движение одноплановое по звукам трезвучия и септаккордов; альтерация ступеней; хроматические проходящие звуки – все это передает настроение и характер Керубино. Объединяется началом всех частей: скачок и его заполнение противоположном движении. Сопровождение оркестра подражает звучанию гитары, на которой Сюзанна аккомпанирует пению.
- Метроритмическая организация материала в арии Керубино
Метроритмическая организация материала по начальной интонации – четверть и две восьмые и далее различные производные этого ритма – проходит на протяжении всей арии. Интонационное родство всех частей, слитность и единство формы, делают арию, легко воспринимаемой слушателем. Даже небольшое изменение перед началом третьей части (меняется ритмический рисунок: появляются отголоски речитатива, учащается ритм) только подчеркивает юношеский задор и пылкость чувств молодого человека.
4.3 Гармонический язык
Гармонический язык арии неразрывно связан с мелодикой, придает ей выразительность, оттеняя красоту мелодического образа, но никогда и нигде гармония не подчиняет себе мелодию, не растворяет ее, напротив, мелодия всегда доминирует. В арии Керубино основными являются функции тоники, доминанты и субдоминанты и их взаимосвязь. Однако смелость и новизна гармонического языка В.А.Моцарта вполне ощутима в произведении – это смелые модуляции и тональные сопоставления – B, F, f, As=II низкой, g, B. Необходимо иметь в виду, что гармоническое новаторство композитора всегда подчинено максимально яркому и рельефному раскрытию и выявлению музыкального образа. Но и самые простые, уже ставшие привычными гармонии I, IV и V ступеней кажутся свежими и получают новую жизнь благодаря пленительным, полным красоты и изящества мелодиям.
5.Выразительные средства исполнения
- Стилевая культура
Особенностью стиля немецкой (австрийской) вокальной школы является трактование голоса певца, как инструмента, который наделен выразительными возможностями. В арии Керубино исполнитель, а в данном случае еще и преподаватель, должен добиваться единства и взаимосвязи вокальной и инструментальной партии. При исполнении арии нужно добиваться безукоризненной чистоты интонации.
- Особенности интонирования и фразировки в опере В.А.Моцарта
Чистота и безукоризненность мелодического и ритмического контура фразы – одна из основных задач в этом произведении. Многие затруднения возникают из-за того, что певец не владеет или недостаточно владеет техникой выполнения мелодической линии, во всем ее интонационном, тембровом и ритмическом многообразии. Нарушение мелодической фразы – одна из погрешностей вытекающая из-за того, что ученик не выпевает слабые доли такта, постоянно укорачивая их длительность. Отчасти недостаток этот вызывается желанием неопытного певца выполнить словесное логическое ударение, подчеркнув сильную часть такта. Не владея в достаточной степени ни техникой речи, ни умением технически выполнить музыкально-ритмический акцент, певец начинает сокращать длительность проходящих звуков мелодии, и мелодический рисунок теряет ровность и плавность.
- Характер звукоизвлечения и звуковедения
В детском пении рекомендуется активная (но не форсированная) подача звука; в качестве основы должно быть выбрано высокое головное звучание. Данная ария помогает выработать высокое головное звучание у высоких детских голосов, добиться правильного звукоизвлечения на мягкой певческой атаке. Помогает укрепить знания и навыки о голосообразовании, но обучение детей технике голосообразования должно быть совмещено с приобретением художественно-исполнительских навыков, с развитием музыкального вкуса. Звуковедение в арии Керубино должно быть точным и мягким, без толчков, «подъездов» к нотам. Произведение рекомендуется для обучения умению петь музыкальные фразы сверху без интонационных неточностей, тональные отклонения музыкального языка композитора помогают развивать вокальный слух. Работая над данным произведением нельзя забывать, что звукоизвлечение и звуковедение опирается на полноценный, ровный, певучий звук на естественно опертом дыхании. Ученик, поющий без опоры, лишает исполнение выразительности и теплоты, и яркости звучания.
