Киргизская свадьба: Свадебные обычаи кочевников: традиции киргизов

Содержание

Свадебные обычаи кочевников: традиции киргизов

Самобытная Средняя Азия богата не только природой, но и живыми традициями. Кочевой мир Киргизии насчитывает тысячи лет, и особое место в нем занимают свадебные обряды. Агентство Special Wedding организовало здесь масштабное частное мероприятие и показало гостям историческую реконструкцию жизни кочевых племен региона, в том числе и обряды традиционный киргизской свадьбы.

 

Сохраняя смыслы

Сохранить традиции древних, отдать дань культурному наследию – непростая задача, но именно к этому мы стремились, делая проект в Киргизии. В огромном ущелье, где нет ни электричества, ни дорог, ни даже связи, возник настоящий юрточный город. В мероприятии участвовало несколько сотен артистов, были использованы исторические костюмы, старинные украшения и предметы искусства. Все это возможно было реализовать при всесторонней поддержке правительственных организаций Киргизской Республики и помощи фонда Аталар Изи, занимающегося сохранением культурных традиций. Гости ночевали в юртах, ели, сидя у костра, катались на лошадях по горным тропам и выпускали на охоту беркутов. Вместе с жителями кочевья они учились традиционным ремеслам, возводили юрты, наблюдали, как делают седла и ткут ковры, участвовали в древних ритуалах. За время мероприятия была прожита целая жизнь, ведь в горах все иначе.

 

Предсвадебные обряды

Традиционно киргизы относились к женитьбе очень серьезно и старались породниться со знатными родами. Поэтому свадьбы и связанные с ними обычаи – пожалуй, самая красочная и символичная часть всего обрядового комплекса. Для первого свидания будущих молодоженов специально устанавливали и украшали юрту. Прежде чем войти, жених снаружи через небольшое отверстие должен был сбить головной убор невесты. Затем устраивались игры и танцы. Многие из них были связаны с состязаниями и конными скачками. Например, распространена была игра «догони девушку», когда девушка и парень состязались в умении держаться в седле. Если джигит не догонял свою избранницу и не мог дотронуться до нее, то она имела полное право отхлестать его плеткой.

 

Новая семья

Когда девушка выходила замуж, она навсегда покидала свой род. После приезда невесты в новый дом, ее свекровь проводила обрядовое надевание свадебного головного убора «элечек». В свадебном пожелании говорилось: «Пусть твой белый элечек не спадает с твоей головы». Это было пожелание долгого семейного счастья. Элечек носили постоянно, без него не было принято выходить из юрты даже за водой. Было для невесток и много других запретов. Она не смела называть по имени родственников мужа, или сидеть к ним спиной, или напрямую обращаться к старшим. Несмотря на все запреты, женщины кочевых народов пользовались большим уважением и были очень сильными: скакали на лошади, умели стрелять из лука, при необходимости охотились. Это было необходимым условием выживания. Многие традиции, которые нам кажутся непонятными, имеют глубинный смысл. Так, тот же элечек мог служить и для пеленания младенцев, и для перевязывания ран. Лишь по звуку привязанных к нему украшений можно было определить, приближается ли знатная женщина или простолюдинка. У древних ничто не было напрасно. У каждого народа есть свои сакральные ритуалы, прикосновение к которым обновляет и очищает нас. Именно поэтому важно уважать не только чужие традиции, но и знать и гордиться своими.

 

Организатор: Special Wedding.

Фотограф: Оксана Шувалова (Бишкек).

Историческая реконструкция: ОФ Аталар Изи (Бишкек).

В Госдуме решили оградить загсы от хоббитов, живых мертвецов и разнополых невест: Политика: Россия: Lenta.ru

Депутат нижней палаты парламента Алексей Журавлев предлагает придать брачным церемониям больше серьезности и внести поправки в закон «Об актах гражданского состояния». Новые нормы позволят откладывать заключение брака на срок до месяца, если наряд новобрачных и их поведение выражают «неуважение к обществу, оскорбляют человеческое достоинство и общественную нравственность». Депутатская инициатива стала реакцией на две брачные церемонии в Москве и Санкт-Петербурге, на которых все молодожены были одеты в свадебные платья, что навело парламентариев на мысль об однополых браках. «Лента.ру» поговорила с депутатом о том, как должны выглядеть новобрачные и сможет ли человек-пингвин сочетаться браком с женщиной-кошкой.

«Лента.ру»: Много ли вы знаете случаев, когда бракосочетание выражало неуважение к обществу, оскорбляло человеческое достоинство и общественную нравственность?

Журавлев: Такие случаи не часты, но они активно освещаются в СМИ. Это говорит о том, что люди, которые так себя ведут, намеренно эпатируют публику. Это такое окультуривание нас Западом, оцивилизовывание, как они считают. С этим мы не согласны. У нас есть свои традиции. У нас много народов в Российской Федерации, имеющих свои брачные церемонии, которые устанавливались столетиями. Люди, вступающие в брак, и должны себя вести в соответствии с этими традициями. Молодожены должны понимать, что это действие носит, если хотите, некий сакральный смысл. Делать балаган или провокации, когда оба приходят в женских платьях, по нашему мнению, недопустимо.

Вас оскорбляют молодожены в свадебных платьях?

Костюм костюму рознь. Если жених с невестой оба приходят в свадебных платьях, они демонстрируют таким образом однополый брак, который запрещен законом. А это уже оскорбляет общественную нравственность.

Алексей Журавлев

Фото: Василий Шапошников / «Коммерсантъ»

Но их за это не накажут. Им просто предложат прийти в другой день, в другом наряде. То же самое со всякими зомби, которые могут напугать людей. Бракосочетание — это серьезное действие. Маскараду тут не место. Можно и нужно все это делать с веселыми лицами, но в торжественной обстановке, которая соответствует культурным традициям нашей страны. А традиции регистрироваться в виде живых мертвецов у нас нет.

Согласен. Брак — это ответственный шаг. Но регистрация брака — не более чем бюрократический акт. Не слишком ли большое значение мы придаем этой госуслуге?

Это ваше мнение. А вот мои избиратели в Воронежской области, и мы с ними так не считаем. Вы имеете право на свою точку зрения. Но все начинается с простого. С таких эпатажных выходок и прочего. А потом институт брака превращается в ничто. Это и пытаются сделать многие наши окультуренные ребята на Западе.

Когда-то и Новый год встречать запрещали, а джинсы и джаз считали тлетворным влиянием. Потом разрешили. И ничего страшного не случилось. Может, и нестандартная регистрация брака не приведет к краху этого института?

Мне кажется, мы уже нашли золотую середину. Мы же не запрещаем появляться в необычных костюмах. Но лишь бы это не оскорбляло никого и не шокировало. Ну и, в конце концов, мы же говорим только о торжественной регистрации. А если они придут просто так расписаться, то пусть приходят в чем угодно. Не надо только других провоцировать. Это как с гомосексуализмом. Он же у нас не запрещен? Нет. Но не все готовы мириться с тем, как гомосексуалисты публично, даже вызывающе демонстрируют свою сексуальную ориентацию. Поэтому и принят соответствующий закон.

Бракосочетание двух невест в Санкт-Петербурге

Фото: Reuters

Не боитесь, что обвинят в притеснении не только геев, но и нонконформистов?

Если каждый раз смотреть на Запад, то нам пора уже заложить руки за голову и лечь лицом вниз. И, желательно, умереть. Вот тогда Запад будет нами доволен. Я бы вообще внимания на них обращать не стал. Не надо нас учить по своим учебникам. И навязывать нам свои моральные нормы. Наши морально-нравственные принципы гораздо выше, чем западные. Там людей в тюрьму сажают, если они рассказывают своим детям о том, что истинную семью могут создать только мужчина и женщина.

Форма и содержание — не одно и то же. Молодые люди любят друг друга и мечтают создать семью. Но они, например, толкинисты и пришли на церемонию в образе Арвен и Арагорна с толпой эльфов, гномов и хоббитов.

Не согласен. Если вы придете в госучреждение в непотребном виде, вас туда не пустят. Если вы придете в клуб, где существует свой дресс-код, вас тоже могут не пустить, если ваш наряд ему не соответствует. Мы говорим о браке, о семье как об основе государства. Так мы и должны к нему относиться. Если же мы будем приходить в загс в купальниках, в костюмах шреков и прочих, то многих это будет задевать и даже оскорблять.

Полно. Я сам был молодоженом, и мне в тот день было совершено не до того, в чем пришли на церемонию другие пары.

Но если бы кто-то пришел голым, вы бы наверняка это запомнили.

Думаю, и это не испортило бы мне впечатления от того дня. Но тут уже вступает в силу КоАП. Полиция, протокол…

Тут да. А если невеста вся с головы до пят в шифоновом платье, но оно настолько прозрачное, что сквозь него решительно все видно? Формально одежда есть, КоАП не применить, но по сути человек голый… Потому мы и вносим в закон такие оценочные категории, как «неуважение к обществу», «оскорбление человеческого достоинства и общественной нравственности». Таким парам будет отказано в регистрации. Формулировки, к слову, как и в КоАП, один в один. Мы просто переносим их.

Вопрос в том, что для вас «неуважение к обществу» и «общественная нравственность»?

Ну почему все сразу представляют себе страшных работников загсов, которые готовы выгнать кого угодно из-за грязных ботинок? Ведь действительно полно людей, которые не хотят соответствовать морально-нравственным традициям и стремятся всячески эпатировать общество.

Но где эта грань? Ведь у каждого свои понятия о нравственных традициях и степени эпатажности поведения.

И что же нам делать? Прописать полицейским в КоАПе, что пьяного нельзя забирать пока он трижды не встанет на четвереньки? Для того и вводятся оценочные категории, чтобы не пришлось в деталях описывать, чем именно гражданин может оскорбить человеческое достоинство и общественную нравственность. Иначе нам придется еще три тома разъяснений на каждую статью написать. Однако, как показывает судебная практика, и без таких уточнений эти нормы работают вполне эффективно.

И избирательно…

Любой закон работает избирательно.

Это же плохо.

Плохо. Но это уже вопрос не к законодателю, а к тому, кто применяет этот закон. Если полицейский или чиновник исполняет закон неверно, на это надо обращать внимание. Я же, как законодатель, обратил внимание на то, что у работников загсов нет никакой возможности отказать в регистрации брака, если поведение молодоженов не соответствует обстановке. Пришли в загс в прозрачных платьях, через которые все просвечивает, — это не соответствует обстановке торжественной регистрации брака.

Может, стоит составить список допустимой одежды: брюки мужские, прямого покроя, серые или черные, закрывающие голени; платье женское белое, непрозрачное, прикрывающее не менее 70 процентов тела, включая грудь и область таза?

Этот дресс-код не подходит. У каждого народа есть свои традиции, которыми они всегда пользовались, и всегда пользовались успешно. А то, что сейчас происходит, — это влияние чуждой нам культуры.

Кстати, о чуждой культуре. Недавно проходил мимо одного из московских загсов, видел киргизскую свадьбу. Элементы национальной одежды, музыкальные инструменты, еда. Колоритно, но как-то неуместно.

Но это как раз соответствует традициям народов Российской Федерации. А Москва у нас не только для русских.

Киргизская свадьба, Бишкек

Фото: Владимир Пирогов / РИА Новости

Ну, в центральной России еще лет десять назад таких традиций не было. Да и Киргизия пока еще не входит в Российскую Федерацию.

Ну и что, что не входит. В Москве есть большая киргизская община.

Ну и чем киргизская община лучше сообщества толкинистов, готов или воспитанных на европейской культуре людей? Их тоже много.

Если кто-то считает, что национальный костюм выражает неуважение к обществу и оскорбляет общественную нравственность, то надо ставить этот вопрос. Но у меня, как у депутата, нет ни одного обращения по поводу национальных свадеб. Никого не оскорбляет, если кто-то пришел в своем национальном костюме.

Боюсь, найдутся и такие…

Разве что националисты. А это уже статья 282 Уголовного кодекса [«Действия, направленные на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе»].

Материалы по теме

09:00 — 5 февраля 2014

Про уродов и людей

Против кого используют закон о гей-пропаганде среди несовершеннолетних

Вообще, это даже не национализм, а нацизм. Если человеку не нравится чей-то национальный костюм и он считает это оскорблением собственного достоинства, то что это, как не нацизм в чистом виде?

Давайте же будем терпимы ко всем. Для кого-то национальный костюм башкира или тувинца настолько же причудлив, как для других костюм Супермена. Так может, пусть человек-пингвин уже распишется с женщиной-кошкой? Лишь бы закон не нарушали.

Бога ради. Если они своими действиями не выражают явного неуважения к обществу и не оскорбляют честь и достоинство граждан.

Депутат Милонов говорит, что геям пора уезжать из России. Как вы оцениваете такое предложение?

У нас много таких, кому, по мнению депутатов, надо уезжать. Это, наверное, перегиб. Потому как сегодня у нас никакой такой пропаганды гомосексуализма нет. Мне, честно говоря, все равно. Это их личные установки, и пусть они с ними живут где угодно. Но пусть не пропагандируют и не ориентируют на это детей. А в остальном — пусть занимаются чем угодно. Мне наплевать.

Хроника тюрко-татарских государств: Кыргызстан — Реальное время

Отрывки из книги «Хроника тюрко-татарских государств». Часть 54-я

Директор Института истории им. Ш. Марджани Рафаэль Хакимов продолжает публиковать на страницах «Реального времени» отрывки из своей книги «Хроника тюрко-татарских государств: расцвет, упадок, возрождение». Сегодня вниманию читателей предлагается очередной фрагмент из главы «Трудное возрождение».

Кыргызская Республика (Кыргызстан) (с 1924 года)

В первые годы существования Российской СФСР использовались ошибочные этнонимы: казахский этнос именовали «киргизы» или «киргиз-кайсаки», а киргизский этнос именовали «кара-киргизы». Соответственно, созданную в составе РСФСР первую казахскую автономию именовали Киргизская АССР (1920—1925), а образованную в составе РСФСР в 1924 году первую киргизскую автономию именовали Кара-Киргизская АО (до 1925 года). В 1925 году бывшая Киргизская АССР была переименована в Казакскую АССР, а бывшая Кара-Киргизская АО была переименована в Киргизскую АО. С 25 мая 1925 г. термины «Киргизия» и «Киргизстан» применяются к территории, на которой располагается современное независимое киргизское государство.

В период распада СССР, одновременно с провозглашением суверенитета союзными республиками, одной из которых была Киргизская ССР (кирг. Кыргыз ССР) в ряде республик было произведено переименование русских названий стран и городов в соответствии с фонетикой языков титульных этносов. Так, в Киргизии вместо традиционного русского названия страны «Киргизия» официально и повсеместно стали употреблять название «Кыргызская Республика» и «Кыргызстан» (кирг. Кыргыз Республикасы). Это же название страны используется в перечне государств-членов ООН.

Революции в Петрограде в 1917 году были неоднозначно встречены на территории современной Киргизии. Известно, что не только русские шахтеры, но «феодальная верхушка» киргизских племен поддержала революцию. Тогда как русские поселенцы-крестьяне проходили по номинации «кулаков», и они восстали против политики продразверстки (Беловодский мятеж 1918 года). Восстание было подавлено, а территория современной Киргизии была включена в состав Советского Туркестана, административным центром которого стал Ташкент. В 1924 году железная дорога Турксиб связала Бишкек с Алма-Атой и Новосибирском.

Карта smartycat.ru

По национально-государственному размежеванию советских республик Средней Азии 14 октября 1924 года была образована Кара-Киргизская (с 25 мая 1925 года — Киргизская) автономная область в составе РСФСР, 1 февраля 1926 года преобразованная в Киргизскую АССР. 5 декабря 1936 года республика была выделена из состава РСФСР, получила статус союзной республики (ССР) со столицей в городе Фрунзе (бывший Пишпек).

В 1937 году началась кампания по борьбе с «врагами народа», среди которых особенно искали «пантюркистов», «панисламистов», «вражеских шпионов».

Советизация Киргизии предполагала аграрную реформу, в ходе которой кочевые киргизы приучались к оседлому образу жизни в рамках колхозов. Прокладывали оросительные каналы. Проводилась индустриализация: строились электростанции и цементные заводы. Республика считалась отсталой, потому организованно осуществляли переселение рабочих кадров из центральных районов РСФСР, а также донецких шахтеров. Немалый отпечаток на культурную жизнь киргизов наложила и борьба с безграмотностью, в ходе которой было введено обязательное среднее образование. За короткий срок киргизы (как и многие другие тюркские народы СССР) трижды сменили алфавит: с арабского на латиницу, а с латиницы на кириллицу. Для подготовки учителей были открыты педагогические вузы.

В советский период формируется наука Киргизии, появляются театры, музыкальное и художественное училища, хореографическая студия. Самые первые декреты советской власти декларировали равноправие женщинам, запрещали многоженство.

В годы «перестройки» появляются многочисленные общественные организации, объединившиеся в Демократическое движение Кыргызстана. В 1990 году были отмечены киргизско-узбекские столкновения. В октябре 1990 года представители Демократического движения Кыргызстана во время заседания Верховного совета Киргизской ССР объявили политическую голодовку с требованиями отставки руководства республики, принятия декларации о суверенитете, свободы печати, избрания президента республики тайно и на альтернативной основе и т. д. Для урегулирования ситуации на пост первого президента республики был выдвинут академик Аскар Акаев. 15 декабря 1990 года была принята Декларация о государственном суверенитете Республики Кыргызстан.