- Особенности исполнительского дыхания
Исполнительское дыхание в данном произведении отличается потребностью взятия небольшого количества воздуха на определенную фразу (четыре или два такта). Если воздуха взято мало, то конец фразы (например: Voi che sapete che cose e amor…) будет бездыханен, на неопертом звуке, если же «перебрать» дыхания, то исполнитель (ученик) будет форсировать звук и «рвать» окончания фраз. Поэтому при изучении арии Керубино с первых же уроков следует обращать внимание ученика на взятие правильного дыхания. В этом произведении есть место (фрагмент)– предыкт к третьей части – которое исполняется речитативом, в этом случае необходимо обратить внимание ученика на то, что здесь нельзя набирать много воздуха, дыхание должно подражать дыханию в человеческой быстрой разговорной речи, т.е. нельзя набирать его много и сразу выдавать на форсированном звуке. Например: Sospiro e gemo дыхание senza voler дыхание palpito e tremo дыхание senza saper и т.д.
- Динамика и тембровая палитра в произведении В.А.Моцарта
В арии Керубино динамика проставлена очень скупо, что оправдывается содержанием и местоположением ее в опере. Это лирическая канцона – признание
в любви в комнате графини. Значит никаких громких вскрикиваний, очень сильного выделения звуком какой-то фразы быть не должно. Признание в любви поется на mp, mf, не выходя за рамки этих нюансов, что можно проследить в развитии всей арии. Это очень полезно для развития голоса (избежание форсировки голоса), умения не громко, но точно по звуковедению подавать нюансировку данного произведения.
Тембральная окраска голоса в арии Керубино обозначена несколькими фактами: Керубино — юноша, но исполняет его партию голос меццо-сопрано или драматическое сопрано. Керубино поет признание в любви, он находится непосредственно в спальне своей госпожи. Из этого вытекает, что окраска голоса должна быть светлой и ясной, и позиционная высота звучания сохраняется на протяжении всего произведения.
- Артикуляция в арии Керубино “Voi che sapete”
Сложность пения арии Керубино заключается еще и в том, что произведение звучит на иностранном (итальянском) языке, поэтому преподавателю необходимо учитывать особенности национальной орфоэпии и сложность изучения на иностранном языке. В орфоэпии итальянского языка все “е” и “и” нужно петь в позиции прикрытых гласных “э” и “ы”, нельзя забывать, что, в отличие от русского языка, в итальянском языке несколько гласных может петься на одну ноту (например: nuovo первый слог nuo поется на одну ноту “фа”). Основное правило артикуляции в данном произведении – быстрое и четкое формирование согласных и максимальная протяженность гласных. Это обеспечивается, прежде всего, активной работой мускулатуры артикуляционного аппарата, главным образом щечных и губных мышц, а также кончика языка.
6.Методико-педагогический анализ исполнения арии Керубино “Voi che sapete”
- Уровень трудности, цели и задачи произведения
Непременным условием для изучения арии является техническая подготовка ученика, а также вокальная возможность в исполнении данного произведения. К возрасту изучения (двенадцать, тринадцать лет) ученик владеет уже достаточно широким диапазоном (си малой октавы – соль второй октавы). Произведение по степени сложности должно даваться ученикам с достаточно развитым диапазоном. Цель изучения арии с учеником – развитие технических возможностей голоса, навыков владения певческим дыханием, звукообразованием артикуляции. Задачами данного произведения является приобретение навыков: единства тембрового звучания на всем диапазоне голоса, выработка дикции в произведениях подвижного темпа, четкая работа губ, распев одного гласного на двух или нескольких звуках, расширение диапазона, выравнивание регистров, работа над legato, portаmento, четкое и легкое исполнение мелких длительностей – подготовка голоса ученика к переходу исполнения колоратуры.
Читать работу полностью (оригинал работы):
Методико-исполнительский анализ произведения В.А.Моцарта ария Керубино из оперы «Свадьба Фигаро»
ТОП-10 увертюр опер и балетов
?
LiveJournal
- Main
- Ratings
- Interesting
- iOS & Android
Disable ads
Login
- Login
CREATE BLOG
Join
English
(en)
Свадьба Фигаро | Лирическая опера Чикаго
Скудно обставленная комната.
Сегодня день свадьбы Фигаро, камердинера графа Альмавивы, и Сюзанны, служанки графини. Удовлетворение Фигаро их будущими квартирами превращается в опасения, когда он слышит от Сюзанны, что граф предложил им квартиру рядом с его собственной, что упростило привлечение его нежелательного внимания к Сюзанне (Duettino: Se a caso madama ). Если граф хочет танцевать, он, Фигаро, назовет мелодию (Cavatina: Se vuol ballare ).
Марчеллина и Бартоло замышляют помешать Фигаро жениться. Стремясь выйти замуж за Фигаро, Марселина надеется добиться соблюдения условий неоплаченного кредита, который она ему предоставила. Бартоло присоединяется к ее делу, желая отомстить за прошлые проступки Фигаро (Ария: La Vendetta ). Сюзанна и Марчелина обмениваются оскорблениями (Duettino: Via resti servita ).
Керубино, паж графа, несчастен, потому что граф уволил его после того, как застал его в тет-а-тет с Барбариной, дочерью садовника.Он признается Сусанне, что трепещет при виде любой женщины (Aria: Non so più cosa son ).
Когда граф приближается, Керубино прячется и подслушивает его ухаживания за Сюзанной. Услышав приближение Базилио, граф тоже прячется. Базилио действовал от имени графа, преследуя Сюзанну. Когда Базилио намекает, что Керубино преследует графиню, граф выходит из укрытия и требует отпустить паж (Трио: Cosa sento? ). Рассказывая, как он поймал Керубино, прятавшегося в доме Барбарины, граф случайно обнаруживает его из еще одного укрытия.Немедленных репрессий избегает появление Фигаро с группой крестьян (Припев: Giovani liete ). Чтобы сохранить лицо, граф награждает Керубино комиссией в своем полку. Фигаро воспевает военную жизнь, ободряя удрученного Керубино (Aria: Non più andrai ).
Увертюра к «Свадьбе Фигаро Моцарта». Женитьба Фигаро, K.492 Увертюра, написанная последней (всего за два дня до премьеры), подходит.
Презентация на тему: «Увертюра к свадьбе Фигаро Моцарта.Женитьба Фигаро, K.492 Увертюра, написанная последней (всего за два дня до премьеры), соответствует »- стенограмма презентации:
1
Увертюра к свадьбе Фигаро Моцарта
2
Женитьба Фигаро, К.492 Увертюра, написанная последней (всего за два дня до премьеры), вообще не цитирует никакого материала из оперы, но ее яркость и безостановочная суета задают эмоциональный темп последующему «сумасшедшему дню». http://www.sibeliusmusic.com/cgi- bin / show_score.pl? scoreid = 49073 & storeid = — 1 & z = 100 & viewMode = fullwidth # scorchIsHerehttp: //www.sibeliusmusic.com/cgi- bin / show_score.pl? scoreid = 49073 & storeid = — 1 & z = 100 & viewMode = fullwidth # scorchIsHere
3
KeyToneColors / Музыкальные события Форма Текстурная динамика D мажор струнные и фаготтема 1 (предшествующая) тонкие pp альт, виолончель, бас, педаль D для фагота с гармониями в валторне, кларнете, гобое, флейте, тончайшем пэ, скрипках, рожке, кларнете, гобое у флейты есть основная партия, в то время как все остальные в основном играют в унисон D с последовательными толстыми струнами и фаготом с основной темой, в то время как гобой, флейта содержат целые ноты, а другие имеют одну аккордную тему 1, повторяющуюся (предшествующую) тонкий альт, виолончель, бас, педаль фагота D с гармониями в валторне, кларнете, гобое, флейте тонкие. Скрипки, валторна, кларнет, гобой, флейта играют главную роль, в то время как все остальные в основном играют в унисон. D, следовательно, все инструменты играют аккордовые тона, а скрипки имеют переходные восьмые ноты аккорды с тонкими промежуточными аккордами с р между аккордами в основном тонами во всех инструментах, но иногда восьмые ноты состоят из толстых струнных и восьмых нот.