В 1990 году были отмечены киргизско-узбекские столкновения. Фото anna-news.info

На волне кризисных явлений в СССР, кульминацией которых стало поражение ГКЧП, Верховный Совет Киргизии провозгласил 31 августа 1991 года независимость республики.

6 марта 1992 года Верховный Совет Киргизии ратифицировал алмаатинский протокол к беловежскому соглашению о прекращении существования СССР и об образовании СНГ.

5 мая 1993 года была принята первая Конституция Киргизской Республики, которая закрепляла президентскую форму правления. 10 мая 1993 года в Киргизии была введена собственная национальная валюта — сом. Очередной правительственный кризис спровоцировал реформу 1994 года — парламент стал двухпалатным.

Тем временем страна превращалась в крупную перевалочную базу экспорта афганских наркотиков. Ключевым центром киргизской наркоторговли стал город Ош. Экономика переживала не лучшие времена. В стране была очень высокая инфляция.

На рубеже тысячелетий республика невольно была вовлечена в борьбу против терроризма, когда исламские боевики попытались прорваться из Таджикистана через территорию Киргизии в Узбекистан. В 2001 году в Киргизии была размещена американская авиабаза на территории аэропорта Манас.

«Тюльпановая» революция 24 марта 2005 года завершила 15-летнее правление Аскара Акаева. Новым президентом стал Курманбек Бакиев (2005—2010), которому не удалось стабилизировать положение в стране. Он был свергнут во время очередной революции 7 апреля 2010 года. Власть перешла временному правительству во главе с лидером прошлой революции Розой Отунбаевой. Столкновения между сторонниками новой и старой власти спровоцировали межэтнический конфликт между киргизами и узбеками на юге страны. В этом же году была принята новая конституция, утвердившая в стране парламентскую форму правления.

Постоянное население Киргизии — 6 140 200 человек, наличное население — 5 885 000 человек (2017). Киргизы составляют 73,2%, узбеки — 14,6%, русские 5,8%, дунгане — 1,1%, уйгуры — 0,9%, таджики — 0,9%. Татар в Киргизии 27 341 человек.

«Тюльпановая» революция 24 марта 2005 года завершила 15-летнее правление Аскара Акаева. Фото kloop.kg

После распада СССР республика пережила деиндустриализацию. Серьезной проблемой является государственный внешний долг. Промышленность представлена энергетикой и добывающей отраслью. Экспортируются золото и ртуть. Есть запасы урана, сурьмы и редкоземельных металлов.

Существуют предприятия легкой и пищевой промышленности местного значения. Рынок АЗС частично контролирует корпорация «Газпром нефть». Значительная часть продуктов сельского хозяйства идет на экспорт. Немаловажную статью доходов Киргизии составляет туризм. Достаточно ощутимым вливанием в экономику республики являются денежные переводы от трудовых мигрантов и киргизстанцев, получивших гражданство других стран.

В то же время в стране отсутствует собственная технологическая база, отмечаются плохое состояние транспортных путей, повсеместная коррумпированность государственных органов.

Важнейшими партнерами Киргизии являются Россия, Казахстан и Китай. Отношения с Узбекистаном неоднозначные. Также интерес к республике проявляет близкая по языку Турция, которая в 1999—2012 годах оказала Бишкеку военную помощь. Россия является важнейшим экономическим и политическим партнером Киргизии, оказывает значительную гуманитарную и военно-техническую помощь, в России работает значительное число граждан Киргизии. Самые крупные проекты в Киргизии ведут «Газпром», «Роснефть».

До начала 2000-х годов присутствие Китая здесь было минимальным, но после делимитации границы и открытия пунктов пропуска КНР резко активизировала свое проникновение в Среднюю Азию в целом и в Киргизию в частности. Отношения с Казахстаном наиболее тесные среди всех сопредельных государств.

Продолжение следует

Рафаэль Хакимов

ОбществоИсторияВласть Хакимов Рафаэль Сибгатович

Обычаи и традиции Киргизии / Travel.Ru / Страны / Кыргызстан

Кочевое прошлое киргизов хорошо прослеживается в их народных обычаях и обрядах. До сих пор глубоко почитаемой формой жилища является юрта. Даже в наши дни все праздничные церемонии просто немыслимы без этого древнего жилища, даже флаг республики украшен изображением «тундука» — центрального круга юрты, на котором скрещиваются удерживающие её шесты. Юрты всегда считались и символом социального статуса хозяина, и основным образчиком народных традиций. Строительство и заселение любой юрты здесь сопровождалось огромным количеством обрядов и церемоний.

Юрта максимально оптимизирована для кочевого образа жизни — деревянный каркас и войлочное покрытие легко разбираются на отдельные вьюки, которые можно легко перевозить на верблюдах или лошадях (а в горных районах — и на яках). И также легко она собирается на новом становище («аиле») — решетчатые стены «кереге» выстраиваются в круг, опираясь на жерди «уук». Верхние части жердей вставляются в отверстия центрального круга и фиксируются ремнями или веревками. Ставится такая же разборная дверная рама «босого» с двустворчатой дверью «каалга». Затем вся эта конструкция покрывается циновкой и войлочными матами, а пол застилается кожей, ткаными циновками, «алтыгат» (несколько слоев войлока, покрытых с одной стороны материей, стелется под постель) и коврами из меха или войлока. По стенам развешиваются ковры, вышитые подвесные полочки «секичек», сумочки «кузгу-кап», плетеные шерстяные сумки «аяк-кап», а на пол ставятся сундуки, в которых хранятся утварь и одежда.

Слева от входа в юрту расположена мужская половина «эр-жак», у входя в которую развешивают конскую сбрую, оружие и охотничьи орудия. Справа находится женская половина «эпчи-жак», где располагалась кухня, а также сундуки с одеждой и продуктами. В центре юрты размещался обязательный очаг «коломто», а освещалась юрта с помощью обычного светильника «чырак», наполненного жиром. Оформление юрты индивидуально у каждой племенной группы или семьи, причем художественной составляющей уделялось немалое внимание — богатство оформления юрты служило знаком социального статуса хозяина также, как и обширность его стад. Самое почетное место в юрте — «тор», располагалось прямо напротив входа, у очага, где стоит «джук» (невысокая скамейка, на которую ставят сундуки и покрывают их коврами). Обычно здесь располагался хозяин или старейшина рода, здесь же принимали гостей.

Богатые киргизы обычно имели целый набор больших и малых юрт — небольшую юрту «ашкана-уй» (кухня и кладовка), временные юрты — «мейман-уйу» (гостиные), «ерге» (свадебная юрта), юрты для второй и третьей жены, юрты для женатых сыновей и так далее. От юрт простых киргизов они отличались добротностью, красотой и отделкой.

С постепенным переходом к оседлому образу жизни появились глинобитные дома, которые сохранились в провинциальных районах практически повсеместно, а традиции их возведения живы до сих пор. Дом строили по такому же принципу, что и юрту, хотя в некоторых районах прослеживается явное влияние узбекских и русских традиций. На неглубоком обычно фундаменте ставилась дверь и возводились стены из кирпича «кыш», глины «пахса» или «гуваляк», и покрывали плоской или двухскатной крышей из бревен и обмазанной глиной соломы. Внутренняя планировка обычно повторяла устройство юрты, но ввиду заметно большей площади выделялась кухня («ашкона», обычно прямо у входа), гостиная, столовая и спальня в одном лице («мейманкана») и непременная открытая терраса («айван»). Характерной чертой киргизского дома является обилие сундуков и стенных ниш, заменяющих и мебель, и спальни для детей. Часто ниши закрывают декоративными панно «туш-киййз», сюзане или коврами.

Киргизские ковры — тема для отдельного разговора. Это и основной элемент интерьера, и один из главных эстетических моментов страны, и свидетельство её древней истории. Киргизские постилочные войлочные ковры «сырмак» и «текемет», а также «кошма», «тушкиис», «баштийкс», «шырдак», «туш-кийиз» и «ала-кийиз» заметно отличаются от ковров других среднеазиатских республик. Их делают из овечьей шерсти и по большей части не ткут, а валяют — основной их является войлок. Затем их расшивают ярким шитьем, используя традиционные фольклорные и декоративные элементы, на что уходит обычно несколько недель. Зато служит такой ковер обычно много более 40 лет. По этому же принципу делают ткани для традиционных сумок, мешков, переметных сум, а также для декоративных предметов. Ворсовые ковры «килем» и другие ворсовые изделия имеют не менее древнее происхождение, но распространены значительно меньше ввиду более высокой стоимости. Также до сих пор можно встретить такие древние образцы традиционных промыслов, как циновки («чий», «чыгдын», «ашкана-чий») и навесные двери («эщик-чий») из озерного тростника.

Киргизская национальная одежда практически неизменна вот уже 700 лет. Как мужская, так и женская нательная одежда обычно состоит из рубахи и шаровар. Мужская рубаха обычно напоминает тунику, имеет длину чуть ниже пояса и длинные рукава, закрывающие кисти. Мужские шаровары «джаргакшым» шьют из шерсти, хлопка, замши и даже кожи. Женская нательная рубаха длинна и шьется как обычное платье и поверх неё надевается длинная и широкая рубаха «бешмант» («камзур»), которая одновременно служит платьем, и длинные шаровары. Пояса служили и служат индикатором социального статуса хозяина — нарядные или вышитые, с серебряными узорными бляхами и пряжками, сумочками и кошелями показывают достаток носящего. Повседневные же пояса, как и пояса бедняков, обычно представляют собой простой длинный кожаный ремень, или обернутый вокруг пояса платок, который нередко имеет довольно яркий вид.

Верхняя мужская одежда состоит из войлочного халата без подкладки или стеганых халатов «кементай», которые называются в зависимости от ткани, из которой они сшиты — «пашайы-тон», «кымкап-тон», «зарбарак-тон» и т. д. Зимой поверх халата надевается шуба или овчинный тулуп «тон». Женщины носят короткую или длинную безрукавку, своеобразный камзол с короткими рукавами, халат, в зимнее время — шубу «ичик». Отличительными элементами одежды замужних женщин являются распашная юбка «бельдемчи» и тюрбан «элечек», а общим элементом — тюбетейки и меховые шапки (головные уборы незамужних девушек обычно украшены более причудливо и богато). Причем тюбетейки, созданные в различных районах, отличаются формой, орнаментом и цветовым решением. Киргизские девушки до замужества не носят головного платка, а после замужества повязывают голову разноцветными платками. Пожилые женщины часто закрывают лицо белой шелковой паранджой. Национальным символом страны является шляпа «ак-калпак» из тонкого белого войлока с загнутыми вверх черными отворотами. Также носят тюбетейки и меховые национальные шапочки, отороченные мехом и украшенные перьями — «тебетей».

Мужская обувь состоит из кожаных сапог, кожаных калош на каблуках и мягких сапожек, женская — цветные сапожки на каблуках, часто орнаментированные, а также сандалии и своеобразные шлепанцы без пяток.

К середине XX века традиционная одежда стала уступать место европейскому костюму, повсеместно можно встретить людей, одетых по последнему слову моды. Однако знаменитые киргизские халаты, вышивка, работы по металлу и коже, традиционные головные уборы и ковры все еще пользуются заметно большей популярностью, чем европейские нововведения, особенно в провинции.

В большой киргизской семье, состоящей обычно из нескольких поколений совместно проживающих родственников, существует строгая иерархия. Отношения в доме строятся на основе безусловного подчинения главе семьи и уважении старших. Одной из традиционных форм общественного устройства страны является обычай соседской взаимопомощи «ашара» («хашар»). Если семья испытывает острую нужду, то вся родня и соседи приходят к ней на помощь.

Брачным возрастом для девушки ранее считались 13-14 лет, в наши дни здесь главенствуют вполне европейские нормы, хотя случаи раннего замужества нередки. Отношения родственников жениха и невесты, в дальнейшем и мужа с женой, у киргизов отличаются подчеркнутым вниманием и даже при плохих отношениях всегда можно рассчитывать на взаимопомощь. Дети также пользуются всеобщей любовью, причем наречению имени придается особое значение, так как считается, что имя определит будущее ребенка и может влиять на его судьбу.

В общественной и семейной жизни киргизов большую роль играет ислам. Религия определяла и определяет бытовые, семейные и мировоззренческие аспекты жизни, имеет сильнейшее влияние на политические процессы и искусство, на весь уклад жизни. После принятия киргизами мусульманства многие доисламские обычаи и обряды или претерпели существенные изменения, или были вытеснены традиционными обрядами ислама, однако многие срослись с новыми канонами и органично вплелись в современную жизнь страны. К обязательным деяниям киргиза в течение жизни относятся чтение заупокойной молитвы («жаназа»), отпущение грехов («доорон»), исполнение всех пяти заповедей ислама («парз»), пост в течение месяца Рамадан, молитва пять раз в день в определенное время («намаз»), исполнение «орозо-айт» и «курман-айт», а также добровольное отчисление части денег в пользу бедных или на богоугодные дела («закят»). Особую роль играют обряды, связанные с рождением и воспитанием детей, бракосочетанием, свадьбой, приготовлением пищи и прочими. Часто они представляют собой переплетение исламской обрядности с более древними формами, связанными с магической практикой. Служители культа пользуются здесь особым уважением и участвуют практически во всех событиях страны. При этом киргизов нельзя назвать фанатичными мусульманами — при всей многогранности местной жизни в ней всегда остается много светского, а веротерпимость местных жителей широко известна за пределами страны. Рассказчики и певцы («акины» или «акыны») народных баллад и преданий пользуются огромным уважением. По имени традиционного народного эпоса наиболее уважаемых из них зовут «манасчи».

Одна из незыблемых традиций местной жизни — гостеприимство. Киргизы говорят «Коноктуу уйде кут бар» — «Гость — благодать дома». Издревле каждый, чей путь проходил через киргизский аил, не покидал его, не разделив с хозяевами стол и кров. Особенно трепетно к этому обычаю относятся пастухи высокогорных пастбищ, однако и в городах об отсутствии уважения к гостю никто не слышал. От приглашения на обед или ужин отказываться здесь не принято. Уважаемых гостей хозяева встречают у ворот, здороваются, интересуются делами и жизнью, приглашают зайти в дом. У киргизов не принято с ходу задавать вопросы или расспрашивать о цели приезда — сначала беседа и стол, а потом все остальное. Самое простое для человека, не знакомого с местными обычаями — следовать указаниям хозяина. Очень ценится юмор и вежливое отношение ко всем участникам застолья. Женщины обычно не садятся за один стол с мужчинами, но в городских условиях это правило зачастую не действует. За столом не принято восхищаться красотой женщин и обращать на них пристальное внимание. Но поинтересоваться делами семьи и самочувствием её членов вполне уместно. Направляясь в гости, желательно захватить с собой небольшие сувениры или сладости для детей.

Любая трапеза здесь начинается и заканчивается чаепитием. Вначале на стол подают сладости, выпечку, сухофрукты и орешки, фрукты и овощи, салаты, затем идут закуски, и лишь в конце — плов или другая «тяжелая пища». Обязательно на столе присутствуют горячие лепешки, которые ни в коем случае не должны переворачиваться. Уронить кусок лепешки на землю или даже просто положить её туда, даже завернутую в ткань или бумагу, также считается плохой приметой.

Значительное место в киргизской жизни и быту занимает чай и чайная церемония. Заваривание этого по-настоящему главного напитка страны, как и разливание его гостям, является прерогативой мужчин, в первую очередь — хозяина дома. Чай заваривают по-разному в разных регионах страны. Также заметно различаются и рецепты его приготовления. Чайхана — такой же незыблемый элемент местных традиций, как и сам чай. Общественная жизнь здесь сосредотачивается в мечетях, на базаре и, естественно, в чайхане. Здесь просто общаются и ведут переговоры, отдыхают и делятся новостями, завтракают и обедают, обсуждают проблемы жизни и мироустройства. Обстановка чайханы довольно традиционна — низкие столики окружены такими же низкими, и обязательно застланными коврами, диванами. Сопровождающие чаепитие ритуалы довольно сложны и непонятны для непосвященных, поэтому проще наблюдать за местными жителями и делать как они — можно быть уверенным, что такое уважительное отношение к своим обычаям они тоже оценят.

Несмотря на сильные исламские традиции, большинство киргизов свободно употребляют алкоголь, по крайней мере с гостями. Если вы не пьёте крепкие алкогольные напитки, главным образом водку, заранее предупредите об этом, навязывать здесь никто и ничего не будет. В течение Рамадана не рекомендуется употреблять алкогольные напитки, по крайней мере — в открытую.

В общении киргизы обычно довольно просты и демократичны. Многие считают их наивными, но это сильно преувеличено — местные жители просто привыкли доверять людям, это многовековая традиция, которую нарушать не следует и гостю. Здороваться за руку принято со всеми, даже незнакомыми и милиционерами (кроме женщин). Во время рукопожатия традиционно интересуются здоровьем, состоянием дел на работе и дома. С женщинами и лицами, сидящими в отдалении, принято здороваться прикладыванием правой руки к сердцу и вежливым поклоном. Приветствия по нескольку раз на дню даже с хорошо знакомыми людьми — вполне обычное правило.