Женитьба Фигаро — Infogalactic: ядро планетарного знания
Брак Фигаро (итал.: Le nozze di Figaro , произносится как [le nɔttse di ˈfiːɡaro]), К.492 — это опера-буффа (комическая опера) в четырех действиях, написанная в 1786 году Вольфгангом Амадеем Моцартом, с итальянским либретто, написанным Лоренцо да Понте. Премьера оперы состоялась 1 мая 1786 года в Бургтеатре в Вене. Либретто оперы основано на сценической комедии Пьера Бомарше « La folle journée, ou le Mariage de Figaro » (впервые исполнена в 1784 году).
«Женитьба Фигаро» теперь считается краеугольным камнем стандартного оперного репертуара и входит в десятку самых исполняемых опер в мире Operabase. [1]
История композиции
Ранняя пьеса Бомарше Севильский цирюльник уже успешно перешла к опере в версии Паизиелло. Хотя произведение Бомарше «« Свадьба Фигаро » было сначала запрещено в Вене из-за его распущенности, либреттисту [2] Моцарта удалось получить официальное одобрение для оперной версии, которая в конечном итоге достигла большого успеха.
Опера была первой из трех совместных работ Моцарта и Да Понте; их более поздние коллаборации были Don Giovanni и Così fan tutte .Изначально Моцарт выбрал пьесу Бомарше и представил ее Да Понте, который за шесть недель превратил ее в либретто, переписав ее на поэтическом итальянском и удалив все политические отсылки в оригинале. В частности, да Понте заменил кульминационную речь Фигаро против унаследованного дворянства столь же гневной арией против неверных жен. [3] Вопреки популярному мифу, либретто было одобрено императором Иосифом II до того, как Моцарт написал какую-либо музыку. [4]
Императорская итальянская оперная труппа заплатила Моцарту 450 флоринов за работу; [5] это было в три раза больше его (низкой) годовой зарплаты, когда он работал придворным музыкантом в Зальцбурге. [6] Да Понте заплатили 200 флоринов. [5]
История производительности
Фигаро состоялась премьера в Бургтеатре в Вене 1 мая 1786 года, а состав актерского состава указан в разделе «Роли» ниже. Сам Моцарт руководил первыми двумя выступлениями, дирижируя, сидя за клавишными, по обычаю дня. Позже спектаклями дирижировал Йозеф Вайгль. [7] Первой постановке было дано еще восемь спектаклей, все в 1786 году. [8]
Хотя общее количество представлений в девяти спектаклях было совсем не похоже на частоту исполнения более позднего успеха Моцарта, Волшебная флейта , который в течение нескольких месяцев исполнялся примерно через день, [6] премьера, как правило, считается успешной. .Аплодисменты публики в первый вечер привели к кодированию пяти чисел, семь — 8 мая. [9] Иосиф II, который, помимо своей империи, отвечал за Бургтеатр, [10] был обеспокоен продолжительностью представления и дал своему помощнику графу Розенбергу следующие инструкции:
Чтобы предотвратить чрезмерную продолжительность опер, не нанося при этом ущерба славе, которую оперные певцы часто добиваются от повторения вокальных произведений, я считаю прилагаемое уведомление для публики (что ни одна пьеса не более чем для одного голоса не должна повторяться) как быть наиболее разумным способом.Поэтому вам придется напечатать некоторые плакаты на этот счет. [11]
Запрошенные плакаты были напечатаны и вывешены в Бургтеатре к третьему выступлению 24 мая. [12]
Газета Wiener Realzeitung опубликовала рецензию на оперу в номере от 11 июля 1786 года. В ней упоминается вмешательство, вероятно, со стороны платных хеклеров, но работа горячо хвалится:
Музыкой Моцарта ценители вообще восхищались уже с первого выступления, если не считать тех, чье самолюбие и самомнение не позволят им найти достоинства ни в чем, написанном не ими самими.
Публичный , однако … в первый день точно не знал, где он стоит. Он слышал множество bravo от непредвзятых ценителей, но непослушные хамы на верхнем этаже изо всех сил напрягали свои наемные легкие, чтобы оглушить певцов и публику своим St! и Pst ; и, следовательно, в конце пьесы мнения разделились.
Кроме того, правда, первое выступление не было лучшим из-за сложности композиции.
Но теперь, после нескольких выступлений, можно было бы подписаться либо на клику , либо на безвкусие , если бы кто-то утверждал, что музыка господина Моцарта — это что угодно, только не шедевр искусства.
В нем столько красот и столько идей, которые можно почерпнуть только из источника врожденного гения. [13]
Венгерский поэт Ференц Казинци был в зале на майском спектакле и позже вспомнил, какое сильное впечатление произвело на него произведение:
[Нэнси] Стораче [см. Ниже], прекрасная певица, очарованная глазом, ухом и душой.- Моцарт руководил оркестром, играя на своем фортепиано; радость, которую вызывает эта музыка, настолько далека от всякой чувственности, что о ней нельзя говорить. Где можно найти слова, способные описать такую радость? [14]
Йозеф Гайдн высоко оценил оперу, написав другу, что слышал ее во сне. [15] Летом 1790 года Гайдн попытался изготовить произведение в своей собственной компании в Эстерхазе, но ему помешала смерть его покровителя, Николауса Эстерхази. [16]
Другие ранние выступления
Император запросил специальное представление в своем дворцовом театре в Лаксенбурге в июне 1786 года. [17]
Опера поставлена в Праге с декабря 1786 года труппой Паскуале Бондини. Эта постановка имела огромный успех; газета Prager Oberpostamtszeitung назвала работу «шедевром», [18] и сказала, что «ни одна статья (как все здесь утверждает) никогда не вызывала такой сенсации.» [19] Местные меломаны заплатили Моцарту, чтобы тот посетил Прагу и послушал постановку; он слушал 17 января 1787 года и сам дирижировал 22-го. [20] Успех пражской постановки привел к сдаче в эксплуатацию следующей оперы Моцарта / Да Понте, Дон Жуан , премьера которой состоялась в Праге в 1787 году; см. Моцарт и Прага.
Работа не исполнялась в Вене в 1787 или 1788 году, но с 1789 года шло возрождение. [21] По этому случаю Моцарт заменил обе арии Сусанны новыми композициями, более подходящими для голоса Адрианы Феррарезе дель Бене, взявшей на себя роль.Для Deh vieni он написал Al desio di chi t’adora — «[приди и лети] По желанию [того], кто тебя обожает» (К. 577) в июле 1789 г., а для Venite, inginocchiatevi он написал Un moto di gioia — «Радостное чувство» (К. 579), вероятно, в середине 1790 года. [22]
Роли
Типы голосов, представленные в этой таблице, перечислены в исходном либретто. В современной исполнительской практике Керубино обычно приписывают меццо-сопрано (иногда также Марчеллине), графу Альмавиве — баритону, а Фигаро — бас-баритону. [23]
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 1 мая 1786 г. (дирижер: В.А.Моцарт) |
---|---|---|
Граф Альмавива | бас | Стефано Мандини |
Графиня Розина Альмавива | сопрано | Луиза Ласки |
Сусанна, горничная графини | сопрано | Нэнси Стораче |
Фигаро, личный камердинер к графу | бас | Франческо Бенуччи |
Керубино, Графский лист | сопрано (en travesti) | Доротея Буссани |
Марчелина, Домработница доктора Бартоло | сопрано | Мария Мандини |
Бартоло, врач из Севильи, также практикующий юрист | бас | Франческо Буссани |
Базилио, музыкальный мастер | тенор | Майкл Келли |
Дон Курцио, судья | тенор | Майкл Келли |