При входе в дом или чайхану следует снимать обувь. Стиль одежды довольно демократичен, однако при посещении культовых мест, не стоит надевать излишне открытую или короткую одежду. Несмотря ни на что, не рекомендуется носить шорты, особенно в сельской местности.

Понедельник считается у киргизов наиболее счастливым днем — все мероприятия, начатые в этот день, как считается, будут наиболее удачны.

Ни один национальный праздник или торжество не обходятся без спортивных состязаний, из которых особой популярностью пользуются перетягивание каната «аркан-тартмай» и «аркан-тартышуу», борьба на поясах «куреш», «ат-чабыш» — скачки на длинные (обычно 20-30 км) дистанции, «джорго-салыш» — скачки на 2-10 км, стрельба на скаку «джамбы-атмай», конная борьба «оодарыш», козлодрание «улак-тартыш» или «кок-бору» (конная борьба за тушу козла), скачки «кыз-куумай» («догони девушку») и соревнование «тыйин-энмей», в ходе которого участники должны по полном скаку поднять из неглубокой ямки в земле мелкую монетку. Многие празднества начинаются и заканчиваются песенными состязаниями «айтыш» или «сармерден».

как проводят, какие есть традиции

Как проходит киргизская свадьба в Кыргызстане

Киргизская свадьба является важным событием в Кыргызстане. В культурных традициях страны существуют целые свадебные обряды, которые передавались через поколение. Несмотря на влияние российских и западных традиций, сегодня соблюдается часть из них во время проведения церемоний.

Что нужно сделать перед свадьбой

В Кыргызстане жених может отказаться по своей воле от похищения невесты. В таком случае он должен сообщить о своем решении родителям. После чего он едет свататься к родне невесты. В стране есть обычай, который называется «Сойко Салу». Его суть сводится к тому, что после согласия невесты и ее родни на свадьбу жених надевает избраннице золотые серьги, что является знаком помолвки женщины. Выкупать невесту можно при помощи следующих способов:

  • крупным рогатым скотом, который пригодится в хозяйстве;
  • обычными деньгами;
  • золотом и украшениями.

Свадьба в Кыргызстане сохранила в некоторых случаях традицию с выкупом невесты. Она носит в стране особое название «Калым». Пышность исполнения ритуала зависит от материального благополучия обоих семей. В более древние времена при отсутствии у мужчины достаточного материального накопления на выкуп жениться он не мог. Однако, жених мог отработать цену выкупа на работе у отца невесты. Раньше калым передавался поколениями от отца к детям, которые продолжали соблюдение данной традиции.

В современном Кыргызстане свадебные расходы оплачиваются стороной жениха. В свою очередь, семья девушки готовит «Сеп», то есть собирает приданное для семьи мужчины. Обычно родня шьет ковры и занимается рукоделием для создания основы приданного.

Ранее супруги в процессе подготовки к свадьбе дарили друг другу национальные костюмы. Сейчас в качестве подарка принимаются платья и наряды европейского стиля, но также можно дарить костюмы и по старой традиции.

Проводы молодой невесты

В стране существует обычай, который делает девушку чужой в собственной семье после свадебной церемонии. Из-за этого ее семьей устраиваются так называемые проводы. В которых могут принять участие не только семья, но и ближайшие подруги. Перед тем, как отъезжать в дом к новой семье, невеста должна по очереди обойти старых родственников и попрощаться с ними.

Традиция проводов называется в Кыргызстане «Кыз Узатуу», при котором устраивается застолье с шумным весельем, играми и конкурсами с памятными подарками. Во время ритуала невесту как бы заплетают на то, чтобы она стала верной женой и в дальнейшем хорошей матерью.

Традиционные свадебные наряды

Традиционное свадебное платье невесты страны является белым и достаточно длинным. На нем вышиваются традиционные узоры, а также декор дополняется при помощи различных блесток.

В отличие от наряда невесты, костюм жениха шьется преимущественно из бархата. Комплект представляет их себя верхнюю одежду, которая подпоясывается при помощи ремня из натуральной кожи. По краям костюма обычно имеется вышивка в традиционном стиле, наряд украшается дополнительно золотым обрамлением, а также декором из драгоценных камней.

В современной эпохе традиционные наряды встречаются у приверженцев древних обычаев. Но в большинстве своем молодежь предпочитает замену в виде современных костюмов для жениха и белого подвенечного платья для невесты. Оно традиционно бывает белым, но девушка может выбрать себе любой другой цвет по желанию, костюм жениха обычно черный.

Проведение свадебной церемонии и её нюансы

Путь жениха к дому невесты лежит в сопровождении жены брата и его товарищей. Девушку в данной компании называют «Жене». При входе встречают родню жениха семья невесты, но саму молодую не показывают. Для того, чтобы повидаться с молодой, семье жениха придется заплатить выкуп, так называемый «Корундук». При этом семья невесты сообщает жениху о том, что без выкупа суженной ему не видать.

Дома у самого жениха невесту ставят за специальную ширму, которая называется «Кёёшгё». Девушка должна поклониться каждому гостю, а тот в ответ ее благословит. Такой свадебный поклон в Кыргызстане носит название «Жугунуу». Он является мерой определения воспитанности невесты, а также ее символом уважения к гостям церемонии. Гость, которому невеста поклонилась, должен произнести теплое пожелание касательно будущей жизни в новой семье. С помощью данной традиции можно установить теплые связи с ближайшим окружением.

Далее происходят смотрины молодой девушки, которые в культуре носят название «Келин Корру». Процесс соблюдается в течение нескольких дней. В первый день, согласно традициям, свекровь должна надеть невесте ее первый белый платок на голову. После церемонии невеста должна хранить его, как важную и ценную вещь. После наступления вечера молодой человек совершает брак по шариату, который называется «Нике Кыйуу». После этого молодые объезжают родственников, сообщают им новость, а в ответ получают благословение и подарки.

Первая ночь после брака

В Кыргызстане существует известная традиция, согласно которой молодожены показывают простынь после первой брачной ночи. По ней можно понять, насколько целомудренную жизнь вела невеста до свадьбы. Если она была достаточно скромной, то свидетельство этого станет настоящим поводом для гордости родителей. Родители жениха после свидетельства скромности невесты нередко ходят с высоко поднятой головой. В современном Кыргызстане, особенно в городах, традиция становится не актуальной. Но в малых поселениях данный ритуал имеет серьезное влияние на репутацию молодых, а также за его грамотное проведение нередко отдают существенные суммы.

Сейчас традиции страны претерпевают ряд изменений. Но есть и те люди, которые хотят передать их молодому поколению и сохранить свои корни. Они осознают важность сохранения ритуалов и сохранения национальной изюминки народа.

Существующие запреты

После свадебной церемонии на молодую девушку традиции накладывают определенные запреты. Например:

  • запрещается сидеть спиной к родне супруга;
  • сидеть с протянутыми ногами;
  • существует запрет на громкие разговоры невесты;
  • запрещено называть родню супруга по имени;
  • специально мозолить глаза старшему поколению.

Молодая должна после свадьбы называть родственников мужа «тергоо». Ранняя традиция предполагает избегания контактов со старшими родственниками супруга в течение года. Порой соблюдались более длительные сроки. В редких случаях установки на избегание контакта давались на всю жизнь, иногда снимался после рождения первенца.

Интересный обычай заключался в том, что молодая не имела раньше права называть родственников мужа по имени даже уже будучи в преклонном возрасте, главой рода. В современном поколении традиции придерживаются в течение пары недель до свадьбы, в ряде семей ее соблюдают только в процессе самого торжества. В некоторых случаях жены обращаются на «Вы» даже к мужу спустя несколько лет брака, но и эта традиция постепенно уступает место современным обычаям.

Киргизская свадьба сегодня является упрощенной версией более древнего обряда. Сохранившиеся ритуалы придают народу страны свою изюминку и историческую ценность.

Кыргызские обычаи и обряды, связанные со сватовством, помолвкой и свадьбой

Limon.KG – Итак, «Лимон» продолжает глаголить устами молодежи о наших традициях

Нередко возникает у современной молодежи вопрос «Зачем столько традиций? Жили бы как на Западе. Без шума и гама. Спокойно женились бы, имели детей. И не обязательно столько тоев проводить!» возмущаются некоторые молодые люди.

Есть наверное причины для возмущения. Во-первых обряды наши требует много сил и отнимают немало времени. И что самое главное, денег уходит слишком много.

Мы не стали приводить в первой своей публикации примерные затраты на все эти обряды, связанные с рождением ребенка (Кыргызские традиции устами молодежи) и дальнейшими его обрядами, а их и потом немало.

Теперь вот думаем привести хотя бы среднюю расценку этих обычаев.

Уже многие страны вводят запрет на проведение таких мероприятий, как свадьба. То есть они проводятся, но не так, как хотелось бы родителям и жениха и невесты. Поскольку есть понятие «Есть желание, но нет возможности».

Итак, следующая наша тема «Свадьба». Рассмотрим обычаи и обряды, связанные со сватовством, помолвкой и свадьбой.

У нас это событие представляет из себя тоже целый ритуал.

Начнем с самого начала. Раньше по обычаю существовали ранние формы сватовства — «кудалашуу», сватовство ещё не родившихся детей — «бел куда», и младенцев — «бешик куда». В первом случае о будущей свадьбе ещё не родившихся детей договаривались преданные друг другу друзья. Как правило, в будущем дети этих друзей называют их «аяш ата или апа».

Нередко можно увидеть и сейчас таких родителей, который делают «кудалашканский вариант» еще в детстве. Хорошо, если их дети потом соглашаются. Но бывают и случаи, когда молодые люди расстаются либо вообще не признают друг друга.

Как проходит процесс «кудалашуу»? Как правило, после того, как родители договариваются и получают согласие друг друга, на девочку, если она еще маленькая, надевают сережки – «сойко салуу». И с этого момента родители могут обращаться друг к другу со словами «куда» – сват, «кудагый» – сваха.

Если все же жених и невеста встречают друг друга уже взрослыми, то все равно надо свататься. Иначе нельзя.

Есть семьи, которые особое внимание уделяют роду той семьи, с которым собираются породниться. В большинстве случаев эти семьи стараются породниться со знатными семьями, родами – «тектуу эл менен». Отношения — «куда сёок» — родственников жениха и невесты у кыргызов отличаются подчёркнутым уважением и вниманием.

Часто при знакомстве с родственниками жениха и невесты задаются вопросы «Ата тегин ким?» – Из какого ты рода? Их у нас тоже не мало «бугу», «кыпчак», «сарыбагыш», «солто» и т.д.

Мы, кажется, отвлеклись.

«У нас у кыргызов слишком много всяких обычаев и обрядов, – говорит Аселя. – Столько сил времени на все это уходит, а самое главное средств. Спрашивается, зачем? К примеру, процесс «кыз узатуу» порой обходится дороже чуть ли не самой свадьбы. Нужно приготовить приданое («сеп», куда входит всё — одежда невесты, тошоки, посуда и т.д.) Нужно встречать гостей, резать барана и все остальное. Слишком много лишних действий и лишних затрат».

Вообще, это всё, конечно, зависит от того, как договоришься. Бывает, что обе стороны договариваются проводить без лишних затрат. Проводят свадьбу и все на этом. Но есть и такие семьи, которые хотят провести весь свадебный процесс по всем правилам наших традиций. С такими понятиями, как «кийит», «калым», «корундук», «ачуу басар» и т.д.

«Кийит» – это дорогие одежды родителям жениха и невесты и их ближайшим родственникам. В какую сумму обходится та или иная одежда — это уже дело организаторов.

По сути, на приготовление одного только приданого для невесты в среднем уходит от $1000 и выше. В некоторых современных семьях в приданое входит и машина невесты, на которой она ездила.

Естественно, помимо приданого существует и такое понятие, как «калым» – ритуальная передача всего выкупа за невесту. Это уже рассматривается по разному, т.е. у нас это может зависеть даже от месторасположения. Например, на севере, в Нарыне одна цена, в Таласе – совсем другая, в Оше – третья. В среднем, в качестве калыма дают сумму от 20000 сомов и выше, плюс еще крупный рогатый скот, барашка и «кийит» в придачу. Хотя многое все-таки будет зависеть от материального благосостояния семей.

Ладно, откидываем пока в сторону финансы и переходим к процессу.

Невесту приготовили – одели, накрасили, косички заплели. Все, как надо. Остается ждать жениха. Если невеста в свадебном платье, значит дальше они должны поехать в ЗАГС расписаться или пригласить оттуда на саму свадьбу. Жених обычно приезжает вместе со своими друзьями и женой брата – «жене». Их встречают родственники невесты. Долго не показывают невесту, а даже если покажут, то за деньги со словами «корундук». Жениха пугают, что невесту свою он не получит, если его люди не заплатят за нее. Прямо как в кино, когда выкупают заложника.

В общем, потом ее забирают, они все уезжают. Гуляют, пьют, тусуются по своему. Потом в ЗАГС, а вечером – в кафе. Ну или домой. Смотря, как договаривались. Если все-таки в кафе, то там тамада играет свою роль, гости с обеих сторон говорят тосты, желают молодоженам долгих лет жизни и много детей. Игры, пляски, веселье. Все, как надо. Весь этот процесс длится до полуночи.

Многие иностранцы, особенно японцы, удивляются нашим свадьбам. Ведь у них такие мероприятия проходят очень быстро, всего за 2 часа. Остальное свое время, будучи самой развитой страной, люди все же тратят на полезные дела.

А у нас вот так. Праздник, так праздник до последнего гостя.

Если все-таки невесту сразу привезли домой, это значит, весь дом будет забит гостями как минимум на 3 дня. Будут приходить гости и уходить, снова приходить и уходить. Невеста находится за ширмой под названием «кёшёгё» и сидит там. Наверняка все, кто смотрел фильм «Боз салкын», должны помнить этот момент. Когда она всем кланяется («жугунуу») и все ее благословляют. Говорят, что иссык-кульские девушки кланяются всю жизнь родственникам со стороны мужа. Вообще, этот самый поклон «жугунуу» для того, чтобы не казаться грубой старшим. К примеру, вместо громкого «Здравствуйте!» можно просто поклониться. Это будет куда вежливей и красивей по понятиям кыргызов.

В общем, потом все заходят смотреть на невесту, это называется «келин коруу» – смотрины невесты. Она в первый день как объект всеобщего лицезрения. Там тоже говорят «корундук» гостям, которые изъявили желание на нее посмотреть. Самый свой первый платок молодая невеста должна отложить себе куда-нибудь и не терять. Так начинают говорить все бабушки, которые там есть. По традиции, первый белый платок надевает на нее мама жениха, т. е. её «кайн эне» – свекровь. Потом ближе к вечеру, ну или ночи приглашают молдо для заключения брака по шариату – «нике кыйуу». Затем назначают молодоженам посаженых родителей — «окул ата, окул эне». И после всего этого жених с невестой становятся мужем и женой.

Дальше есть еще ряд обрядов. Только в последнее время они уже не особо ценятся. Первая брачная ночь. Раньше всегда обращали внимание на то, какой пришла в их дом невеста. Если она была чиста и невинна, то на следующее же утро отправляли человека в ее дом со словами «уулду болдук», а простынь смотрели все желающие и даже платили за это деньги. Считалось большой гордостью, если девушка выходила замуж чистой и не испорченной. В первую очередь, для ее родителей за то, что они воспитали такую дочь, да и родителям жениха тоже, ну и конечно самой невесте, так как она может ходить всегда с гордо поднятой головой. В последнее время уже не так особо рассматривается этот обряд. Но все-таки есть такие семьи, которые придерживаются всех этих правил до конца.

Надо отметить и то, что невестка по обычаю не имеет права называть по имени родственников мужа, это называется «терго:», т.е. она заменяет их другими словами. Этот запрет действует в течении всей жизни невестки. Даже в глубокой старости женщина в дань уважения не называла имени умерших родственников мужа, за них их имена озвучивал кто-нибудь из присутствующих, которые их знали. Такие женщины пользовались большим уважением.

На это особо обращают внимание жители сёл и деревень, там, где пожилые люди. Они все-таки знают о наших традициях больше нас.

Обряд, связанный со свадьбой у кыргызов, один из самых веселых и самый интересный. Существует еще и кража невест «кыз ала качуу». Но об этом в следующем выпуске.

Свадьба в Кыргызстане: как проводят, какие есть традиции

Свадебные обычаи в Кыргызстане

Они представляют собой уникальное явление культуры киргизского народа. К женитьбе относились очень серьёзно и ответственно, старались породниться со знатными семьями, родами – “тектуу эл менен”. Отношения – “куда соек” – родственников жениха и невесты у киргизов отличаются подчёркнутым уважением и вниманием. Даже при худших отношениях принято было протягивать руки помощи “Куданын жаманы суу кечирет” – “Плохой сват поможет на переправе”, при трудностях можно рассчитывать на помощь родственников со стороны жениха или невесты.

По обычаю существовали ранние формы сватовства – “кудалашуу”, ещё не родившихся детей – “бел куда”, и младенцев – “бешик куда”. В первом случае, о будущей свадьбе ещё не родившихся детей договаривались преданные друг другу друзья, или совершенно чужие люди, но в самый трагический момент протянувшие руку помощи. При этом давали клятву породниться на веки – “соектешуу”, подтверждали это слово ритуальными действиями – “ок тиштее” – прикасание зубами к стреле лука, “чыпалактын канын соруу” – сосание крови безымянного пальца друг у другу (делали надрез на пальце), “чырпык кыркуу” – надламывание ветки, “шилекей алышуу” – обмен слюнями и т. д.

Если по жизненным обстоятельствам женитьба детей не удавалась, то они оставались клятвенными друзьями “анттуу дос”, “акыреттик дос”. При обычае “бешик куда” – колыбельных сватов – родители будущих супругов друг к другу обращались со словами “куда” – сват, “кудагый” – сваха. Все родственники и аильчане хорошо знали намерения сватов. Согласно обычаю, родители будущего жениха надевали на ухо маленькой девочки серебряные серьги – “сейке салуу”. Существовал обычай добрачных свиданий жениха и невесты “куйелео” или “уйдун жанына баруу” – зятевание или знакомство с зятем. Этот обычай освещался нормой обычного права и имел серьёзное значение в подготовке к свадьбе. Задолго до свадьбы жених со своими близкими друзьями останавливались недалеко в стороне от аила невесты.

Для свидания будущих молодожёнов специально ставили юрту со всеми убранствами. На свидании устраивались различные молодёжные игры, развлечения – “кыз ойнотоор”. Прежде чем войти в юрту, где его ожидала невеста со своими подругами, он с наружной стороны юрты через небольшое отверстие должен был сбить головной убор невесты “шокуле” – “такыя сайуу”. Если он не задевал головного убора невесты, то попытка повторялась несколько раз. Всё это сопровождалась весёлыми шутками. Затем устраивалось свидание жениха и невесты – “жар корушуу”. Устраивали такие развлечения как “тануу” – подвязывание, “бээ кармоо” – ловля кобылы, “кыз куумай” – догони девушку и т.д. Этот акт, свидание с невестой, продолжался до утра и имел завершающий характер в подготовке к свадьбе. Наконец до свадьбы, за 15 дней до её увоза в свой аил, по обычаю жених давал угощение аилу невесты – “жыгач тушуруу”.

Свадьба, и связанные с ней обычаи и обряды, являются самой красочной и содержательной частью всего обрядового комплекса. В день приезда родителей, родственников жениха в аиле отца невесты устраивали грандиозный свадебный пир – “кыз узатуу”. Накануне приезда жениха девушка по обычаю, прощалась со всеми, обходила всех родственников, устраивала девичник для сверстниц. Сами свадебные торжества сопровождались зрелищами и увеселениями, содержащими много игровых, песенно-музыкальных и состязательных элементов. Проводы молодухи и переезд её в аил жениха сопровождались такими обрядовыми действиями, как: “кемпир олду”, “чал жыгар”, “кыз кыншытуу”, “жыюу-жаюу”, “жук керуу”, “укурук байтал”, “орок кой”, “ергее жабар”, “тундук которуу”, “уй которуу”, “толгоо табак”, “той таратуу”, были и развлечения “токмок салуу”, “тешок талашуу” и др., и конно-спортивные состязания. Перед процессией протягивали толстую верёвку – “аркан тартуу”, родители жениха вынуждены были откупиться раздачей мелких подарков.

В доме отца невесты происходили главные обрядовые действия: специальная женщина открывала привезённые родственниками жениха курджуны – “куржун соегу”, через некоторое время раздавали привезённые дорогие одежды родителям, ближайшим родственникам невесты – “кийит”. В это же время происходила ритуальная передача всего выкупа за невесту – “калын”. “калын” входил, в основном, скот, при этом количество голов различных видов скота должен был быть по девять – “тогуздан”. Это число имело сакральное значение. На девяти деревянных чашках – “тогуз табак” – подносили ритуальные блюда, предметы одежды и мелкие предметы.

Накануне свадьбы родственницы девушки устраивали обряд “чач оруу” – расплетали девичьи косички и заплетали женские косы. Этот обряд был посвящением перехода в другую взрослую возрастную категорию. Её напутствовали добрыми словами, быть хорошей хозяйкой и верной супругой. В полном свадебном наряде в сопровождении снох и молодух невесту в первый раз показывали родителям жениха – “жуз корушуу”, за что сопровождающие получали подарки. При проводе невесты в аил жениха существовал обычай “кыз узатуу”, который сопровождался громкими плачами, причитаниями женщин – “кошок айтуу”.

Согласно традиции, если девушка выходила замуж, то она навсегда покидала отцовский род, – “чыккан кыз чийден тышкары”, девушка вышедшая замуж, как чужая – “кыз башка элдин кишиси”, “девушка – человек чужого рода” – говорили киргизы и провожали её так, как будто в последний путь. После переезда в аил жениха устраивались такие обрядовые действия, как переодевание свадебного головного убора – вместо “шокуло” на её голову одевали “элечек” – белый тюрбан, посящение огню – “отко киргизуу”, заключение брака – “нике кыюу”, смотрины невесты – “келин коруу”, назначение посаженых родителей – “окул ата, окул эне” и др. Невестка, по обычаю, не имела права называть по имени родственников мужа – “тергео”, заменяла их другими словами. Этот запрет действовал в течение всей жизни невестки.

Даже в глубокой старости женщина в дань уважения не называла имени умерших родственников мужа, за нее их имена озвучивали, кто-нибудь из присутствующих, которые их знали. Такие женщины пользовались большим уважением. В отношении невестки существовали обычаи запрета. Помимо запрета называть по имени родственников мужа, она не могла сидеть спиной к родственникам мужа, сидеть с протянутой ногой, резко и громко говорить, ходить с непокрытой головой, босой, избегала прямой встречи со старшими родственниками мужа и т.д. Однако и сами старшие родственники мужа соблюдали особый этикет в отношении к снохе – “келин”.

Ритуальное значение имел обычай посвящения – “отко киргизуу”. Каждая родственная семья приглашали по очереди молодожёнов, знакомила невестку с родственниками мужа, в их честь резали скот, надевали на её голову белый платок – “ак жоолук”. Белый цвет у киргизов символизировал чистоту, счастливый путь, счастье и чистые помыслы. По обычаю невестка через год посещала аил родного отца – “торкулее”, и находилась там в течение нескольких дней или месяцев. По обычному праву родители невестки приготавливали приданое – “сеп”, которое передавали в день свадьбы стороне жениха. В состав приданого входило всё, что необходимо для жизни молодожёнов: от иголки с ниткой до скота. Причём, приданое не должно было быть меньше выкупа-калыма.

Кыргызская свадьба. Разбираемся, из каких частей она состоит

Из всех событий в жизни кыргыза женитьба, пожалуй, самое ответственное. Оно сопровождается длительным поэтапным празднованием, самым масштабным торжеством которого является свадьба. В этом материале редакция Kaktus.media пыталась разобраться, какие еще традиционные мероприятия проводятся с того момента, как пара решает пожениться.

Отметим, что ниже приведены наиболее распространенные виды мероприятий. Все детали торжеств и их очередность зависят от семей жениха и невесты, региона и того, как стороны договорятся между собой.

Редакция Kaktus.media предупреждает читателей, что информация, предоставленная в статье, взята не из всех регионов Кыргызстана, поэтому вполне могут встретиться различия.

Знакомство родителей

Будущие кудалар (сваты) знакомятся за несколько месяцев до свадьбы, чтобы было достаточно времени для подготовки. Как правило, знакомство проходит в кафе или в ресторане, куда родителей невесты приглашают родители жениха. Платит за мероприятие тоже сторона жениха. Назначают встречу обычно через молодых.

Количество участников на таких встречах у каждой семьи разное.

Сами виновники знакомства иногда присутствуют, а иногда нет. В некоторых случаях, кроме родителей пары, приходят и несколько других близких родственников. Например, если семьи из разных областей, приглашают еще родственника, который разбирается в традициях и обычаях другой области.

Во время встречи будущие родственники не просто знакомятся, а уже начинают обсуждать предстоящую свадьбу и все мероприятия, которые будут до и после свадьбы. Договариваются о том, сколько мест в ресторане на свадьбе будет выделено для стороны невесты (обычно от 40 до 80 мест). Зависит от материальных возможностей стороны жениха, которая устраивает свадьбу, и количества родственников невесты. Конечно, определяется дата свадьбы и кыз узатуу той.

Эта встреча самая важная, потому что сторонам нужно произвести хорошее впечатление друг на друга и суметь договориться так, чтобы им было если не выгодно, то хотя бы не очень накладно финансово.

Кыз узатуу той

Кыз узатуу той – это необязательное мероприятие, и поэтому проводят его не все. Обычно это альтернатива свадьбе, когда у невесты много родственников и пригласить всех на главное торжество не представляется возможным, потому что мест, которые выделила сторона жениха, не хватает. По размаху это почти свадьба с небольшими изменениями. Финансирует праздник сторона невесты. Основная часть гостей тоже с ее стороны.

Проводится кыз узатуу той в кафе или в ресторане с таким же количеством блюд, как на свадьбе. Заказывают фото- и видеосъемку, устраивают фотозону. Гостей развлекают артисты и, конечно, тамада. Кульминационный момент торжества наступает, когда будущая свекровь надевает серьги невесте. Также отец жениха дает калым отцу невесты (если отца нет, то эту роль выполняет старший мужчина в семье – дедушка, дядя или старший брат). Калым принято давать в белой ткани.

На юге проводят еще бата той для получения благословения старейшин. Его проводит сторона невесты, но сторона жениха делает хороший финансовый вклад вплоть до покупки продуктов.

Что делается, если не проводится кыз узатуу той

Если кыз узатуу не было (а иногда если даже и проводился), родня жениха (от 10 до 25 человек) посещает дом невесты до свадьбы, выплачивает калым и проводит церемонию надевания сережек невесте. Это называется “алдына тушот” или “астына барат”, смысл традиции в том, что сторона жениха должна первой прийти в дом невесты и выплатить все полагающееся, поскольку забирает их дочь.

На таких посиделках происходит все то же самое, что и на кыз узатуу, только в домашней обстановке. Также подается несколько горячих блюд и много закусок. Некоторые зовут артистов и тамаду.

Также сторона жениха выплачивает матери невесты “сут акы” (плата за материнское молоко) – сумму, равную стоимости одной дойной коровы. Правда, матери невесты чаще дарят золотое украшение.

На этом подарки не заканчиваются: сторона жениха дарит обязательно одного живого барана или сумму, равную его стоимости, в некоторых регионах дарят еще коня вдобавок.

Кроме вышеперечисленного, нужно еще отнести кешик (угощение). В него входят сладости, примерно 10 кг конфет и столько же печенья, фрукты, спиртные напитки – 1-2 коробки. Обязательно боорсоки и сваренное мясо одного барана (без головы и кишок). Это примерная составляющая кешика, кстати, носят его друг другу обе стороны.

Если стороны договорились дарить друг другу кийит (одежду), то обмениваются ими в конце вечера. Самый распространенный вид кийита – это рубашка и платок. Кроме того, старейшинам дарят чапаны, остальным костюмы, кардиганы, пальто и т. д. Иногда решают не дарить кийит или дарить вместо него деньги, так как тяжело подобрать вещь, которую действительно потом будут носить, а не передаривать.

При представлении жениха и невесты новым родственникам обе стороны должны дать деньги, это называется “корундук”. Какую сумму давать, решает каждый сам. Обычно от 200 до 5 000 тыс. сомов. Представлять жениха или невесту имеют право только их старшие жене (снохи), именно они получают корундук.

Кроме этого, в самом начале, когда родственники жениха приедут домой к невесте, мужчины, чаще мальчики из ее родни, натягивают аркан на дороге, чтобы убрали веревку и пропустили машины, водители платят. Сумма также устанавливается дающим. Обряд называется “аркан тосуу”.

Туштондуруу – это тоже один из старых обычаев, согласно которому близкие родственники или близкие друзья принимающей стороны приглашают гостей к себе или угощают на месте. Например, семья выдала дочь замуж и встречает у себя дома кудалар (сватов). Близкие друзья семьи привозят мясо, салаты, фрукты, сладости. Или же забирают гостей к себе домой и уже там угощают. Делается это, чтобы проявить уважение.

Когда же забирают невесту из родительского дома?

Этот момент тоже можно обговорить. Принципиально не важно, заберут ее до свадьбы с торжества кыз узатуу из ресторана или прямо в день свадьбы из родительского дома. Если забирают в день свадьбы, то вместе с женихом и его друзьями в родительский дом невесты едут старшие невестки семьи. Конечно, не с пустыми руками, а со сладостями и спиртными напитками. В свою очередь старшие снохи семьи невесты сопровождают ее в новый дом ради обычая проверки простыни после первой брачной ночи. Если девушка окажется девственницей, ее матери сообщают суйунчу (радостную весть), что она хорошо воспитала дочь, и она за это дает денежное вознаграждение стороне жениха. В некоторых районах деньги дает новоиспеченная свекровь, а в некоторых семьях этот обычай уже не соблюдается.

Когда невестка прибывает в дом мужа, ее встречают многочисленные родственники. Проходит церемония “келинге жоолук салуу” (надевание платка невестке). Платок должен быть обязательно белым, надевает его на нее свекровь. Иногда свекровь по своему желанию позволяет провести этот обряд другой уважаемой женщине из семьи, чтобы новоиспеченная келинка (невестка) унаследовала ее качества. Например, это может быть женщина, которая прославилась как хорошая келин в молодости или у которой много детей и счастливый брак. Чаще к такому решению прибегают вдовы, боясь, что если они наденут первыми платок на келин, то и у нее судьба будет такой безмужней. Затем на келин накидывают платки другие родственницы семьи по старшинству.

Нике – мусульманский обряд бракосочетания. Проводится он у всех по-разному: либо в доме родителей невесты, либо в день свадьбы до вечеринки в ресторане, либо по прибытии невесты в дом мужа. Важно провести его до первой брачной ночи, чтобы связь супругов была законной перед Богом.

Свадьба

Наконец наступил день самой свадьбы. О том, как проходит современная светская свадьба в Кыргызстане, знают все. Но есть такие моменты, которые обычным гостям незаметны. Например, на свадьбу принято резать коня, крестец которого преподносят отцу невесты, он же в ответ дает деньги. Сумма может быть разной – от 1 тыс. до 10 тыс. сомов. Этот обряд называется “уча тартуу”. Делается это, чтобы оказать почет новым родственникам.

Окул ата и окул апа молодоженов

Также на свадьбе представляют окул ата и окул апа (посаженные родители) молодоженов. Окул ата и окул апа может стать только семейная пара. Их назначает сторона жениха для невесты. Это как бы ее названные родители, которые будут поддерживать ее в новой семье.

Мы не смогли найти полной информации о том, как появилась эта традиция. Известно, что традиция существует долгое время. Мы предполагаем, что эта традиция появилась в кочевой период жизни кыргызов, когда девушка, выходя замуж, уезжала далеко от родного дома и не имела возможности навещать родителей, часто общаться с ними и в трудные периоды жизни получать от них какую-либо поддержку. А окул ата-эне становились ей как родные и выполняли роль ее родителей. Правда, в современных реалиях роль названных родителей зачастую сводится лишь к тому, чтобы ходить в гости друг к другу и обмениваться подарками. В редких случаях они становятся по-настоящему близки и помогают молодоженам преодолеть жизненные трудности.

К слову, выбрать окул ата-эне молодоженам могут только родители жениха или сам жених. В некоторых семьях родители жениха предлагают стать окул ата-эне своим друзьям, чтобы укрепить связь между семьями и оказать почет. Но в таких случаях общаются с окул ата-эне сами родители жениха. А в некоторых случаях выбирает сам жених из своего круга знакомых, с кем бы он хотел в будущем общаться семьями. Иногда, соблюдая эту традицию, семья ищет выгоду, если окул ата-эне состоятельные или влиятельные люди. Бывают случаи, когда окул ата-эне назначают сразу две семьи для одной пары молодоженов. В некоторых кыргызских семьях есть несколько окул бала, окул кыз.

Приданое невесты

Приданое невесты состоит из нескольких частей.

В самом начале, когда забирают невесту, отдают пару тошоков, пару подушек и жууркан (одеяло) – это называется жене тошок. Количество принадлежностей в таком наборе может варьироваться.

Затем, когда родители невесты в первый раз посещают дом своих сватов, отвозят полное приданое, что на кыргызском называется “сеп”.

Что входит в приданое?

В приданое может входить все, начиная от крупной мебели и заканчивая посудой, иногда в него даже входит квартира или автомобиль. Все зависит от материальных возможностей семьи и региона, из которого родом невеста. Даже в разных районах одной области отличаются традиции. Поэтому точного ответа на вопрос, сколько именно тошоков или подушек должно быть в приданом, никто не знает.

В приданом наших прапрабабушек обязательно был самовар и, например, сундук. Современные родители включают в сеп спальный гарнитур, бытовую технику и посуду. Однако обязательными составляющими кыргызского сепа на протяжении веков являются тошоки, ковер и кошого. Сундук некоторые стали заменять чемоданами, которые набивают вещами для невесты: от носков до шубы.