Барбарина, Дочь Антонио | сопрано | Анна Готтлиб |
Антонио, садовник графа, дядя Сусанны | бас | Франческо Буссани |
Хор крестьян, сельских жителей и слуг |
Сводка
«Женитьба Фигаро» продолжает сюжет сериала « Севильский цирюльник » несколько лет спустя и рассказывает об одном «дне безумия» ( la folle journée ) во дворце графа Альмавива недалеко от Севильи, Испания.Розина теперь графиня; Доктор Бартоло хочет отомстить Фигаро за то, что он сам сорвал его планы жениться на Розине; а граф Альмавива превратился из романтической юности Barber в интригующего, запугивающего, гоняющегося за юбками баритона. После благодарно дали Figaro работу в качестве главы своего слуги-персонала, сейчас он упорно пытается получить благосклонность невесты быть Фигаро, Сюзанна. Он все время находит предлог, чтобы отложить гражданскую часть свадьбы двух своих слуг, которая назначена именно на этот день.Фигаро, Сусанна и графиня сговариваются, чтобы поставить графа в неловкое положение и разоблачить его интриги. Он в ответ пытается принудить Фигаро на законных основаниях жениться на женщине, достаточно взрослой, чтобы быть его матерью, но в последнюю минуту оказывается, что она действительно его мать. Благодаря хитрым манипуляциям Фигаро и Сюзанны любовь графа к графине наконец восстановлена.
- Место: поместье графа Альмавивы, Агуас-Фрескас, в трех лигах от Севильи, Испания. [24]
Увертюра
Увертюра в тональности ре мажор; маркировка темпа — presto ; я.е. очень быстро. Произведение хорошо известно и часто исполняется самостоятельно как концертное произведение.
Закон 1
Частично меблированная комната со стулом в центре.
Фигаро с радостью измеряет пространство, в которое поместится свадебное ложе, пока Сюзанна примеряет свой свадебный чепчик перед зеркалом (в наши дни часто заменяют более традиционный французский цветочный венок или современную вуаль, часто в сочетании с чепчиком. , чтобы учесть то, что Сюзанна с радостью называет своей свадьбой cappellino ).(Дуэт: Cinque, dieci, venti — «Пять, десять, двадцать»). Фигаро вполне доволен своей новой комнатой; Сюзанна гораздо меньше (Duettino: Se a caso madama la notte ti chiama — «Если графиня позвонит вам ночью»). Ее беспокоит его близость к покоям графа: похоже, он заигрывает с ней и планирует реализовать свое «droit du seigneur», предполагаемое феодальное право лорда спать с служанкой в ее брачную ночь перед своим мужем. может переспать с ней.Граф был лишен права, когда женился на Розине, но теперь он хочет восстановить его. Фигаро в ярости и планирует перехитрить графа (Cavatina: Se vuol ballare signor contino — «Если хочешь танцевать, сэр граф»).
Фигаро уходит, и прибывает доктор Бартоло с Марчеллиной, его старой экономкой. Марселина наняла Бартоло в качестве юрисконсульта, поскольку Фигаро однажды пообещал жениться на ней, если он не выполнит ссуду, которую она ему предоставила, и она намеревается выполнить это обещание.Бартоло, все еще раздраженный Фигаро за то, что он способствовал союзу графа и Розины (в Севильский цирюльник ), обещает в шутливой речи адвоката помочь Марчеллине (ария: La Vendetta — «Месть»).
Бартоло уходит, Сюзанна возвращается, а Марселлина и Сюзанна обмениваются очень вежливыми саркастическими оскорблениями (дуэт: Via resti servita, madama brillante — «После вас, блестящая мадам»). Сюзанна торжествует в обмене, поздравляя соперницу с ее внушительным возрастом.Пожилая женщина в ярости уходит.
Акт 1: Керубино прячется за стулом Сюзанны, когда появляется граф.