По давней традиции молодая сноха, которая только пришла в дом, должна сесть за кошого, которое принадлежало хорошей келин этой семьи. Согласно примете, тогда и новая невестка будет обладать качествами старшей снохи: например, будет такой же гостеприимной, приветливой или родит много детей.

Есть и еще один интересный обычай: мама жениха сначала вешает один “счастливый” занавес с учетом приметы. Это кошого потом заменяют на другое, которое мама невесты кладет в приданое. И если сторона жениха может повесить кошого, которое уже использовалось, то сторона невесты должна дать ей только новый занавес в знак появления новой семьи.

Торкулотуу

После окончания всех предыдущих мероприятий родители невесты приглашают дочку, зятя и сватов в гости. Эта встреча называется торкулотуу, означает, что теперь дорога новоиспеченной жены в родительский дом открыта. До этого мероприятия ей нельзя ходить домой согласно традиции, но в современных реалиях встречаются и исключения.

Снова несколько горячих блюд и снова гостинцы в подарок. Знакомство сватов в более близкой и уютной обстановке.

Отко киргизуу

Отко киргизуу буквально переводится на русский как “ввести в огонь”, мы не знаем, почему эта традиция носит такое название. Отко киргизуу касается всех родственников молодоженов, которые старше их, и окул ата-эне. Все они обязательно должны пригласить пару к себе домой в гости и подарить им что-то (посуда, техника, деньги). Так они открывают двери своего дома для новой семьи.

На этом мероприятия, связанные с женитьбой, заканчиваются.

Киргизская свадьба — традиции и обычаи

Киргизская свадьба на протяжении многих поколений, считается одним из важнейших моментов в жизни народа. В Кыргызстане это мероприятие празднуется особо пышно, и строго соблюдая традиции и обычаи согласно многовековым обрядам. Со временем часть ритуала опустили, под влиянием Советского режима, но основные моменты передаются от старого к молодому поколению (В чем отличие от Узбекской свадьбы?).

А также свадьба киргизов может состояться и без согласия детей. Это происходит между семьями, которые дружат много лет, и, если один человек оказал услугу другому, жизни и смерти.

Традиции

  • Если молодой человек, не намерен проводить обряд похищения суженной, то ему необходимо поставить в известность родителей девушки;
  • В случае согласия, парень дарит золотые серьги, будущая жена, их надевает, это знак на помолвку;
  • Далее назначается размер калыма-выкупа, в зависимости от благосостояния семей, дарится скот, золото, бытовая утварь.

В прошлом, если парень не имел средств для выкупа возлюбленной, то он мог остаться навсегда одиноким мужчиной. В настоящее время отец девушки прилагает альтернативу отработать калым у него. После смерти главы семьи, средства от выкупа автоматически переходят его наследникам.

Свадебные мероприятия полностью оплачиваются стороной жениха. А в свою очередь семья невесты готовит приданное, женщины шьют одеяла, ткут ковры. Устанавливается белый шатер, где невеста ожидает своего суженного. Издавна на помолвке возлюбленные преподносили подарок в виде свадебных национальных костюмов. В современном обществе все упростилось, парень преподносит платье, а будущая супруга костюм европейского образца.

Проводы невесты в новую жизнь

Девушка после киргизкой свадьбы по обычаю становится чужой, поэтому устраиваются проводины. Это большой праздник, где будущая жена прощается сов семи подружками и родственниками. Этот обряд постепенно уходит в прошлое, и обычно устраивается только маленьких посёлках и деревнях, а в городах родители и дети общаются между собой.

А также для молодых девушек устраивали девичники. В этот день взрослые замужние женщины расплетали будущим невестам косы и по новой плели. Этот обычай означает, что девушкам пора готовится к новой замужней жизни.

Процесс свадьбы

В назначенный день, будущий супруг приезжает в аул к возлюбленной со свитой, которая состоит из друзей и родни. Невесту долгое время не показывают жениху, устраивают всяческие состязания, дабы удостоверится в благих намерениях парня. А также просят «позолотить ручку», чтобы понять, что супруг готов материально содержать жену.

После соблюдения всех обычаев и законной регистрации вся процессия отправляется в дом к мужу. При входе в дом новоявленную жену осыпают сладостями, это своеобразная традиция пожелания счастливой и многолетней супружеской жизни. Девушку прячут за ширмой и начинается обмен поклонами между новыми родственниками. И только потом молодую супругу дозволительно показать всем присутствующим.

Первая ночь молодоженов.

Одна из самых известных традиций-это показ простыни после ночи влюблённых. Если молодая супруга оказалась чиста и невинна, то это гордость родителям, что воспитали целомудренную дочь. А для родителей жениха это знак, что можно ходить с высокоподнятой головой. В городе этот обряд потихоньку изживает себя, а вот в небольших поселениях, к показу простыни относятся, как к особому ритуалу, за который платят деньги.

Конечно, невозможно сказать, что все традиции сохранились в полной мере, но народ Кыргызстана пытается передать и привить новому поколению правила церемонии. Ведь сохранение порядков передающихся из покон веков это не только красиво, но поддержание национальной индивидуальности народов.

Свадьба в Кыргызстане: как проводят, какие есть традиции?

Свадьба считается в Кыргызстане очень важным семейным событием и проводится особенно пышно. В кыргызской культуре есть очень много ярких моментов касательно свадебной церемонии, которая представляет собой целый ритуал. Сегодня соблюдаются далеко не все традиции, но основные моменты на празднике присутствуют. Свадьба в Кыргызстане: как проводят по традициям?

Свадебные церемонии и традиции в Кыргызстане очень древние. Большинство из них складывались на протяжении нескольких столетий, а в последнее время подвергались советским и западным влияниям.

Традиции: перед свадьбой

  • Если жених не собирается похищать невесту, он сообщает о своём намерении жениться родителям. Они сразу едут к невесте, спрашивать согласие у её родственников.
  • Традиция «сойко салу» гласит: после согласия невесты жених обязан надеть ей золотые серьги. Это говорит о её помолвке.
  • Выкупают невесту платой в виде крупнорогатого скота (овец, лошадей, быков), золотых украшений или деньг. Выкуп называется в Кыргызстане «калым». Какого размера будет калым, решается в зависимости от состояния семей.

Раньше, если у жениха не хватало средств, он не мог взять жену и оставался без семьи. Но он мог отработать цену у отца возлюбленной.

В древние времена калым получал отец, а когда тот умирал, калым наследовали дети.

  • Все свадебные расходы оплачиваются женихом.
  • Семья невесты готовит будущей семье приданное («сеп»). Родственники шьют одеяла и одежду, ткут ковры. Потом ставится белая юрта, откуда жених и его родственники забирают невесту и приданное.
  • Раньше на помолвке будущие супруги дарили друг другу национальные костюмы. Сейчас обмениваются платьем и европейским костюмом.

Проводы
В Кыргызстане считается, что, выходя замуж, девушка навсегда уходит из родительской семьи, она там чужая. Поэтому за день до свадьбы её семьёй, родственниками и подругами устраиваются проводы. Отъезжая к жениху, девушка по очереди всех обходит и прощается.

Проводы также являются большим праздником «кыз узатуу». Устраивается обильное застолье, проводятся конкурсы, игры, гуляния и даже иногда конные состязания. Невесту заплетают, как взрослую женщину, готовую стать хорошей женой и мамой.

Этот предсвадебный обычай чаще соблюдают жители деревень, чем городские.

Традиционные наряды

Невесты
Свадебное платье в Кыргызстане по традиции является белым и длинным. На нём вышитые узоры, бисер и блёстки в качестве украшений.

На голове невесты – заострённая кверху шапочка с вуалью, которая закрывает личико невесты. Также невеста надевает золотые с драгоценными камнями украшения. Зачастую, это фамильные ценности, что передаются из поколения в поколение.

Жениха
Традиционная одежда жениха сшита из тёмного бархата и представляет собой длинную верхнюю одежду, подпоясанную кожаным ремнем. Обычно имеет традиционную вышивку на краях и отделывается золотом, серебром или драгоценными камнями.

Эти костюмы до сих пор можно встретить в Кыргызстане, но на свадьбу они больше не надеваются (жених ходит в традиционном чёрном костюме, а невеста – в белом свадебном платье). Вышеописанные наряды носят артисты и музыканты, которые исполняют традиционные кыргызские песни.

Как проходит свадьба?
Жениха к дому невесты сопровождают его друзья и «жене» — жена брата. Родственники невесты встречают их, но саму девушку скрывают. Показывают лишь за определённую плату. Это называется «корундук». Жениху говорят

Дома у жениха невесту ставят за ширму («кёшёгё»). Она каждому кланяется, а её в ответ благословляют. Поклон называется «жугунуу» и он показывает, что невеста не груба к старшим и уважает их. Человек, которому кланяются, произносит доброе пожелание. Эта традиции устанавливает тёплые, дружеские отношения между женой и родителями её мужа.

Затем начинаются «келин коруу» – смотрины невесты. Они идут на протяжении нескольких дней. На первый день свекровь надевает на голову невесте первый белый платок. Это очень важная для невесты вещь, её она откладывает и хранит, не теряя. К наступлению вечера или ночи приглашённый молдо заключает «нике кыйуу» — брак по шариату. В следующие дни молодожёны едут ко всем родственникам, получают подарки и их благословляют.

Тогда они законно становятся мужем и женой.

, что свою избранницу он без нужной платы не получит.

Когда все церемонии соблюдены и прошла регистрация в ЗАГСе, молодожёны едут к жениху. Традиция осыпания молодой жены сладостями, когда та входит в дом, сохранилась и используется в Кыргызстане до сих пор. Соблюдение обычая «чачыла» сулит молодожёнам счастливой семейной жизнью.

Какие свадебные традиции отказываются соблюдать киргизы

В Кыргызстане сама свадьба может быть светской, мусульманской (но без документов из органов ЗАГСа нике проводить нельзя) и традиционной. Нередко молодожены республики выбирают сразу все три церемонии. Theopenasia.net рассказал о подготовке к традиционной кыргызской свадьбе.

Свадебные обычаи отличаются в разных регионах страны. Проводы невесты Айгерим проходили на юге, откуда она, родом. Ее жених – Азамат – родился и вырос в Бишкеке.

«В Бишкеке я живу уже 15 лет. Азамат сделал предложение давно, но я хотела закончить учебу и найти работу. Только после этого мы начали планировать нашу свадьбу. Мои родители сразу сказали, что свадьба по кыргызским традициям будет обязательно, и состоится она в Джалал-Абаде – на нашей малой родине», – рассказала девушка.

Ей хотелось скромного торжества, а национальные традиции требуют больших расходов.

«Но мои родители были непреклонны. Сказали, что близкие не поймут, если они не устроят свадьбу своей единственной дочери. В общем, чтобы не расстраивать родителей, я согласилась. Азамат сказал, что ради меня будет участвовать во всех церемониях», – поясняет Айгерим.

Кыргызская свадьба начинается с официального знакомства родителей жениха и невесты. Эта встреча называется жолугушуу.

«По традициям эта встреча проходит без молодых. Как сказали мои родители, «только взрослые должны обсуждать такое важное мероприятие». Наши родители находились в ресторане на одном конце города, мы с женихом сидели дома и молились всем богам, чтобы никто никого не покалечил.

Наши родители очень разные – с разными взглядами на жизнь, на воспитание детей. и, увы, на свадьбу. Но, к счастью, им удалось договориться», – говорит невеста.

Все знают, что за невесту на востоке дают калым. Но почему-то при этом забывают, что невесту нельзя отдать замуж просто так – в одном свадебном платье. Хорошие родители обязаны собрать сеп (приданое), которое девушка заберет с собой в дом мужа. Размер сепа может быть разным.

«Некоторые девушки получают в качестве приданного машину и даже квартиру. Если бы мои родители попросили большой калым, то им бы пришлось покупать бытовую технику, мебель. А отказавшись от калыма, они могут дать мне с собой минимальный набор: одеяла, постельное белье, посуду», – продолжает рассказ Айгерим.

Кийит – это подарок в виде одежды, которые сваты должны преподнести друг другу.

«При этом шелкового платочка или носков недостаточно. Мужчинам обычно дарят костюмы, рубашки, калпаки и обувь. Женщинам – платья и платки. То есть происходит как бы обмен новой одеждой, что тоже обходится в кругленькую сумму», – объясняет невеста.

В связи с тем, что договорились обойтись без калыма и приданного, сама собой отпала процедура корпо каптар, когда сторона жениха привозит вату для тошоков, а также барана, чтобы накормить тех, кто эти тошоки будет шить.

Итак, родители обговорили все детали, и родственники невесты уехали в Джалал-Абад.

Саму ее привезли туда через месяц. И началась церемония сойко салуу – помолвка, когда будущая свекровь надевает на келин золотые сережки и, конечно, устраивается застолье.

Подготовка ведется серьезная.

На севере невесту стараются освободить от всех работ, мол, скоро станет келинкой и тогда уже будет пахать. На юге, наоборот, невеста участвует во всех подготовительных мероприятиях.

«Зато в новый дом придешь и все знать будешь. Они скажут, что хорошо девочку воспитали и всему научили», – приговаривают женщины, с которыми невеста вместе чистит потроха, печешь боорсоки и накрываешь на стол.

Итак, все готово. Начинают прибывать гости. Невеста стоит на пороге и кланяется (жугунуу) всем входящим.

Приезжает и жених со своими родственниками. Естественно, не с пустыми руками. Как правило, они привозят двух баранов, мешок риса, 10 литров масла, а также «жети тавак» (семь блюд).

Сейчас подношения мерят коробками, где должны быть конфеты (разные), печенье, нават (кусковой сахар), мыло, мягкие игрушки, фрукты.

Родственников жениха встречают с особым почетом. Кудалар (так называют друг друга стороны жениха и невесты) – это самые уважаемые люди на протяжении всей жизни.

«Как только кудалар приезжают, невесту прячут. Иногда просто за ширму. Меня же спрятали в соседнем доме. Потом «под охраной» родственников отвели в дальнюю комнату и усадили в центре с двумя невестками по бокам. Сватовство проходит без жениха и вообще без мужчин. Моей маме присутствовать при этом ритуале тоже нельзя. Мама Азамата надела на меня платок и золотые сережки. Пожалуй, это главный момент кыргызской свадьбы. После этого девушка уже считается несвободной», – делится Айгерим.

Теперь жених и невеста должны получить благословение от всех аксакалов, соседей и родственников. Эта процедура называется бата той. Самым уважаемым гостям сторона жениха раздает деньги (сумма зависит от степени уважения и от договоренности сторон).

«При этом ни жених, ни невеста за общим дастарханом не сидят. Благословения произносятся не лично им, а как бы в воздух. При этом читается Коран. Женщины могут подойти ко мне и поздравить: обнять, поцеловать. У мужчин, даже у аксакалов, на это нет прав», – говорит Айгерим.

«Собственно, и это еще не свадьба. Это только «бронирование девушки». Моя мама, знаток традиций, говорит, что раньше подобным образом сватали и совсем маленьких девочек, а свадьбу проводили, когда она достигнет половой зрелости.

Сейчас кыз узатуу (проводы невесты из родного дома) и чон той (собственно свадьба), как правило, назначают на тот же день. В нашем случае торжество состоится через две недели – уже в Бишкеке. Там я буду в светском белом платье. Но и традиции тоже будут, правда, в усеченном виде. Мама их мне уже расписала», – комментирует девушка.

В день свадьбы жених с друзьями и без родителей приедет за невестой. Его встретят жене невесты (жены брата и дяди), которые потребуют за право войти в дом корундук (выкуп).

«Точной суммы нет. Все зависит от жене и друзей жениха. Кто будет наглее, тот больше получит или сэкономит», – смеется Айгерим.

Затем жениха пускают и усаживают за дастархан.

«Меня при этом ему не показывают. За право войти в мою комнату Азамату снова придется заплатить. И за возможность меня поцеловать – тоже. После этого его друзья выйдут из комнаты, зайдет молдо и проведет обряд нике (бракосочетание по мусульманским традициям). По нашим обычаям невесту без нике не выпускают из дома», – поясняет невеста.

После этого начнется светская часть церемонии.

Сейчас Айгерим ведет переговоры с мамой, чтобы обойтись без опко-салуу.

«Это, на мой взгляд, самая странная традиция. Сторона жениха привозит козла/козу. Животное режут и вытаскивают легкие. Пока они горячие и еще в крови, бьют ими молодых. Считается, что это убережет их от ссор в будущем», – рассказывает Айгерим.

«Скорее всего обойдемся мы без «чачыла» – осыпание невесты при входе в дом мужа сладостями, как пожелания супругам счастливой жизни. И точно не будет обряда «простыня». Не знаю, как это называется по-кыргызски. Здесь Азамат был непреклонен. Он заявил, что в нашу первую брачную ночь никто под нашими дверями сидеть не будет и простыню никому показывать мы не будем», – говорит девушка.

По традициям обе стороны обращают внимание на то, какой пришла невеста в дом жениха. Поэтому на следующее утро после брачной ночи жене (жены братьев) забирают простынь и идут к матери невесты со словами «суйунчу» (радостное известие, за которое надо платить деньги).

«По южным традициям мать невесты платит деньги за известие о том, что она сумела сохранить дочь до свадьбы невинной и, следовательно, может ходить с высоко поднятой головой. На севере, наоборот, сторона жениха платить матери невесты дополнительные деньги в качестве благодарности», – поясняет Айгерим.

Кстати, знатоки утверждают, что кыз ала качуу – то есть воровство невесты – практиковалось именно для того, чтобы избежать этих разорительных обрядов. В прежние времена воровство девушки без ее согласия кыргызами не практиковалось.

Источники:
http://limon.kg/news:14081
http://www.issykkul.com/traditions/customs-wedding.htm
http://kaktus.media/doc/381759_kyrgyzskaia_svadba._razbiraemsia_iz_kakih_chastey_ona_sostoit.html
http://xwedding.ru/svadebnye-traditsii/kirgizskaya-svadba-traditsii-i-obychai.html
http://ws.kg/articles/article/svadba-v-kyrgyzstane-kak-provodyat-kakie-est-traditsii/
http://www.nur.kz/1537072-kakie-svadebnye-tradicii-otkazyvayut.html
http://planeta.romanticcollection.ru/svadba_v_italii.html

В Киргизии началась битва за невест / СНГ / Независимая газета

В республике посчитали дурным тоном
выходить замуж за иностранцев




Киргизская молодежь активно посещает китайские учебные центры. Фото с сайта www.vb.kg.


Киргизский чиновник предложил бороться с иностранцами, которые женятся на киргизках. Предложение, шокировавшее многих, прозвучало накануне в эфире одной из радиостанций. А в парламент поступил законопроект, устанавливающий ценз работающих на предприятиях иностранных рабочих.


На заявление чиновника отреагировал депутат фракции «Республика-Ата-Журт» Руслан Казакбаев: «Я не знаю, что за человек представлял Госкоммиграции, но этот чиновник, говоря о требовании, что иностранцы, приезжающие сюда, должны знать киргизский язык, зашел слишком далеко… я, во-первых, удивился таким заявлениям, а во-вторых, мне было очень стыдно за то, что у наших госслужащих такой уровень мышления». Имя чиновника, дававшего интервью, пока что не названо. 


О реакции руководства Госкомитета по миграции также пока не сообщается. Ранее в местных СМИ уже звучали резкие высказывания по теме межнациональных браков. В 2015 году в эфире гостелеканала местный поэт Абдрахман Алымбаев заявил: «Еще вчера у нас были богатыри, которые рубили врагов мечами и кололи копьями, а сегодня мы должны растить знаменитых спортсменов. Такое потомство – в крови киргизов. Это не порода торгашей. Нет, конечно, если у ребенка мать – узбечка, уйгурка или еврейка, из него может получиться торгаш… Что мы видим сегодня? Киргизские девушки выходят замуж за мужчин разных национальностей, и киргизские парни так же женятся. Это все равно что львенок возьмет в жены шакалиху или шакаленок женится на львице».


Стремясь сократить присутствие иностранцев в стране, Государственная служба миграции вынесла на общественное обсуждение законопроект, согласно которому на одном предприятии среди простых рабочих не должно быть больше 10% иностранцев, а в менеджменте – больше 20% иностранных граждан.


Этническая принадлежность в Киргизии остается важным признаком. Это особенно заметно при чтении киргизоязычной прессы. При описании чиновников, бизнесменов, представителей криминального мира подчеркивается кто из них киргиз, узбек, уйгур, китаец и т.п. Особое внимание уделяется свадьбам – статья «Сын чиновника женился на китаянке» может оказаться одной из самых читаемых.


Если местный житель берет в жены иностранку – это еще как-то терпимо, но вот случаи, когда киргизки выходят замуж за иностранцев, у некоторых граждан вызывают раздражение и тревогу. Обеспокоенные «патриоты» считают, что «генофонд немногочисленной киргизской нации находится под угрозой исчезновения, следовательно, смешанные браки не только постыдны, но и опасны для народа».


«Не соблюдаются киргизские традиции и обычаи, забывается киргизский менталитет. Мы рождаемся киргизами, живем как русские, а хоронят нас как арабов. Есть лишь один способ сохранить киргизов – это внедрение традиций и обычаев киргизов в каждую семью», – рассказал сайту OpenAsia экс-депутат республиканского парламента Бейшенбек Абдразаков.


По мнению политика, «киргизы раньше не выдавали своих дочерей за представителей других этносов. Разводы порицались, разведенные женщины не могли в свою деревню возвратиться – настолько было сильно чувство стыда и совести. В наши дни девушки в Интернете знакомятся с корейцами, турками, африканцами и выходят за них замуж. Не осталось национальностей, за которыми не побывали замужем киргизские девушки».


Утверждается также, что вышедшие замуж за иностранцев киргизки чуть ли не поголовно несчастливы. Подобные оценки ретранслируют политики, общественные деятели и, как ни странно, представители науки. Вот, например, опубликованное радиостанцией «Азаттык» высказывание социолога Топчугул Шайдуллаевой: «Иностранцы женятся на кыргызских девушках только для того, чтобы те родили им ребенка». Никаких доказательств социолог не привела.


Решение проблемы ряд местных сторонников соблюдения традиций видит в изменении законодательства, например, во внедрении запрета на женитьбу с иностранцами. Эта идея обсуждалась в стране несколько раз, но в жизнь воплощена не была.


Разделяющие указанные выше опасения молодые люди порой прибегают к насилию. В 2012 году появилось несколько видеороликов, где киргизские мигранты, находясь в Москве, избивали и унижали своих соотечественниц, обвиняя их в интимных связях с представителями иных национальностей.


Основной негатив у сторонников «чистой крови» направлен сейчас на китайцев. Усиление Китая в регионе, рост количества китайских мигрантов обостряет страхи перед многочисленным, неприхотливым и загадочным восточным соседом. В местных газетах порой можно увидеть заголовки типа «Китайцы заполонили Киргизию» и утверждения, что граждане Китая специально женятся на киргизках, чтобы впоследствии захватить страну.


Справедливости ради надо отметить, что подобные мнения не являются доминирующими. Значительное число граждан Киргизии придерживается интернациональных взглядов. 


Противоречия между сторонниками традиций и модерна регулярно используются местными политиками для саморекламы. Любое заявление на тему межнациональных отношений привлекает особое внимание – это удобный способ прославить себя либо среди ура-патриотической аудитории, либо среди тех, кто придерживается интернациональных взглядов. Кроме того, дискуссии на эти темы хороши в качестве инструмента для отвлечения населения от действительно важных тем.


Пока люди обсуждают национальный или языковой вопрос, коррупционеры, воры и неэффективные управленцы могут свободно продолжать заниматься своим делом, не неся за это никакой ответственности.


Бишкек

Комментарии для элемента не найдены.

С 2021 года Киргизия будет выдавать паспорта нового образца — Российская газета

В кабинете министров КР заверили, что процесс изготовления и выдачи биометрических общегражданских паспортов будет находиться под «жестким контролем». Об этом заявил премьер-министр Киргизии Мухаммедкалый Абылгазиев. Такое решение правительства можно только приветствовать, но, как отмечают эксперты, навести порядок в этой сфере нужно было давно. По крайней мере до введения в отношении республики визовых ограничений, судов над ответственными чиновниками и побега из страны главы Государственной регистрационной службы (ГРС).

Найти выход из ситуации

Как сообщила пресс-служба правительства, премьер Киргизии Мухаммедкалый Абылгазиев совершил внезапный визит в центр обслуживания населения-2 в Бишкеке. Он пообщался с посетителями, ознакомился «со всеми этапами работы» центра, а после сделал важное заявление.

— В ближайшее время будет объявлен тендер на закупку электронных бланков паспортов нового образца, выдача которых запланирована с 2021 года. Это решит многие проблемы, повысит уровень доверия других стран к нашим паспортам и к стране в целом. Сегодня получить визу соотечественникам во многие страны становится все сложнее. Мы должны выйти из этой ситуации и стать одним из тех государств, паспорт которого открывает владельцу весь мир. Правительство намерено держать под жестким контролем процесс выдачи документов нового образца, — сказал Мухаммедкалый Абылгазиев.

После заявления главы правительства Государственная регистрационная служба объявила конкурс на изготовление и поставку бланков биометрических паспортов граждан КР — общегражданских, дипломатических и служебных. Вскрытие заявок, по данным ГРС, состоится в конце марта.

Ускоренное установление личности

Фактически речь идет о документах, используемых киргизстанцами для поездок за рубеж, в страны, для посещения которых необходимо получать визы. Общегражданский паспорт отличается от национального — ID-карты — размером, формой и тем, что в нем есть страницы, на которые наносятся отметки о пересечении границы.

Граждане КР с 2017 года получают ID-карты международного стандарта с биометрическими данными. Как объяснили корреспонденту «РГ» в Государственной регистрационной службе, основным отличием новых загранпаспортов станут встроенный чип и поликарбонатная страница с персональными данными владельца (цифровая фотография и отпечатки пальцев).

— Для удобства граждан, часто отправляющихся в дальние поездки и путешествия, предусмотрено увеличение количества визовых страниц до 50. Общегражданские паспорта нового образца позволят проводить ускоренные проверку подлинности документов и установление личности владельцев на пунктах пограничного контроля, — пояснили в ГРС.

Председателя объявили в розыск

Начать выдачу новых общегражданских паспортов Киргизия планировала еще три года тому назад. Регистрационная служба в то время объявила тендер, и победила компания из Литвы. Один из других участников конкурса с этим не согласился и обратился в суд, который отменил результаты.

Не обошлось и без участия правоохранительных органов. Государственный комитет нацбезопасности КР задержал директора госпредприятия «Инфоком» Таланта Абдуллаева, статс-секретаря ГРС Данияра Бакчиева и замглавы ведомства Руслана Сарыбаева. Их обвинили в коррупции при проведении тендера, судили, признали виновными и, приговорив к выплате крупных штрафов, выпустили на свободу.

Что касается занимавшей в то время должность председателя регистрационной службы Алины Шаиковой, то она покинула Киргизию, как только эта неблаговидная история начала раскручиваться. Чиновницу объявили в международный розыск.

Сами виноваты

Эксперты тем временем призывают правительство как можно быстрее начать изготовление и выдачу общегражданских паспортов нового образца. Ведь текущая ситуация уже привела к тому, что президент США Дональд Трамп включил Киргизию в список стран, на которые накладываются визовые ограничения.

То, что причина произошедшего именно в этом, подтвердил посол Соединенных Штатов в КР Дональд Лу. «Несмотря на то что общественность выдвигает разные версии — нарушение свободы слова, уровень коррупции в стране, причина только одна — гражданам не выдают электронные биометрические паспорта. Подделать чипы в таких документах невозможно. 30 стран еще не ввели такие паспорта, и республика среди них», — сказал дипломат местным СМИ.

Насколько известно, вопрос будет снова рассмотрен через полгода. К этому моменту в кабинете министров КР надеются решить проблему, как говорится, на все 100 процентов.

Тем временем

С первого ноября 2020 года страны-участницы ЕАЭС должны перейти на единую систему электронных паспортов транспортных средств (ЭПТС).

Электронный паспорт представляет собой запись в базе данных, в которой содержится вся информация о транспортном средстве: марка, модель, цвет, год изготовления, объем двигателя, мощность, номер кузова, шасси, vin — всего около 100 сведений.

ЭПТС действителен в странах ЕАЭС — России, Киргизии, Казахстане, Беларуси, Армении. Его введение упростит взаимное перемещение транспортных средств и процедуру их регистрации на территории всех государств союза.

— Наличие детальной информации об автомобиле позволит сделать более безопасным процесс его продажи или покупки. В системе содержится данные об ограничениях на транспортное средство, а также вся его история с момента изготовления или ввоза на территорию ЕАЭС и до утилизации или вывоза, — объяснили в ГРС КР.

— В Киргизии в рамках проектов по цифровизации государственных услуг и в целях искоренения коррупционных рисков при оформлении машин госпредприятие «Инфоком» уже разработало и внедрило несколько автоматизированных систем, таких как «Регистр транспортных средств», «Тестирование водительского состава», «Регистр водительского состава». Их наличие позволяет максимально быстро осуществлять интеграцию с базами данных автомобилей, ввезенных с территории Российской Федерации и других стран-участниц ЕАЭС, — добавили в госслужбе.

свадеб в Кыргызстане — Что?

Многие обрядов и традиций связаны с семейными мероприятиями в Кыргызстане, включая свадьбы. Фактически они полностью меняют жизнь членов семьи и общества; поэтому отметьте важную дату в жизни киргизов.

В Кыргызстане, как и во многих других странах Центральной Азии, семей тратят большие деньги на свадьбы . Иногда они работают за границей по несколько месяцев, чтобы скопить деньги на брак, а после церемонии снова уезжают, чтобы выплатить долги или прокормить свои семьи.Свадьбы — это демонстрация статуса и иерархии; Кроме того, необходимо пригласить всех родственников и знакомых. В Таджикистане недавно принятый закон запрещает семьям чрезмерно тратить деньги на свадьбы.

«Кудалап Кетуу»: предложение

Кыргызская традиция требует, чтобы у родителей девочки спрашивали разрешение на ее свадьбу. По местному обычаю, это должны сделать родители юноши. Этот первый шаг, называемый «kudalap ketuu», состоит из попыток получения согласия отца и матери будущей невесты.В случае положительного ответа семьи договариваются о встрече, во время которой родители молодого человека приносят в подарок серьги.

Раньше родители будущих молодоженов договаривались о браке своих детей задолго до их рождения. Эта практика больше не актуальна, за исключением некоторых консервативных семей.

«Сойко Салуу»: помолвка

Как только предложение принято, пора переходить к помолвке или «сойко салуу». По этому случаю родители молодого человека предлагают будущей невесте серьги и одежду .Кроме того, родственникам предлагают овцу.

Серьги означают, что девушка больше не на свободе и скоро выходит замуж. Затем ее родители начинают подготовку и зачатие свадебных предметов, таких как подушки, одеяла, коврики, шторы и так далее. Девушка разместит их в доме будущего мужа. У семейной пары будет все необходимое, чтобы начать новую жизнь.

«Бата Той»: праздник благословения

Во время этого мероприятия родители жениха и их родственники (около 10 человек) навещают его партнершу и приносят с собой следующие элементы:

· Овца, корова или лошадь

· Одежда для родителей девочки (кийит)

· Конфеты и сладости

Родители молодого человека также должны заплатить калым. Это сумма в размере , которую нужно передать родителям девочки , чтобы новая семья могла забрать ее домой. Сумма варьируется в зависимости от социального и финансового положения семьи. Деньги не хранятся у родителей невесты, они пойдут на приданое. Помимо прочего, на него также покупают мебель и одежду для новой семьи. Затем можно назначить дату свадьбы.

«Кыз Узатуу»: отвезем девушку в дом к мужу

Во время «кыз узатуу» невесту провожают в дом ее будущего мужа .На подготовку к свадьбе приглашена вся деревня. В этом случае предложенное ранее животное убивают и подают на стол.

Невестки заплетают невесте волосы . Эта церемония символизирует преданность мужу.

День свадьбы

Когда наступает великий день, на протяжении всей церемонии проводится последовательность обрядов.

Символическая игра происходит с целью «завоевать девушку»: для начала будущий муж приходит вместе со своими друзьями, чтобы спеть и попросить о встрече со своим будущим партнером.Женщины на церемонии пытаются замедлить жениха, создавая всевозможные препятствия на пути к невесте. На протяжении всего путешествия женщинам раздают деньги, чтобы они могли пропустить мужчин.

Как только эта небольшая сцена закончена, мужчина берет свою возлюбленную за руку и ведет ее к машине. Далее гуляния обычно делятся на две части:

.

· Днем жених и невеста едут и фотографируются; для самых маленьких запланирован праздник.

· Рано вечером семья, родственники, друзья и другие гости собираются в выбранном месте, чтобы отпраздновать, потанцевать, выпить и поесть.Обычно супружеская пара сидит на глазах у всех и в танце не участвует. Гости произносят тост за супружескую пару. Затем они идут к себе домой, обычно с парой близких друзей и членов семьи.

Брак путем похищения: старая практика запрещена в Кыргызстане

Раньше брак по похищению или «Ала Качуу» был обычной практикой в ​​Кыргызстане. Это был принудительный брак, во время которого похитили невесту. Это произошло в двух случаях: во-первых, когда молодые влюбленные не могли пожениться, потому что их родители не одобряли свадьбу или не хватало денег на ее организацию.Во-вторых, это тоже происходило, когда мужчины не хотели приближаться к женщинам. Они могут похитить друга и знакомую или неизвестную женщину и привести ее в свой дом. Затем свекровь вынуждает девушку согласиться на свадьбу.

Хотя этот обряд все еще практикуется, в настоящее время этот обряд запрещен в Кыргызстане.

Похищение, часто с применением насилия, киргизский свадебный обряд

Кыргызские невесты

Если она закончила колледж или работает на отличной работе, то требуется большая сумма.Этот вековой обычай процветает, однако есть опасения, что он превращает женщин прямо в товар. Видео протеста киргизской школьницы против женитьбы на младших распространилось по Средней Азии и за ее пределами. Хина преодолела свои взгляды на организованный брак после встречи со своим (теперь) мужем Камом. Видео протеста киргизских ученых-феминисток против брака с молодыми стало вирусным.