Затем прибывает Керубино и, описав свое зарождающееся увлечение всеми женщинами, особенно своей «прекрасной крестной матерью» графиней (ария: Non so più cosa son — «Я больше не знаю, кто я»), спрашивает: Помощь Сюзанны с графом. Похоже, граф сердится на любовные манеры Керубино, обнаружившего его с дочерью садовника Барбариной, и планирует его наказать.Керубино хочет, чтобы Сюзанна попросила графиню заступиться за него. Когда появляется граф, Керубино прячется за стулом, не желая, чтобы его видели наедине с Сюзанной. Граф использует возможность найти Сюзанну одну, чтобы усилить свои требования к ней, включая финансовые стимулы, чтобы продать ему себя. Когда появляется склизкий учитель музыки Базилио, граф, не желая, чтобы его застали наедине с Сюзанной, прячется за стулом. Керубино вовремя покидает это укрытие и запрыгивает на стул, а Сюзанна пытается укрыть его платьем.
Когда Базилио начинает сплетничать об очевидном влечении Керубино к
3. Моцарт — Свадьба Фигаро (Увертюра и отрывки)
Несколько частей оперы Моцарта «Женитьба Фигаро», одной из трех великих опер Моцарта (наряду с «Волшебной флейтой» и «Дон Жуана»), а также одной из величайших опер в целом, и среди самых популярных сегодня:
Слушайте (и смотрите) здесь, на youtube:
Увертюра Моцарта «Женитьба Фигаро» и дуэт из первого акта «Cinque, dieci, venti…»
Моцарт «Свадьба Фигаро» Ария I ария «Non so piu cosa son…»
Исторический и политический контекст: Короче говоря, «Женитьба Фигаро» — о простолюдинах, разоблачающих заговор и интриги местного аристократа, и заставляющих его исправиться, одерживая победу для маленького парня.Сценическая комедия по той же истории, написанная всего двумя годами ранее, была запрещена на несколько лет к показу венской аристократией, потому что считалась «опасной» — она содержала откровенно антидворянский посыл. Хотя сегодня для нас вполне привычно, что музыка и искусство занимают политическую позицию, вес музыки в то время был больше — без Интернета, без телевидения, без средств массовой информации, музыка, будь то в концертном зале или оперном театре, была основной способ собрать множество людей и сделать артистическое и политическое заявление, и люди это поняли.И, похоже, они поняли послания в искусстве более ясно и прямо, чем люди сегодня. Итак, Моцарт тоже занимал определенную позицию и высказывал ее публично.
Кроме того, очень важно отметить, что премьера этой оперы состоялась в 1786 году, то есть всего за три года до Французской революции 1789 года, которая была одной из самых кровавых и бурных революций в истории. Это был тот случай, когда 97% населения (простолюдины) свергли верхние 3% (дворянство). Итак, мы видим остроту и актуальность такой истории.
Первая ссылка начинается с увертюры оперы , которая представляет собой короткое оркестровое вступление к остальной части оперы. Он задает тон тому, что должно произойти — серьезная опера будет иметь более драматичную увертюру, или, в данном случае, «Женитьба Фигаро» относится к категории комической оперы , так что у нас есть очень беззаботная увертюра.
Что слушать для : Говоря очень ненаучным языком, музыка Моцарта часто просто кипит и полна индивидуальности.Это беззаботное произведение, действительно воплощающее радость от начала до конца. Это тот предмет, который я определенно взял бы с собой, если бы собирался оказаться на необитаемом острове. Но если быть более конкретным — опять же, в Моцарте мы видим его изящное, лирическое, чистое и ясное письмо; все построено и выполнено до безупречного совершенства. Эта увертюра, безусловно, имеет больше объема, динамического контраста и ударности, чем концерт для фортепиано, но ни на мгновение не кажется тяжелой или чрезмерной. Что касается формы, то нужно прислушиваться к классическому идеалу «симметрии», выраженному в этой увертюре — большинство музыкальных идей в этом произведении повторяются дважды.Иногда второй раз точно так же, как первый, но много раз нет — мы видим, как Моцарт берет мотив и изменяет его, развивает, добавляет что-то или меняет инструменты или гармонии. Всегда уравновешенный и логичный, но при этом всегда творческий и дальновидный.
Немногое сказать о сцене после увертюры, но это просто приятное музыкальное произведение. Это дуэт Фигаро и его будущей невесты Сюзанны, когда они проверяют свой новый дом. Фигаро начинает мерять и считать по-итальянски: «Cinque, dieci, venti, trenta…», в то время как Сюзанна сидит и наслаждается фатой, которую она сделала для свадьбы.Забавная вещь, которая происходит в 5:25, заключается в том, что Сюзанна пытается привлечь внимание Фигаро к вуали, но Фигаро (в правильной классической форме) делает свой счет во второй раз, сопоставляясь с комментариями Сюзанны о ее вуали, и он так зациклен на этом. что он делает. В 5:56 он наконец отвечает Сюзанне, но его голова зарывается в блокнот. Парный юмор 200-летней давности! Это Моцарт, но это также постановка и хореография, которые определяют, как именно интерпретировать каждую сцену.
Другая ссылка, которая не из того же продукта
Свадьба Фигаро — Опера Филадельфия
Билеты
Календарь
Информация о посетителе
- Что дальше?
- Стриминг 2020 — 2021 Развернуть
Лоуренс Браунли и его друзья в Филадельфии
Октябрь 2020Верди
Травиата
Октябрь 2020Сори | Хейс и Браунли
Циклы моего существа
Ноя 2020Сори | Брайан | Негрон | Шоу
Цифровые комиссии
Весна 2021 г.
- Стриминг 2020 — 2021 Развернуть
Вольфганг Амадей Моцарт «Увертюра« Свадьба Фигаро »: бодрое начало»
Вольфганг Амадей Моцарт Увертюра «Свадьба Фигаро»
Контекст
Увертюра очень живая, а ее постоянный динамичный темп на протяжении всего времени делает это невероятно захватывающее музыкальное произведение, которое с момента премьеры в 1786 году стало одним из самых популярных оркестровых произведений.Обычно увертюра демонстрирует некоторые известные темы / мелодии из самой оперы, однако эта работа является исключением, поскольку Моцарт не позволяет нам предварительно просмотреть какой-либо тематический материал из оперы. Вместо этого он пишет увертюру, которая передает темп и атмосферу оперы. Опера относится к категории «опера-буффа», что в переводе означает «комическая опера», и благодаря этой увертюре создается динамичная, восторженная атмосфера.
Музыка
Увертюра начинается с быстрого и точного рисунка дрожания, настолько тихого, что вы даже можете не заметить, что увертюра началась! В комическом стиле Моцарт доводит этот мотив до громкого шума, охватывающего весь ансамбль.Это, пожалуй, самая известная тема, поскольку она легла в основу увертюры. Этот всплеск яркой энергии задает темп и легкомыслие работы, что и делает произведение таким захватывающим. Пьеса написана в яркой тональности ре мажор, и это способствует тому световому эффекту и атмосфере, которые стремился создать Моцарт.
Эта захватывающая увертюра полна как комических, так и романтических тем, которые передаются в разных частях оркестра. Например, вступительную тему возглавляет фагот, тогда как позже к этой теме присоединяются и гобои в разделе tutti .Работа легкая, бодрая и передает замечательный праздник музыки, комедии и эмоций. На протяжении всей работы есть несколько действительно интересных интермедий для фагота и верхних струн, однако в середине произведения есть чудесно романтическое соло гобоя, которое является таким радостным поворотом эмоций в музыке.
Увертюра, пожалуй, одна из самых популярных в концертном репертуаре, но она также является одной из самых сложных в техническом отношении из-за огромной скорости, с которой ее нужно играть для создания игривого и комедийного эффекта.В верхних струнах много работы с быстрыми пассажами, что делает увертюру еще более захватывающей. Я считаю, что эта работа — изумительный праздник музыки, а ее удивительные повороты и повороты делают ее еще более яркой и запоминающейся.
Ⓒ Алекс Бернс
Приятного чтения!
Источник изображения
Вам также может понравиться… Людвиг ван Бетховен: Prometheus Overture
Рекомендованных записей:
.