Нет информации о количестве функций для расширений. Некоторые поставщики услуг отметили, что выдача приказов о безопасности на три дня неадекватна.«Если преступник является насильником, который часто прибегает к домашнему насилию, для него трехдневный охранный ордер — ничто», — сказал руководитель ассоциации кризисных учреждений. Кризисные учреждения, которые предоставляют услуги выжившим, но не обязательно убежища, изо всех сил пытаются выжить и получают небольшую государственную поддержку, если вообще получают ее. По крайней мере, один аварийный центр в Оше закрылся в 2016 году из-за отсутствия финансирования.

О Кыргызстане

Ваше вознаграждение, вычитаемое из налогооблагаемой базы, может помочь прекратить нарушения прав человека и спасти жизни во всем мире.Профессиональный консультант полиции по гендерным вопросам заявил, что программы по гендерному насилию в академии Министерства внутренних дел не нужны.

Кыргызстан

Когда она попыталась бежать, родственница «жениха» пригрозила, что будет проклята, если она посмеет переступить порог и уйти. Вулкан теперь неохотно живет с ее похитителем как его женой, будучи вынужденным отказаться от колледжа и любой работы, которую считали работой, и решил никогда не позволять своим сыновьям, которые могут понадобиться, похитить невесту.TheAtlantic.com Авторские права (c) 2020, The Atlantic Monthly Group.

На рабочем месте омбудсмена за первые три месяца 2012 года удалось предотвратить семь принудительных браков. Мужу Азизы удалось его похитить в третьей попытке. Он регулярно насиловал и избивал ее и не позволял ей выходить из дома или видеться с домочадцами. Готовая покончить жизнь самоубийством, ей, наконец, удалось сбежать, но ее нашел муж, который публично избил ее и оставил голой на улице, угрожая продать ее в рабство.Фото любезно предоставлено Open Line В 2009 году, когда она возвращалась домой из колледжа, Вулкан была похищена мужчиной, который хотел, чтобы она была его супругой, и заключен в тюрьму в своем доме.

Мать и отец невесты затем возвращают часть платы в виде приданого, которое часто меньше калыма. Калым устанавливается собранием старейшин обоих дворов — количество, отражающее качества женщины.

Ровно три десятилетия назад государства-участники ОБСЕ единодушно одобрили ряд основополагающих идей, регулирующих введение чрезвычайного положения, а также защиту основных свобод в таких кризисных ситуациях.Хотя многие чрезвычайные меры оправданы перед лицом этого кризиса, чрезмерные усилия правительства угрожают благополучию демократии и устойчивости общества в критический момент. По тем же причинам властям не сообщается о происшествиях, особенно если девушка остается со своим похитителем. Все данные на этом сайте предназначены только для личного использования и не являются темой для копирования и / или передачи в ином виде, кроме ссылки на информационное агентство «24.kg». Ничто из этого, кажется, не разделит парней, которые участвовали в этой заявке.

«Их аргумент в том, что требования Министерства образования настолько высоки, что негде разместить эти гендерные курсы», — отметила она. В соответствии с совершенно новым Кодексом о проступках, Уголовным кодексом и Уголовно-процессуальным кодексом власти могут закрывать дела после примирения между пострадавшим и обидчиком.

Часто такие меры позволяют правительствам вводить широкомасштабную политику социального дистанцирования и приостанавливать финансовую деятельность для спасения жизней и сохранения способности национальной инфраструктуры общественного здравоохранения противодействовать женщинам Кыргызстана в случае распространения инфекций.В то же время правозащитные организации и активисты гражданского общества выразили озабоченность по поводу масштабов некоторых чрезвычайных мер и напомнили о давнем историческом прошлом злоупотреблений президентом чрезвычайными полномочиями с целью попирать гражданские свободы.

Каковы минимальные правовые рамки брака?

Дополнительные люди, такие как вы, читают и помогают Guardian беспристрастной, познавательной журналистике, чем когда-либо прежде. В отличие от ряда информационных организаций, наша команда предоставила возможность предоставлять информацию, доступную для всех, независимо от того, где они находятся, и даже от того, чем они могут заплатить.Маленькая девочка выступает на одиноких качелях на окраине Нарына, самой южной области страны, граничащей с Таджикистаном. 25-летняя Нуриса Колюбаева позирует вместе со своим мужем, Нурланом Баймановым, человеком, который похитил восемь лет назад.

Девочки-невесты Кыргызстана: похищены и принуждены выйти замуж

Дополнительные данные см. В отчете семинара Transatlantic Inclusion Leaders Network 2019. Вспышка новой пандемии коронавируса побудила правительства всего мира принять чрезвычайные меры в интересах общественного благополучия и безопасности.По состоянию на начало апреля почти две трети из пятидесяти семи государств-участников Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе объявили «чрезвычайное положение» или применили соответствующие санкционированные меры в ответ на катастрофу.

известных кыргызских традиций, которые нужно знать перед поездкой в ​​Кыргызстан | by CAYN

Посетив любую страну, вы, скорее всего, станете свидетелем некоторых из самых известных традиций и обычаев, которые практикуют люди. Если вы хотите совершить путешествие в Центральную Азию, особенно в Кыргызстан, эта статья может оказаться очень полезной, потому что в ней обсуждаются известные кыргызские традиции, которые нужно соблюдать с момента своего рождения до самой смерти.Ко времени вашего путешествия вы уже будете знать, чего ожидать и как себя вести в особых случаях.

Кыргызстан — горная страна с очень богатым багажом культуры и традиций. Его история традиций восходит к тому периоду, когда тюркские племена переселялись и обосновывались в Средней Азии. Таким образом, киргизские племена находились под сильным влиянием тюркских традиций, имеющих значительные культурные сходства. Кыргызский народ на протяжении веков всегда вел кочевой образ жизни.В киргизскую идеологию укоренилось то, что даже сегодня многие люди все еще являются кочевниками, живущими в горах. Этот кочевой образ жизни очень прочно укоренился в кыргызской культуре, и даже коммунизм во время правления России над Киргизской Социалистической Республикой был бессилен отменить его. [1] Многие обычаи сохранились с тех времен и практикуются сегодня.

Традиции родов

Рождение ребенка считается одним из важнейших событий, поэтому до и после рождения ребенка проводятся различные обычаи.Первый — suiunchu , счастливые новости о рождении ребенка, которые рассказывают с целью получить подарок. Люди, которые приходят посмотреть на новорожденного, должны подарить семье ребенка крон — любой подарок или деньги.

Одна из самых известных традиций — beishik toi , празднование рождения ребенка. Как только ребенку дают имя, начинается подготовка к празднику. Приглашаются десятки гостей, приносится в жертву скот, готовится еда, развлекаются люди.Самая интересная часть праздника — обычай колыбели. Родители матери ребенка должны подготовить специальную подстилку для люльки, которую нужно смазать маслом и арча (можжевельник). После того, как люлька приготовлена, мама должна взять ее и пройтись по дому. Все гости благословляют новорожденного ребенка и его маму. Раньше традиция исполнялась много лет назад, а сегодня, к сожалению, забывается, потому что ее хранят единицы из сельской местности.

Еще одна известная традиция — это тушу кесуу , церемония, когда младенец начинает делать первые шаги. Это один из старейших киргизских обычаев. Приглашают много гостей, в основном родственников и близких друзей. Взамен гости должны принести ребенку подарки. Основной ритуал проводится так: ножки малыша связываются бело-черной веревкой. Цвета символизируют борьбу двух начал — добра и зла. Кыргызы издревле считали, что жизнь состоит из хороших и плохих дней; поэтому нужно быть готовым к испытаниям своего детства.Маленькие дети, подростки, взрослые и даже пожилые люди должны соревноваться в гонках, и тому, кто приходит к финишу первым, нужно разрезать веревку специально подготовленным ножом, который берет победитель. После того, как веревка перерезана, победитель должен выгуливать ребенка. Цель этого забега — подготовить ребенка к более быстрой ходьбе. В знак благодарности хозяева преподносят гостям различные подарки. [2] Подарки варьируются от маленьких игрушек до скота.

Tushoo kesuu custom. Источник: http: // www.open.kg/about-kyыргызстан/culture/mores/302-pererezanie-put-tushoo-kesuu-i-obryad-obrezaniya-sunnot-toy.html

Обрезание — одна из древнейших кыргызских мусульманских традиций. Когда мальчику исполняется три, пять или семь лет, он обязательно должен пройти через этот обычай. Согласно исламским заповедям, возраст мальчика должен быть нечетным числом. Гости обычно приходят к мальчику и дарят ему деньги или подарки, самый ценный подарок — лошадь. Этот обычай считается священным долгом, потому что мальчик переходит из одного возрастного состояния в другое.

Мальчик после обрезания. Источник: http://www.open.kg/about-kyыргызстан/culture/mores/302-pererezanie-put-tushoo-kesuu-i-obryad-obrezaniya-sunnot-toy.html

Свадебные традиции

Помолвка а свадебные традиции киргизов — одно из важнейших событий в жизни. Поскольку семья является высшим приоритетом в кыргызской культуре, свадьба автоматически становится значимой не только для жениха и невесты, но и для всей семьи. В Кыргызстане есть два типа свадеб: традиционные и современные.Первый более простой, требует меньших финансовых затрат и гостей, но более сконцентрирован на следовании ритуалам и обычаям. Очень часто эту форму свадьбы практикуют в сельской местности страны, деревнях. Последний более изощренный с привлечением большего количества денег.

Кыргызские молодожены. Источник: http://www.svadba-top.ru/svadebnie-tradicii/kirgizskaya-svadba.html

Традиционные свадьбы включают предварительные браки и ala kachuu (похищение невесты).Однако сегодня они не популярны, потому что утратили свою подлинность. Исторически сложилось так, что прежний обычай был очень популярен, когда будущая пара еще даже не родилась. В частности, две семьи, состоящие в очень хороших дружеских отношениях, обычно соглашались выдать друг другу своих детей замуж, чтобы еще больше укрепить их дружбу. В этом случае они обычно торжественно давали клятву породниться навсегда. Они сделали это, выполняя очень традиционные обычаи, такие как касание лука зубами, обмен слюной и сосание крови из пальцев, и многие другие.Если будущая пара не может вступить в брак из-за жизненных обстоятельств, то они поклялись остаться друзьями на всю жизнь. [3] Последнее, кыз ала качуу или похищение невесты, было очень популярно в прошлом. Два любящих человека соглашались жениться друг на друге, и жених всегда имел согласие невесты, прежде чем невеста ее похитила. Традиция была также популярна, если родители невесты были против брака. После похищения невесты она не может покинуть дом жениха. В этом случае у родителей невесты не было другого выбора, кроме как принять брак.Однако сегодня традиция сильно искажена, и часто насильно похищают многих женщин. Хотя такая практика является незаконной и приводит к уголовной ответственности, она все еще практикуется.

Современные свадьбы сегодня более популярны в Кыргызстане. Несмотря на то, что они называются современными, они все же включают соблюдение традиционных обычаев. Например, nike kyiuu , мусульманская легализация брака, происходит незадолго до свадьбы. Откровенно говоря, moldo (мулла) приходит, читает молитву и спрашивает пару, уверены ли они в своем решении жениться друг на друге.

Перед самой свадьбой существует кыз узатуу, обычай, когда семья невесты и родственники прощаются с ней проведением той (застолье). В большинстве случаев, после toi, ее приводят в дом жениха, чтобы там начать новую жизнь.

Актуальная свадьба состоит из двух частей: веселая часть с друзьями и младшими родственниками и той вечером. Молодым людям нравится ездить по городу в процессии украшенных автомобилей, посещать известные места, фотографировать и произносить тосты.После этого пара и все гости приходят в ресторан, чтобы отпраздновать. Сюда входят еда, питье, произнесение тостов и пожеланий, а также танцы. [4]

Погребальные традиции

Почти все погребальные обычаи кыргызского народа испытали большое влияние доисламских или исламских традиций. Когда кто-то умирает, его приносят в жертву и раздают тем, кто приходит на похороны. Самая важная часть похоронной церемонии — это уважение к усопшему. Когда умирает молодой человек, на верх юрты ставится красный флаг, когда умирает взрослый, люди ставят черный флаг, и, наконец, если умирает старший, флаг белый.Это был ритуальный знак для тех, кто шел на похороны. Сегодня люди обычно сообщают друг другу о чьей-то смерти через телефонные звонки или посещения. Поэтому старая традиция с флагом практикуется не всеми [5]. Извещение о смерти, kabar aituu или suuk kabar, — это очень ответственная и трудная новость. Поэтому далеко не всем это под силу. Когда близкие люди чувствуют, что человек умирает, они приглашают молдо (мулла), который произносит йиман (молитва), благословляет и дает человеку покой.Затем тело умершего помещают в юрту. Женщины плачут в юрте и исполняют koshok aituu , фольклорное пение, которое поют, когда кто-то умирает. Поступающие женщины должны войти в юрту и выразить соболезнования, конул аитуу . Мужчины плачут за пределами юрты. В этот день все должны носить традиционную шляпу, женщины — джолук (шарф), а мужчины — калпак и тебетей (традиционные мужские головные уборы) . Входящие люди должны зайти в дом и попить чаю.Следовательно, дасторкон , стол накрывается с начала похорон. На третьи сутки до погребения тело умершего омывают близкие люди. Затем его заворачивают в ткань, которая называется кепин . После этого обычая считается, что умерший готов упокоиться с миром. Пока молдо читает джаназа (молитва), сын, брат или дядя покойного должны повторять за ним: «Атамдын (апамдын, байкемдин) карызы болсо менден алгила, увы болсо кечтим.Это означает, что если у покойного были долги, его сыновья или братья должны их вернуть. Если кто-то взял взаймы у умершего, следует простить долг. Затем начинается soektu uzatuu , когда тело переносят на кладбище. Согласно исламским традициям, только мужчины могут сопровождать тело на кладбище. Женщины идут в юрту и продолжают там плакать. После захоронения тела мужчины начинают окуруу, плач, возвращаясь с кладбища. По окончании похорон куран (молитва) читается заново.Считается, что он помогает умершим в потустороннем мире. [6]

Мужчины плачут у юрты. Источник: http://limon.kg/news:15171

Если вам случится посетить или стать свидетелем любого из вышеупомянутых событий, вы уже будете знать, чего ожидать. Читать об этом не так увлекательно, как испытывать их на самом деле. Поэтому начните собирать чемоданы и бронировать билеты, потому что изучение традиций Центральной Азии — это жизненный опыт.

[1] «Туристическая энциклопедия по Небесным горам Кыргызстана, люди, традиционная культура Кыргызстана», по состоянию на 25 августа 2016 г., http: // celestial.com.kg/articles/people/Culture/A-Traditional-Culture-of-Kyprusstan_48.htm

[2] «Открытый Кыргызстан, культура, традиции Кыргызстана», по состоянию на 12 ноября 2015 г., http://www.open. kg / about-kyrogstan / culture / mores / 302-pererezanie-put-tushoo-kesuu-i-obryad-obrezaniya-sunnot-toy.html

[3] Обряды и обычаи кыргызского народа, по состоянию на 23 сентября 2016 г. http: //www.kygasstantravel.info/culture/rites.htm

[4] Карманная культура, традиционная и современная: две киргизские свадьбы, по состоянию на 25 августа http: // pocketculture.com / 2011/08/03 / weddings-in-ky Кыргызстан /

[5] Традиции и обычаи кыргызского народа, по состоянию на 25 августа 2016 г., http://www.kysungstantravel.net/culture/rites-ru.htm

[6] Похоронные традиции Кыргызстана, по состоянию на 25 августа 2016 г., http://limon.kg/news:15171

Похищенные невесты в Кыргызстане используют моду и флаги, чтобы положить конец запрету на брак

БИШКЕК (Фонд Thomson Reuters) — Прогулка гордо спустившись по подиуму, свет и гламур казались целой жизнью вдали от кошмарного испытания Эльзат Казакбаевой пять лет назад, когда ее схватила на улице Кыргызстана группа мужчин, желавших выдать ее замуж за незваного жениха.

Казакбаева — одна из тысяч женщин, которых каждый год похищают и принуждают выходить замуж в бывшей советской республике в Средней Азии, где похищения невест продолжаются, особенно в сельской местности.

Похищение невест, которое также происходит в таких странах, как Армения, Эфиопия и Казахстан, было объявлено вне закона в 2013 году в Кыргызстане, где власти признали, что это может привести к изнасилованию в браке, домашнему насилию и психологическим травмам.

Но некоторые общины все еще считают это досоветской традицией, восходящей к племенному престижу, сказал Рассел Кляйнбах, почетный профессор социологии Филадельфийского университета и соучредитель женской группы защиты интересов Kyz Korgon Institute.

Теперь новое поколение женщин отказывается принимать это насилие, и их кампания обострилась в 2018 году, когда одну похищенную невесту, 20-летнюю Бурулай Турдаали Кызы, поместили в тот же полицейский участок, что и похитивший ее мужчина, и зарезали. .

Ее убийца был заключен в тюрьму на 20 лет, но ее убийство вызвало национальное возмущение и протесты против похищения невест в стране, где, по словам участников кампании, до недавнего времени выносились более суровые приговоры за похищение скота, чем женщинам.

Модельер Замира Молдошева является участником растущего общественного движения против похищения невест, которое варьируется от благотворительных поездок на велосипедах до флаговых инсталляций. Активисты заявляют, что в этом году будут запланированы другие мероприятия.

Она организовала показ мод, в котором участвовали только женщины, подвергшиеся насилию или похищению, одетые как исторические киргизские женщины.

«Разве мы, женщины, можем что-нибудь сделать против насилия, происходящего в нашей стране?» Заявила Молдошева в интервью в Бишкеке, столице шестимиллионной мусульманской страны.

«Похищение невест — это не наша традиция — его следует остановить», — сказала она, добавив, что похищение невесты является формой принудительного брака, а не традиционной практикой.

МИФ НЕ ТРАДИЦИЯ

Казакбаева, одна из 12 моделей на показе мод, сказала, что она рада принять участие в мероприятии в октябре прошлого года, чтобы подчеркнуть свое испытание и побудить других женщин бежать от принудительных браков.

Казакбаева, тогда еще студентка 19 лет, попала в засаду среди бела дня в субботу днем ​​возле общежития своего колледжа в Бишкеке, и группа мужчин заставила ее сесть в ожидающую машину.

«Я чувствовала себя животным», — сказала Казакбаева Фонду Thomson Reuters, ее лицо было залито слезами. «Я вообще не могла двигаться или делать что-либо».

Казакбаева была доставлена ​​в дом жениха в сельской местности Иссык-Кульской области, примерно в 200 км (125 милях) к востоку от Бишкека, где она была одета в белое и доставлена ​​в украшенную комнату для предстоящей церемонии.

Она часами умоляла семью жениха — и свою собственную — прекратить принудительный брак.

«Моя бабушка очень традиционная, она подумала, что это будет позор, и стала убеждать меня остаться», — сказала Казакбаева.

Когда ее мать пригрозила вызвать полицию, семья жениха наконец отпустила ее.

Ей посчастливилось сбежать незамужней, сказала она, и надеялась, что показ мод, изображающий исторические женские фигуры, поможет вывести табу на первый план.

«Женщины в наши дни также могут быть персонажами новых сказок для других», — сказала Казакбаева, одетая как борца за свободу из древнего Кыргызстана, получившего независимость от Москвы в 1991 году.

«Я борюсь за права женщин.

ЖЕНЩИНЫ ПРЕПЯТСТВУЮТ ЖЕНЩИН

Кыргызстан ужесточил законы против похищения невест в 2013 году, что предусматривает наказание в виде тюремного заключения сроком до 10 лет, согласно Программе развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), которая сказала, что это «миф», что практика когда-либо был частью культуры.

В некоторых случаях похищения происходят по обоюдному согласию, сказал Кляйнбах, особенно в более бедных общинах, где эта практика была сродни побегу, чтобы сэкономить на церемонии или значительном приданном.

Представитель ПРООН заявила, что данные о количестве похищаемых женщин скудны, поскольку многие женщины не сообщали о преступлении из-за страха, но, по их оценкам, около 14 процентов женщин в возрасте до 24 лет все еще состоят в браке с помощью той или иной формы принуждения.

«Они не хотят отчитываться, это проблема», — сказала Умутай Даулетова, координатор по гендерным вопросам ПРООН в Кыргызстане, Фонду Thomson Reuters.

Даулетова сказала, что большинство дел не доходило до суда, поскольку женщины отказывались от своих заявлений, часто под давлением членов семьи женского пола, опасаясь публичного позора за непослушание или больше не девственницы.

«Это явление, когда женщины подавляют других женщин», — сказала она.

РАЗРЫВ ТАБУ

Аиде Сооронбаевой, 35 лет, повезло меньше, чем Казакбаевой.

Вернувшись из школы, в возрасте 17 лет, она обнаружила, что ее дедушка связан, а ее дом разрушен, поэтому она пряталась, пока брат не обманом заставил ее искать убежища у друга, семья которого похитила ее.

Сначала она отказалась выйти замуж за их сына и попыталась сбежать, но, по ее словам, в конечном итоге она была измучена социальным давлением в своей деревне и была замужем в течение 16 лет, несмотря на домашнее насилие.

«Он держал меня дома, ни разу не выпускал, просто во дворе», — сказала Сооронбаева, обнажив шрамы на шее и животе.«Я жила с ним только ради своих детей».

Но несколько лет назад насилие стало настолько сильным, что она выбежала на улицу, где ее спас прохожий, и, наконец, она набралась храбрости и бросила мужа.

Она сказала, что надеется высказаться и принять участие в таких кампаниях, как показ мод, нарушит табу, связанные с принудительным браком.

«Теперь я любого человека воспринимаю как врага. Я даже не думаю о том, чтобы снова выйти замуж », — сказала Сооронбаева, украшенная тяжелыми украшениями и ярким макияжем.

Но она добавила с ноткой оптимизма: «Женщины сильны, мы можем выжить».

Отчетность Аделы Сулиман; редактирование Линдси Гриффитс и Белинды Голдсмит. Пожалуйста, отдайте должное Фонду Thomson Reuters, благотворительному подразделению Thomson Reuters, которое освещает гуманитарные новости, права женщин, торговлю людьми, права собственности, изменение климата и устойчивость. Посетите news.trust.org

Свадебная фотография в пункте назначения — Традиционная свадьба в Кыргызстане

Вы когда-нибудь задумывались, что такое маленькая деревенская свадьба в стране, которую мало кто мог бы написать, не говоря уже о том, чтобы указать на карту? Там, где нет фотографа, мало интернета и изображения обычно не видны? Во время поездки для меня было честью запечатлеть простую мусульманскую свадьбу Кайрата и Айзады в Кыргызстане в их доме в небольшой сельской деревне недалеко от озера Иссыкуль.

Меня встретили улыбками и пригласили присоединиться к семье на красивых лоскутных подушках, окружающих низкий столик, полный еды, в комнате, увешанной коврами. Они настояли на том, чтобы моя подруга села рядом с бабушками, и относились к ней как к VIP-персоне. Все смеялись, когда мы ослепляли их одним из наших шести кыргызских слов. Я встретил невесту Айзаду, которая была одета в красивый темно-синий бархат с ослепительно белым платком, и жениха Кайрата, одетого в джинсы и футболку, но с эффектной вышитой кыргызской шляпой.

Когда имам прибыл и сел с остальной семьей, Айзада покрыла всю голову шарфом и в сопровождении своей семьи, она вошла в комнату и опустилась на пол на колени. Кайрат последовал за ней и занял свое место рядом с ней. Имам произнес короткую речь и помолился перед тем, как пару провели в меньшую комнату с другим столом, полным еды, где они накормили друг друга специальным молочным блюдом.

После завершения формальностей жених и невеста были отправлены для продолжения работы — помочь с забоем козы и приготовлением мяса для трапезы, а также подать чай старшим членам семьи.Пока я фотографировал, моего друга знакомили с тостами из водки и кормили восхитительными салатами со вкусом укропа, борсуком (разновидность жареного теста, используемого в качестве щедрого блюда на торжествах), домашними джемами, подаваемыми в стеклянных блюдах, и нежными жареными пирожками. Тем временем дети помогали Айзаде и ее сестрам разложить сладости, орехи и сухофрукты на многих раскрашенных фарфоровых подставках для тортов.

Семья отвела меня в свой сад, где я смог сделать несколько семейных фотографий — они настояли на том, чтобы взять их с собой и моим другом в качестве «почетных гостей».Я попросил сделать несколько портретов Кайрата и Айзады, что вызвало удивление, но они были счастливы оставить свои задачи и поехали со мной, дав мне возможность использовать одно из шести моих кыргызских слов «Сулуу» (что означает «красивый») с большим эффектом! Затем Айзада застенчиво отвела меня в спальню, приготовленную для них той ночью, часть комнаты, отделенную розовой занавеской, украшенной кружевом, где она попросила последнюю фотографию.

В течение дня мы были диковинкой, дети особенно хихикали над нами и бросались прятаться.Я видел несколько мобильных телефонов с обычными камерами, но был так счастлив, что смог отправить им распечатки всех свадебных фотографий, включая портреты каждого гостя, чтобы пара раздавала их. Провести время с ними в день свадьбы было такой привилегией, и, несмотря на отсутствие общего языка, возможность вместе отпраздновать их свадьбу в Кыргызстане.

Спасибо моему удивительному гиду Тилеку из CBT Кыргызстан за то, что связал меня с Кайратом и Айзадой.Чтобы узнать больше о кыргызской семейной жизни и культуре, вы также можете прочитать о моем пребывании с охотником на орлов.

И планируете ли вы свадьбу с приключениями в Кыргызстане или в другом далеком месте, интимный домашний праздник или что-то среднее, пожалуйста, отправьте мне сообщение — я хотел бы поговорить с вами о ваших планах и о том, как я может запечатлеть историю вашей свадьбы.

www.hannahlarkinphotography.com

Похищение невест и земельные права в сельской местности Кыргызстана

19-летняя Назгуль наполняла чашку чая в придорожном кафе, где она работала, когда прибыли трое молодых людей.Она подала их и вернулась на кухню. Когда она снова появилась, мужчины схватили ее и отнесли к своей машине. Затолкнув ее на заднее сиденье, они помчались по дороге в соседнюю деревню. Оказавшись там, Назгул была доставлена ​​в незнакомый дом, где незнакомцы надели ей на голову белый свадебный шарф.

В то утро Назгул, одинокий подросток, к вечеру стала замужней женщиной. Это был первый раз, когда она встретила мужчину, который станет ее мужем.

12 000 невест похищают ежегодно

Хотя это незаконно, похищение невест (известное как кыз ала качуу на кыргызском языке) является обычным явлением в сельских районах Кыргызстана.По данным Центра поддержки женщин (ЦПЖ) в Бишкеке, ежегодно похищают почти 12000 женщин и девочек. Из них более 2000 изнасилованы, чтобы «скрепить сделку» и отговорить их бежать домой к родителям. Многие другие сталкиваются с физическим насилием со стороны похитителей, с плохими условиями жизни и разбитыми мечтами и надеждами на будущее. А тысячи похищенных женщин, которые позже разводятся или бросаются мужьями, остаются обнищавшими и подвергаются стигматизации.

В то утро Назгул, одинокий подросток, к ночи стала замужней женщиной.

Несмотря на широко распространенное мнение, что похищение невест — это кыргызская традиция, эта практика является относительно новой. Исследователи обнаружили, что, хотя похищения по обоюдному согласию исторически происходили как форма побега, похищения без согласия были очень редкими.

Но в последние десятилетия эта практика расширилась, поскольку бедность, безработица и распад традиционных родственных структур вызвали у молодых мужчин чувство беззакония и разочарования.Эти мужчины могут быть не в состоянии позволить себе выкуп за невесту [1] или свадьбу. Они могут не воспринимать женщин как равных в способности принимать решения. На самом деле они могут не знать, как подойти к девушкам, которыми они восхищаются. И поэтому они похищают.

Немногочисленные меры правовой защиты женщин и девочек в незарегистрированных браках

Недавние законы, поддержанные местными организациями гражданского общества и дальновидными парламентариями, ужесточили наказание за похищение женщины и принуждение ее к браку.Если раньше похитителям грозило максимум три года тюрьмы, то теперь им грозит семь. Если женщина не достигла установленного законом брачного возраста 17 лет, максимальный срок наказания составляет десять лет.

Однако похищение невест, несмотря на его незаконность, продолжает иметь негативные последствия для похищенных женщин. Поскольку принудительные браки незаконны (они незаконны на двух уровнях. Сама практика незаконна, и многие похищенные женщины не достигли установленного законом возраста вступления в брак), союзы, подобные Назгул, не регистрируются в государстве.Во многих случаях пары живут с родителями мужей и не имеют собственного имущества.

Даже те права, которые жертвы обычно могут требовать в случае развода или отказа от брака — алименты, алименты и семейное имущество — им недоступны, потому что правовые положения, защищающие их права, не активируются в незарегистрированных браках. Кроме того, поскольку эти похищения происходят с очень молодыми женщинами, они прерывают учебу девочек и оставляют ее без навыков или образования, которые ей необходимы, чтобы содержать себя.

Защита прав похищенных девочек

Разлученная с мужем и двумя маленькими сыновьями, Назгуль не имеет работы, имущества и поддержки со стороны мужа или его родственников. У нее нет ничего, кроме щедрости своей семьи, и она живет в небольшом доме со своими родителями, братьями и сестрами. У нее нет доступа к земле или контроля над ней. Семья ее мужа владеет домом, землей и скотом, но, как и тысячи других разведенных или брошенных молодых женщин, Назгуль не имеет прав на свою собственность по закону или обычаям и не получает алиментов.Она часто изо всех сил пытается найти еду для своих детей и другие предметы первой необходимости, например зимнюю одежду.

Защита прав молодых похищенных женщин требует многостороннего подхода. Недавно введенные более суровые наказания для лиц, признанных виновными в похищении невесты, являются первым шагом к противодействию такому поведению; не менее важно обеспечить выполнение закона. Следующий шаг требует поиска способов защиты прав женщин в незарегистрированных браках. В некоторых других странах, например, неформальный брак является достаточным доказательством права на супружескую собственность.И, наконец, программы на уровне сообществ должны быть сосредоточены на выявлении и устранении форм поведения и отношения, наносящих вред молодым женщинам, поскольку общественное признание делает возможным похищение невест.

Несмотря на трудности, с которыми она сталкивается, у Назгуль есть планы на будущее. В ближайшее время она хотела бы подать на мужа в суд за алименты. В долгосрочной перспективе мечтает купить в деревне собственный участок земли под дом и сад. Она будет растить своих детей там, рядом с семьей.Когда у нее будет собственный дом и земля, она будет сажать картофель и кукурузу в пищу. И сделает это без мужа. «Нет, я больше не выйду замуж», — сказала она. «Думаю, этого достаточно».

[1] В Кыргызстане выкуп за невесту ( калым ) часто состоит из денежной выплаты и подарка скота родителям невесты.

Узнайте больше о работе Landesa.

Свадебное платье, твит и культурные войны Кыргызстана — Дипломат

Перекресток Азии

Жизненный цикл скандала в социальных сетях короток, но недавний эпизод поднимает ключевые вопросы о свободе и гендерном равенстве.

Реклама

На прошлой неделе в Кыргызстане разразился скандал в социальных сетях между депутатом парламента и чиновником мэрии, который снова обнажил контуры культурных войн в стране.

19 мая депутат Махабат Мавлянова разместила на своей личной странице в Facebook фотографию женщины в свадебном платье без рукавов. Фотография содержала подпись, предупреждающую молодых женщин не выходить замуж в таких откровенных платьях, которые могут привлечь нежелательное внимание гостей свадьбы и будущих родственников супругов.

По мнению Мавляновой, свадебный наряд свидетельствует не только о модных тенденциях, но и свидетельствует о неправильном учете киргизских обычаев. «Европейская демократия с точки зрения поведения и выбора одежды нам не подходит, — написала Мавлянова. «Давайте воспитывать наших детей и прививать им истинные кыргызские ценности!»

Десятки людей прокомментировали и поделились постом Мавляновой, который быстро был подхвачен местными СМИ.

Diplomat Brief

Еженедельный информационный бюллетень

N

Получите краткую информацию об истории недели и разработке историй для просмотра в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Получить информационный бюллетень

Гуля Алмамбетова, которая работает в мэрии Бишкека в качестве специалиста по связям с общественностью, была расстроена тем, что она увидела, как правительство посягает на свободу выбора, и ответила на одну из таких статей кратким призывом к Мавляновой: «Отвали».

Вам нравится эта статья? Нажмите здесь, чтобы подписаться на полный доступ. Всего 5 долларов в месяц.

Алмамбетова говорит, что не ожидала, что кто-то заметит, когда она прокляла Мавлянову в Твиттере, но ее откровенный ответ привлек внимание национальных СМИ.Это, в свою очередь, вызвало споры о том, как государственные должностные лица должны вести себя в Интернете.

По мнению Алмамбетовой, тот факт, что она и Мавлянова — женщины, сыграли большую роль в том, что этот эпизод стал таким спорным. «Многие люди звонили и писали, что поддерживали меня», — сказала Алмамбетова The Diplomat. Она сказала, что большинство людей, которые обращались, чтобы выразить поддержку в частном порядке, были мужчинами, которые соглашались с ее позицией, но думали, что вызывать депутатов — это «мужская работа».Она считает, что людей тревожит то, что женщина «сказала то, что думают все, но боится сказать вслух».

Этот скандал подчеркивает напряженность в отношениях между правительством и массами в Кыргызстане, но он также показывает несоответствие приоритетов среди государственных чиновников.

Реклама

В то время как Алмамбетова ценит символическую свободу носить любой тип свадебного платья, который вам нравится, ее больше беспокоит упор государственных чиновников на защиту кыргызских ценностей, а не на защиту кыргызских женщин от гендерного насилия.«Лучше разобраться, как защитить детей от домашнего насилия и как защитить девочек от принудительного брака!» Об этом сообщила Алмамбетова в личном сообщении. «Я не хочу, чтобы женщин похищали. Я не хочу, чтобы женщин унижали или оскорбляли ».

По совпадению, очная ставка между Мавляновой и Алмамбетовой разыгралась в годовщину смерти Бурулай Турдаалы кызы.

alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *