В Удмуртии презентовали книгу, которая стала частью проекта о свадьбах народов мира
- Фото: Сергей Рогозин © udmpravda.ru
Книгу-альбом «Традиционная удмуртская свадьба» презентовали в понедельник в музее-заповеднике «Лудорвай», издание получило поддержку комиссии Российской Федерации по делам ЮНЕСКО и стало частью проекта «Свадьбы народов мира: культурное наследие». Об этом сообщается на сайте правительства региона.
«Свадьбы народов мира: культурное наследие» — это международный научно-этнографический проект, который направлен на сохранение уникальных свадебных традиций народов мира как памятника нематериального культурного наследия при содействии ЮНЕСКО. Деятельность проекта заключается в организации экспедиций и съемок реконструкций традиционных свадеб для дальнейшего подробного научного описания в коллекции книг-альбомов под эгидой ЮНЕСКО.
«Книга-альбом «Традиционная удмуртская свадьба» — это научно-популярное издание, посвященное традиционным свадебным обрядам удмуртов. В книге представлены авторские художественные фотографии с описанием свадьбы центральных и южных удмуртов по материалам известных исследователей-этнографов Удмуртской Республики на трех языках — русском, удмуртском, английском, включая комментарии о традиционном быте и укладе жизни, элементы свадебных песен, приметы, пословицы и поговорки, связанные со свадьбой, что позволяет глубже окунуться в традиции создания семьи удмуртского народа. Издание вышло в свет в рамках празднования 100-летия Удмуртии», — отметили в пресс-службе.
В воссоздании свадебных обрядов принимали участие Удмуртский государственный театр фольклорной песни и танца «Айкай», ансамбль «Азвесь нюжа» из деревни Курегово Малопургинского района, научным редактором книги стал доктор исторических наук, профессор РАН Алексей Загребин.
Член Русского географического общества и руководитель проекта «Свадьбы народов мира: культурное наследие» Денис Князев сообщил, что сейчас обсуждается вопрос о презентации традиций удмуртской культуры, в частности свадебных традиций, в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке в 2021 году.
4 ноября в Удмуртии состоится празднование 100-летия государственности республики. В программе в том числе возложение цветов к памятникам ее основателей Трокаю Борисову, Кузебаю Герду и Иосифу Наговицыну, телевизионный праздничный концерт «Республика — общее дело», а также открытие мультимедийной выставки «Столичные истории».
Источник: tass.ru
Удмуртская свадьба. Удмурт сюан | Азинлык
Как проходят удмуртские свадьбы сейчас
Современная удмуртская свадьба сохранила в себе много обрядов, которые исполнялись 100-150 лет назад.
Раньше браки здесь заключались по согласию родителей или путем кражи невесты. За невесту отдавали калым, обычно денежный. Сегодня обряд кражи можно встретить только как элемент игры. О свадьбе своих детей родители договаривались заранее. Сегодня молодые выходят замуж по любви и обязательно с согласия родителей.
До сих пор можно наблюдать ритуал, сулящий молодым счастливую семейную жизнь. На пороге дома жениха кладут платок, деньги и подушку. Невеста, входя в дом, наступает на подушку, а платок и деньги берет себе.
Сговор – важная часть предсвадебной подготовки. В доме невесты собирались все будущие родственники и договаривались о расходах, подарках, сроке проведения торжества. С этого времени до свадьбы обычно проходило 2-3 месяца, которые полностью были заняты подготовкой к ней.
В назначенный день свадебный поезд прибывал сначала к невесте, где его встречали почестями и угощениями. Родители жениха одаривали всех новых родственников.
Невеста, прощаясь с родителями, три раза обходила вокруг дома по солнцу. Затем все отправлялись в дом жениха, сначала невеста с подружками, потом жених с друзьями, а за ними гости.
Все обряды исполнялись с почтением и сулили новой семье долгую совместную жизнь и процветание.
Удмуртская свадьба. Обычаи +Видео и фото старинного обряда
Удмурты – это немногочисленная народность в центральной части России. Религия, которую они исповедуют это православие, но, все-таки, корни нации в язычестве. Поэтому, свадебные традиции и обычаи удмуртской народности, а соответственно и празднования знаковых событий, сочетают в себе как православные обряды, так и языческие.
Обычаи и традиции удмуртской свадьбы
В удмуртской традиции большое внимание уделяется времени проведения свадебного торжества. Раньше, как правило, свадьбы играли в зимний период, начиная с осени и вплоть до весны, так как в летний период на отдых и празднования не было времени.
Короткое лето отводилось на полевые работы и подготовку к длинной зиме. Осенние браки сулили новобрачным богатую и счастливую семейную жизнь.
Есть запретные для вступления в брак дни у удмуртов. Это среда, пятница и воскресенье. Лето – тоже считается не временем для свадьбы, потому, что летом все должны быть заняты работой в поле, подготовкой к зиме.
Особенностью удмуртской свадьбы является ее разделение на условные этапа, между которыми проходит достаточно много времени от двух недель до нескольких месяцев.
Это время требуется на подготовку к каждому из этапов. В удмуртской традиции ключевыми этапами являются: сватовство, праздник у жениха, праздник у невесты, переезд невесты в дом жениха.
Сватовство на удмуртском языке Ныл куран
На протяжении длительного времени вопросы замужества решались старшими членами удмуртской семьи. В наше время, удмуртская невеста имеет право сама решить, согласна ли она на замужество с этим молодым человеком или не согласна.
Невесту присматривали с момента исполнения будущему жениху семнадцати лет.
По обычаям, жениться принято было рано и в этом был смысл, ведь в доме появлялась еще одна хозяйка – помощница свекрови по хозяйству.
А родители девочек наоборот, старались подержать своих дочерей подольше возле себя. Причина все та же – матери тяжело одной вести хозяйство.
Таким образом в удмуртском обществе образовалась такая тенденция, что на момент бракосочетания девушка была на несколько лет старше молодого человека.
Невесту выбирали всей родней. Искали достойную жену и хозяйственную помощницу. Были и так называемые «дэмчи», как правило, это женщины, выполнявшие роль свахи. Они рекомендовали ту или иную девушку в невесты.
Если семейство присмотрело какую-то девушку, то дальше в дело вступала сваха. Ей нужно было узнать все о семье потенциальной невесты, ее характере, достатке родителей и т.д.
Важными качествами были трудолюбие, покладистость, хорошее состояние здоровья, умение ведения хозяйства и содержания дома в порядке и чистоте.
Разузнав все это сваха сообщала информацию родственникам жениха, и если их все устраивало, то начинали готовиться к сватовству и свадьбе.
Свататься в дом невесты шли родственники со стороны жениха. Это отец, либо мать, в случае если отца нет в семье. Вместе с ним свататься должна была идти дэмчи, а также кто-то из родственников. Не принято было идти свататься вместе и отцу и матери жениха.
Интересный обычай заключался в том, что на сватовство удмурты брали с собой нюхательный табак. И считалось, что если табак понравился отцу невесты, то он даст свое согласие на брак дочери с сыном сватов.
Разговор в доме невесты традиционно начинала дэмчи. Речь могла быть даже в стихотворной форме.
В редких случаях сваты получали согласие на брак с первого визита, потому, что родителям невесты не прилично было давать согласие с первого же прошения.
Поэтому сваты что-то забывали в доме невесты, например пару варежек. И появлялся повод вернуться снова спустя некоторое время и снова спросить.
Когда родители давали согласие на брак дочери, то невесте полагалось поставить на стол самовар. За чаепитием родители и сваты обсуждали вопросы выкупа, приданного и времени свадьбы.
После сватанья шел следующий этап – сговор. Он проходил в присутствии жениха, невесты, родителей с обеих сторон и родственников.
Обговорив все важные моменты предстоящей свадьбы, мать невесты выносила каравай и масло. Отец жениха должен был положить в масло несколько серебряных монет.
С этого момента считалось, что невеста сосватана. Сразу после сговора невесту можно было забирать в дом жениха или же она могла пока еще оставаться в доме родителей.
Подготовка к свадьбе
После окончания обсуждения всех главных организационных вопросов по поводу предстоящей свадьбы, семьи жениха и невесты начинали подготовку.
Прежде всего, отцы семейств начинали ходить по родственникам и приглашать их на свадебное торжество.
Получить приглашение на свадьбу было почетно и говорило об уважении к приглашенному.
Готовясь к свадьбе, родственники с обеих сторон готовили угощения, выкуп, приданое. Что должно быть в приданом обсуждалось на сговоре.
Сюан или праздник в доме невесты
В том случае если во время сговора было решено, что невеста остается в доме своих родителей, то родственники жениха отправляли в дом невесты «свадебный поезд».
Родственники жениха давали ему наставления, а отец, выбирал старших – мужчину и женщину. Так же на праздник обязательно приглашалась дэмчи.
Дом невесты основательно готовили к празднику и приезду гостей. Кровать застилали лучшими покрывалами, над окнами и зеркалами вешали расшитые красиво полотенца, накрывали стол с угощениями.
Родственники невесты приезжали в дом невесты до приезда родственников жениха и помогали родителям невесты встречать и угощать гостей.
А приехавших «свадебным поездом» родственников жениха принято было называть поезжанами. Их встречали у ворот, угощали лепешками и наливали рюмочку. Отказываться было не принято.
Застолье сопровождалось свадебными песнями, знакомством родственников между собой. Песни на этом празднике звучали до самого конца празднования и сюан завершался прощальными песнями, сборами невесты, дарением подарков.
После завершения праздника невеста отправлялась в дом жениха вместе с приданым, но ее отец просто так ворота не открывал и молодых не выпускал. Ему положено было заплатить выкуп за невесту – калым.
Ярашон – праздник в доме жениха
«Свадебный поезд» направлялся в дом жениха. Обычаи и ритуалы этапа ярашон отличались от сюана песнями и правилами поведения.
В удмуртской традиции положено было сначала посетить застолье в доме жениха.
Затем «свадебный поезд» вместе с женихом и невестой отправлялся в дом распорядителя свадьбы, а дальше и к некоторым родственникам жениха. В каждом доме молодых и поезжан ждало застолье, их угощали.
В доме жениха родственники встречали невесту во дворе. По обычаю, ее было положено трижды обвести вокруг коня.
Затем, мать жениха приглашала молодую невесту в дом и усаживала на красивую подушку в женской части дома.
После этого, свекровь должна была расплести девичью косу невесты и заплести ей две косы, уложив их на голове корзинкой, а затем надеть ей на голову платок – чалму. С этого момента считалось, что девичество закончено.
На следующий день проводился обряд рассматривания приданного. Во дворе на веревках развешивалось все, что невеста привезла с собой как приданое.
Молодая жена в этот день сама угощала гостей, показывая свои хозяйственные способности и гостеприимство.
В этот же день все шли к речке. Там молодая жена должна была кинуть монету в воду, набрать воды в ведра и отнести в дом. Затем, этой водой принято было угощать гостей.
Одна из традиций была просить у хозяев дома бочку с медом и кумышкой. После снятия пробы, бочонок продавался кому-то из поезжан.
Ярашон мог длиться не один день. А в завершающий день гости организовывали театрализованное костюмированное представление, стараясь создать самые непростые образы.
Могло быть даже так, что женщины переодевались в мужчин, что веселило гостей.
По завершении ярашона, поезжане прощались с родственниками молодого супруга и с невестой. Было принято сочувствовать ей в том, что теперь она остается в чужом доме.
Считалось, что если таким образом невесту удается довести до слез, то это признак того, что ее в семейной жизни ожидает меньше горестей и печалей.
Этим ритуалом свадебные пиршества заканчивались. Но предстояли еще ряд послесвадебных ритуалов.
После свадьбы
Большое значение для удмуртов имеют послесвадебные традиции и обычаи, которые следовало соблюсти. Среди них:
- Посещение молодых родителями супруги происходило через неделю после ярошона. Они и несколько родственников могли прийти, чтобы посмотреть как живут молодожены.
- Впервые после свадьбы нанести визит в дом родителей молодая жена может только с мужем и свекровью.
- Принято, чтобы родственники жениха по очереди приглашали молодую пару к себе в гости, для того, чтобы невеста познакомилась с ними всеми.
- В приданое часто входил домашний скот. Забирать ее из дома родителей девушки следовало ближайшей после свадьбы осенью. Это делали родственники жениха вместе с молодыми супругами.
На этом череда обрядов и ритуалов заканчивалась.
Загрузка…
АУК УР «Государственный национальный театр Удмуртской Республики»
Предшественником Государственного национального театра был Центральный удмуртский клуб «Красный удмурт», возникший
в 1923 году. При нём действовал драматический кружок, давший начало самодеятельному театру, на базе которого 7 февраля 1931
года был создан первый профессиональный удмуртский театр. Первым спектаклем, поставленным на сцене театра, была пьеса молодого
удмуртского драматурга Игнатия Гаврилова «Река Вала шумит».
В 1935 году театр получил статус государственного. В репертуар театра входили как произведения молодых удмуртских драматургов,
так и постановки по произведениям классиков Н. В. Гоголя, К. Гольдони, Ж.-Б. Мольера и других.
С началом Великой Отечественной Войны театр был расформирован, но уже 20 октября 1942 года было принято решение его восстановить.
С 1951 года кадры театра в значительной мере комплектовались выпускниками театральных вузов. Москвы, Ленинграда, Уфы и Высшего
театрального училища им. М.С.Щепкина при Малом Академическом театре. Здесь выросла целая плеяда известных актеров, режиссеров,
художников. В 1996 году театр получил своё нынешнее название.
На протяжении всего творческого пути Национальный театр обращается к лучшим образцам русской и зарубежной классики, к произведениям
российских драматургов. Особое место в репертуаре театра занимает национальная драматургия, в которой прослеживается история
удмуртского народа. По сложившейся традиции на гастроли театр выезжает не только к жителям Удмуртии, но и в Пермский край,
Кировскую область, Башкортостан и Татарстан — в места компактного проживания удмуртской диаспоры.
В 2008 году, к юбилейной дате республики – 450-летию добровольного вхождения Удмуртии в состав Российского государства
завершилась реконструкция здания театра. К юбилейной дате Национальный театр представил премьеру спектакля по пьесе В.Садовникова
«Сюан» («Свадьба»).
Город: Ижевск
Адрес: ул. М. Горького, 73
Удмуртский республиканский музей изобразительных искусств
- Подробности
- Дата публикации
- Просмотров: 4170
Заслуженный деятель искусств УАССР
Живописец. Родился 12 ноября 1899г. в с.Полом Глазовского уезда Вятской губернии. В 1911г. принят в Глазовскую мужскую гимназию, где рисование преподавал Г.И.Чемесов, ученик В.А.Серова. По его рекомендации в 1915г. поступил в Казанское художественное училище, учился у П.А.Радимова, Н.И.Фешина. Шла война, отца забрали на фронт, Косолапов остался без материальной поддержки и был вынужден в 1917г. вернуться в Полом. После революции он активно участвовал в общественной жизни села, работал на почте и чертежником на строящейся железной дороге Нижний Новгород-Котельнич. В ноябре 1918г. работал учителем в Юкаменской школе. В феврале 1919г. был призван на службу в Красную Армию, направлен в распоряжение армейского политпросвета в качестве декоратора красноармейского клуба, там же в 1920-21гг. руководил изостудией. В 1921г. после демобилизации Косолапов уехал в Дебесы, преподавал рисование в школе. Проработав полгода, в 1922г. снова отправился в Казань, поступил в Казанский государственный архитектурно-технический институт, продолжив обучение у Н.И.Фешина. По окончании института приехал в Ижевск, работал в школе учителем рисования и черчения, руководил кружком в Центральном вотском клубе. В 1926г. начал заниматься оформлением книг, стал сотрудником газеты «Гудыри», редактором которой был тогда Кедра Митрей. В 1929г. участвовал в первой выставке работ местных художников. В 1930г. в Ижевске открылась первая художественная школа – театрально-художественный техникум, а Косолапов стал первым преподавателем изобразительного искусства. В 1934г. была создана первая общественная художественная организации в Ижевске – Артель художников, входящая в Удпромсоюз. Активными участниками стали Косолапов и Балагушин. Также в 1934г. было образовано творческое и производственное товарищество «Удмуртхудожник», входящее в состав Московского «Всекохудожника». В 1934г. стал директором вновь созданного художественного училища, куда приехали преподавать художники из Ленинграда, окончившие Академию художеств. В 1938г. училище было переведено в Сарапул, через год ликвидировано. В 1939г. в Удмуртии появилось Удмуртское отделение Союза художников СССР, в 1940г. Косолапов стал одним из первых его членов. Во время Великой Отечественной войны был призван на службу, занимался агитационно-массовым искусством для фронта и тыла. По окончании войны художник вел активную творческую и общественную жизнь, преподавал, проводил семинары, оказывал методическую и практическую помощь молодым коллегам. Умер 19 ноября 1974г. в Ижевске.
Портрет молодого человека. 1925. Х., м. 60х51 Ж-983
Портрет жены. 1928. Х., м. 76х60 Ж-43
Сенокос. 1928. Х., м. 119х155 Ж-791
Зимний пейзаж (Базарная площадь). К., м. 39.5х52 Ж-801
Портрет девушки-удмуртки. 1929. Х.,м. 96х62 Ж-792
Старый Ижевск. 1929. Х.,м. 51.5х63 Ж-979
Ижевск. 1930-е. Х., м. 73х55 Ж-795
Старый Ижевск. 1930-е. Х., м. 45х38 Ж-982
Крым. 1930. Х., м. 34х43 Ж-794
В рабочей столовой. 1931. 75х100 Ж-800
Девочки у окна. 1934. К., м. 46х39 Ж-980
На стройке. 1934. Х.,м. 50х60 Ж-790
Строительство Ижевска. 1934. Х., м. 95х122 Ж-793
Старый Ижевск. 1936. Ф., м. 53х67 Ж-789
Автопортрет. 1940. К.,м. 50х36 Ж-796
Поэт Яков Годин. 1950. Х., м. 52х43 Ж-986
Портрет жены художника. 1952. Х.,м. 51.5х40 НВ-1219
Портрет агронома Ивановой Н.Ф. из колхоза «Луч» Кезского р-на. 1954. Х.,м. 89х69 Ж-988
Ложок. 1956. К., м. 12.4х17.4 Ж-1131
Поселок. 1956. К., м. 12.6х17.3 Ж-1130
Гармонист. Этюд к картине "Свадьба". 1958. Х., м. Ж-1098
Девочки. Этюд к картине "Свадьба". 1958. К., м. 49.5х34 Ж-1096
Сваты. Этюд к картине «Свадьба». 1958. К.,м. 49.5х36.5 Ж-1095
Удмуртская свадьба. Этюд к картине. 1958. К., м. 50.5х34.5 НВ-635
Удмуртская свадьба. Этюд к картине. 1958. К.,м. 33х48 Ж-981
Удмуртская свадьба. Этюд к картине. 1958. К., м. 48.5х35 НВ-634
Свадьба. Этюд. 1958. К.,м. 34.5х51 Ж-1097
Удмуртская свадьба. 1959. Х.,м. 120х205 Ж-987
Сушка белья. 1958. 12.4х17.3 Ж-1132
Натюрморт "Цветы". 1959. 73.5х97.5 Ж-734
Пейзаж. 1959. К., м. 12.5х17.3 Ж-1133
Зимний пейзаж. 1950-60-е. К.,м. 11.9х17.2 Ж-1140
Зимний пейзаж. 1950-60-е. Х.,м. 10.8х18 Ж-1141
Летний пейзаж. Зимний пейзаж. 1950-60-е. Х., к.,м. 12.4х17.3 Ж-1142
Пейзаж. 1950-60-е. К.,м. 12.6х17.5 Ж-1143
Пейзаж. 1950-60-е. К.,м. 12.3х17.3 Ж-1144
Пейзаж с животными. 1950-60-е. К.,м. 10х18.8 Ж-1145
Портрет девочки. 1950-60-е. К.,м. 17.3х12.5 Ж-1146
Портрет мальчика. 1950-60-е. К.,м. 35.4х25 Ж-1147
Портрет девушки. 1950-60-е. К.,м. 35.7х25.2 Ж-1148
Зимний пейзаж. 1960. К.,м. 12.7х17.4 Ж-1134
Сенокос. 1960. К.,м. 34х50 Ж-977
Танечка. 1962. К., м. 17.8х12 Ж-1135
Чепца. Рожь. 1962. К., м. 12.7х17.6 Ж-1136
Зима. 1963. К.,м. 12.1х17.5 Ж-1137
На водопое. 1964. Х., м. 101х152 903-вх
Озеро. 1965. К., м. 33х48 Ж-1138
Март. Этюд. 1966. К.,м. 33х48 Ж-978
Пейзаж с рекой. 1966. Ф.,м. 20х28 Ж-1150
Челябинск. 1966. К.,м. 12.5х17.7 Ж-1139
Полом – луга. 1967. К.,м. 23.9х35 Ж-1149
У костра. 1967. Х.,м. 85х119 Ж-754
Автопортрет. 1974. К., м. 50.5х35 Ж-984
Портрет Олега Поскребышева. 1974. Х.,м. 75х58.5 Ж-989
Любимая учительница Князева. Х., м. 67х96 НВ-636
Портрет Обухова – шофера Кезского леспромхоза, Героя Соц.труда. Х.,м. 90х70 Ж-839
Пейзаж. Х.,м. 37х39 НВ-186
Чтение газеты. Этюд. Х., м. 45х39 Ж-985
Крым. Скала. 1936. Б., акварель. 18.1х23.8 Г-3987
Лето. Б., акварель. 18.3х21.2 Г-3988
Севастополь. 1930. Б., акварель. 26.2х29.1 Г-3985
Жатва. Этюд. 1925. Б., акварель. 28.5х34.5 Г-3493
Старый Ижевск. 1929. Б., акварель. 11.8х16.5 Г-3986
Женщина с лисой. 1948. Б., акварель. 60х39.5 Г-1144
Этюд. 1933. Б.тон., акварель, белила. 31.5х37 Г-3577
ГИДРОМОРФНАЯ СИМВОЛИКА В РУССКОМ СВАДЕБНОМ ФОЛЬКЛОРЕ УДМУРТСКОЙ РЕСПУБЛИКИ: МЕЖЭТНИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ С УДМУРТСКОЙ ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРОЙ
Светлана Викторовна Толкачева
- Удмуртский институт истории, языка и литературы Удмуртского федерального исследовательского центра УрО РАН
Ключевые слова:
традиционная свадьба, русские песни Удмуртии, гидроморфная символика, мифологема воды, лыва, Кама, водная поверхность, ткань
Аннотация
Статья посвящена одному из важнейших символов в мифологической картине мира русского населения Удмуртской Республики (УР) — мифологеме воды. Характеризуются важнейшие гидроморфные образы свадебных обрядовых текстов. Приводятся определения видов водного пространства, встречающихся в поэтических текстах русского свадебного обряда УР: воды, моря, реки, лывы . Особое внимание уделено гидронимам Кама и Колымское море. Показано, что вода в текстах свадебного обряда символизирует границу между земным и иным мирами как магическое очищение. Описана поэтическая характеристика водной поверхности. Отмечено, что образ текущей воды чаще является началом поэтических текстов, маркируя отправную точку в развитии сюжета, что акцентирует внимание на персонажах и предметах песен, привлекая внимание к гидроморфным образам. Выявлено, что экспонирование воды в зачине песен способствует «подключению» слушателей к мифологическим пластам свадебного обряда. Часто в свадебных песнях характерным элементам гидроморфной символики, при сохранении присущей им семантики, добавляется новая семантика. Рассмотрена координация поэтической характеристики водной глади с символикой дорогих тканей (атласа, бархата, плиса). Выявлено аллегорическое сравнение водной поверхности с отражением небесных светил. Актуальность исследования обусловлена тем, что оно основано на полевых материалах малоизученной русской фольклорной традиции Камско-Вятского региона в границах современной Удмуртии. Анализ мифологемы воды в русских свадебных песнях, зафиксированных на территории современной Удмуртии, выявил ряд параллелей с удмуртской традиционной культурой: отношение к роднику как к сакральному явлению; популярность образа кипящего родника, текущей воды в свадебных и рекрутских обрядах; восприятие Камы ( Белой Камы , Великой Священной реки ) как «крупной реки», «воды».
Литература
1. Болдырева В. Г., Толкачева С. В. Русская свадьба Среднего Прикамья: монография / УИИЯЛ УдмФИЦ УрО РАН. Ижевск: Изд-во «Шелест», 2018. 302 с.
2. Васнецов Н. М. Материалы для объяснительного областного словаря вятского говора. Вятка: Издание Губернского Статистического комитета, 1908. 357 с.
3. Виноградова Л. Н. Вода // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. М.: Международные отношения, 2002. С. 80-82.
4. Геннеп А. ван. Обряды перехода: систематическое изучение обрядов / Пер. с фр. Ю. В. Ивановой, Л. В. Покровской; послесл. Ю. В. Ивановой. М.: Восточная литература РАН, 1999. 198 с. (Этнографическая библиотека).
5. Владыкин В. Е. Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов: монография. Ижевск: Удмуртия, 1994. 384 с.
6. Владыкина Т. Г. Образ родника в традиционной этнокультуре удмуртов // Родники Ижевска. Ижевск: Издат. дом «Удмуртский университет», 2000. С. 9-19.
7. Горелик Д. Е. К изучению топонимов и антропонимов в фольклоре Поволжья // Ономастика Поволжья-2: Материалы II Поволжской конференции по ономастике. Ин-т этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая АН СССР. Ин-т языкознания АН СССР. Горьк. гос. пед. ин-т им. М. Горького. Горьк. гос. ун-т им. Н. И. Лобачевского. Горький, 1971. С. 331-335.
8. Макарова Е. В. Русские свадебные песни села Сергино Балезинского района (по материалам фольклорного фонда ГГПИ и записей Макаровой Е. В. в 2003-2006 гг.). Выпускн. квалиф. работа / Науч. рук-ль: кфн, доцент Шуклина Т. А. Глазовский ГГПИ им. В. Г. Короленко. Глазов, 2006.
9. Кошарная С. А. «Море» в русской мифологической картине мира // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 15. С. 19-23.
10. Нуриева И. М. Музыка в обрядовой культуре завятских удмуртов: проблемы культурного контекста и традиционного мышления: монография. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 1999. 272 с.
11. Панина Т. И. Слово и ритуал в народной медицине удмуртов: монография / Науч. ред. Т. Г. Владыкина. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН: 2014. 240 с.
12. Плотникова А. А. Душа // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. М.: Международные отношения, 2002. С. 450-451.
13. Стародубцева С. В. Ох, роспечальное моё сердечко (песни из репертуара Н. Е. Власовой). Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 1999. 226 с. Вып. 1. (Русский фольклор Удмуртии).
14. Стародубцева С. В. Русская хороводная традиция Камско-Вятского междуречья: монография / Отв. ред. Т. Г. Владыкина. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 2001. 421 с.
15. Татаринцев А. Г. Русский фольклор Удмуртии / Сост., предисл., вступ. ст. к разделам, примеч. А. Г. Татаринцева. Ижевск: Удмуртия, 1990. 368 с.
16. Толкачева С. В. Гендерная специфика обычаев одаривания в русских свадебных обрядах Удмуртии // Ежегодник финно-угорских исследований. 2011. № 4. С. 99-112.
17. Толкачева С. В. Зоо- и орнитоморфная символика в русском свадебном песенном фольклоре Удмуртии на примере поэтического образа жениха и его партии // Наука, просвещение, искусство провинции в социокультурном пространстве: материалы девятых короленковских чтений, международной научно-практической конференции, посвященной 160-летнему юбилею В. Г. Короленко. Глазов: Глазов. гос. пед. ин-т, 2013а. С. 193-199.
18. Толкачева С. В. Русский музыкальный свадебный фольклор Удмуртии: учебно-методическое пособие. Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2013б. 60 с.
19. Толкачева С. В. Труды Г. Е. Верещагина как источник исследования русского свадебного фольклора Удмуртии // Г. Е. Верещагин, традиционная культура и просветительство народов Урало-Поволжья: Сборник статей / Сост. и отв. ред. В. М. Ванюшев. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 2014. С. 103-118.
20. Толкачева С. В. Акциональные и акустические параллели в русских и удмуртских свадебных обрядах // Ежегодник финно-угорских исследований. 2016. Т. 10. Вып. 4. С. 38-41.
21. Толкачева С. В. Русские традиционные свадебные песни и причитания южных районов Удмуртии // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 8. Ч. 2. С. 29-36.
22. Толкачева С. В. Ритуальные угощения в русских свадебных обрядах Удмуртии // Научный диалог. 2018. № 6. С. 91-102.
23. Шуклина Т. А. Свадьба: учебное издание / Науч. ред. Т. А. Шуклина. Глазов: Глазов. гос. пед. ин-т, 2012. 96 с. (Русский фольклор Удмуртии).
24. Шутова Н. И. Средневековые святилища Камско-Вятского региона // Культовые памятники Камско-Вятского региона: материалы и исследования: Сб. ст. / Отв. ред., авт. предисл. Н. И. Шутова. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 2004. С. 5-35.
25. Шутова Н. И. К истории почитания св. Николая Чудотворца в Камско-Вятском регионе // Вестник Удмуртского университета. Серия 5. История и филология. 2013. Вып. 1. С. 58-64.
Поступила в редакцию
2019-01-15
Опубликована
2019-03-25
Раздел
ФОЛЬКЛОРИСТИКА
Новости / Мероприятия
Управление ЗАГС Администрации города Сарапула Удмуртской Республики реализует проект «Школа невест» на безвоздмездной основе.
Цели, задачи, сроки проведения проекта и условия участия изложены в положении:
Коллегия Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики
17 февраля 2021 года Управление ЗАГС Администрации города Сарапула приняло участие на расширенном заседании коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики в Доме Правительства Удмуртской Республики, на котором были подведены итоги работы органов ЗАГС за 2020 год и поставлены задачи на 2021 год.
В коллегии приняли участие члены коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики, сотрудники органов ЗАГС Удмуртской Республики, Поджаров В.М., начальник Государственно-правового управления Администрации Главы и Правительства Удмуртской Республики, Коробейникова Ольга Александровна, исполняющий обязанности начальника Управления Министерства юстиции Российской Федерации по Удмуртской Республике, представители территориальных органов, государственных учреждений федеральных органов исполнительной власти в Удмуртской Республике, исполнительных органов государственной власти в Удмуртской Республике, взаимодействующие с Комитетом по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики, члены Общественного совета при Комитете по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики.
С основным докладом выступила председатель Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики Попова Людмила Александровна. По итогам заседания члены коллегии приняли соответствующее решение.
Заседание коллегии проведено с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований.
Дворцу бракосочетания города Сарапула 10 лет!
Двухэтажный купеческий особняк на центральной площади города обращает на себя внимание своей пышностью и парадным видом. Он напоминает дворцовую архитектуру в миниатюре.
Зданию, построенному в 1907 году, требовались реставрационно-восстановительные работы. В 2007г. началась реконструкция, которая продлились до конца 2010г.
28 января 2011г. в г. Сарапуле состоялось торжественное открытие Дворца бракосочетания.
Для молодой пары Евгения и Светланы Мущинкиных этот день стал важным событием: перерезав красную ленточку, они стали первой парой, зарегистрировавшей брак в великолепном особняке.
В этом году супруги отмечают «розовую» свадьбу, за время семейной жизни в семье родился сын Марк. От души поздравляем супругов с 10-летием семейной жизни! Желаем им сохранить в памяти этот удивительный день, наполненный яркими красками чувств и эмоций, нежностью и любовью.
Открытие нового ЗАГСа в здании купеческого особняка «Дом Корешева» явилось для жителей города важным событием. За 10 лет было зарегистрировано около 39000 актов гражданского состояния, из них зарегистрировано 11165 малышей, 7192 брака. В красивом особняке в торжественной обстановке было проведено много значимых мероприятий: чествование юбиляров супружеской жизни, торжественная регистрация новорожденных, праздник двойняшек, день семьи, любви и верности и многие другие.
Уважаемые жители и гости нашего города мы всегда рады видеть вас в стенах нашего дома, в самый важный и значимый день вашей жизни – в день бракосочетания и день регистрации детей.
11 января 2021 года в Управлении ЗАГС зарегистрировали первого малыша, рожденного второго января в семье Нагорновых. Счастливому отцу был вручен первый документ — свидетельство о рождении сына Тимура.
Мы поздравляем родителей с рождением сына! Пусть малыш растет здоровым, крепким и счастливым!
______________________________________________________________________________
15 июля 2020 года в Центре русской культуры «Русский дом» состоялось заседание коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики «О работе Комитета и органов ЗАГС Удмуртской Республики в первом полугодии 2020 года».
В коллегии приняли участие члены коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики, руководители органов ЗАГС Удмуртской Республики, Дворцова Жанна Витальевна, заместитель председателя Центральной избирательной комиссии Удмуртской Республики, Кузнецова Елена Аркадьевна, заместитель начальника Управления по вопросам миграции МВД по Удмуртской Республике; Ветошкина Татьяна Павловна, главный специалист отдела по контролю и надзору в сфере адвокатуры, нотариата, государственной регистрации актов гражданского состояния Управления Министерства юстиции Российской Федерации по Удмуртской Республике, члены Общественного совета при Комитете по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики.
С докладом «О работе Комитета и органов ЗАГС Удмуртской Республики в первом полугодии 2020 года» выступила председатель Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики Попова Л.А. На коллегии рассмотрены промежуточные итоги первого полугодия и поставлены задачи, которые необходимо решить до конца 2020 года.
———————————————————————————————
21 мая 2020 года в Комитете по делам ЗАГС при Правительстве УР состоялось заседание ведомственной комиссии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве УР по контролю за осуществлением органами местного самоуправления государственных полномочий на государственную регистрацию актов гражданского состояния с участием руководителей органов ЗАГС города Сарапула, Сарапульского, Камбарского, Каракулинского и Киясовского районов. Особое внимание уделено практике применения Типовых правил поведения в помещениях органа ЗАГС УР для лиц, обратившихся для государственной регистрации актов гражданского состояния и приглашённых для участия в торжественной церемонии заключения брака, а также усилению мер общественной безопасности в период подготовки и проведения праздничных мероприятий.
———————————————————————————
19 февраля 2020 года в Доме Правительства Удмуртской Республики состоялось расширенное заседание коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики, на котором подведены итоги работы органов ЗАГС за 2019 год и поставлены задачи на 2020 год. В коллегии приняли участие члены коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики, сотрудники органов ЗАГС Удмуртской Республики, руководители администраций муниципальных образований районов и городов в Удмуртской Республике – кураторы органов ЗАГС, Поджаров В.М., начальник Государственно-правового управления Администрации Главы и Правительства Удмуртской Республики, Михайлова Н.А., заместитель Председателя Государственного Совета Удмуртской Республики – председатель постоянной комиссии по здравоохранению, демографической и семейной политике, Филиппова Ольга Николаевна, начальник Управления Министерства юстиции Российской Федерации по Удмуртской Республике, представители территориальных органов, государственных учреждений федеральных органов исполнительной власти в Удмуртской Республике, исполнительных органов государственной власти в Удмуртской Республике, взаимодействующие с Комитетом по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики, члены Общественного совета при Комитете по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики. С докладом «О работе Комитета и органов ЗАГС Удмуртской Республики в 2019 году и задачах на 2020 год» выступила председатель Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики Попова Л.А. Краткие статистические показатели по отрасли В 2019 году органами ЗАГС Удмуртской Республики зарегистрировано 50 150 акта гражданского состояния. Актов о рождении зарегистрировано – 14698, в том числе: 35% «первенцев», 38,1% — вторых детей, 19,8% — третьих, 4,9% — четвертых, остальные новорожденные стали пятым, шестым, седьмым, восьмым ребенком. В одной семье появился на свет девятый ребенок, в одной – десятый, а еще в одной – двенадцатый ребенок. Традиционно мальчиков рождается чуть больше, чем девочек – 51% и 49% соответственно. В 154 семьях зарегистрировано рождение «двойни», в пяти — «тройни». В течение 2019 года в отношении 2869 детей установлено отцовство, оформлено 137 актов об усыновлении. В 2019 году составлено 8487 актов о регистрации брака, в том числе – 234 брака заключено с иностранными гражданами. В каждом втором районе и во всех городах, кроме Ижевска и Воткинска, отмечено увеличение числа пар зарегистрировавших брак. В течение 2019 года в органы ЗАГС республики по вопросу перемены фамилии, имени или отчества обратилось 687 человек. Продолжается формирование Единого государственного реестра записей актов гражданского состояния, который станет основой Единого информационного ресурса о населении страны По состоянию на 14 февраля в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния передано уже более 3 миллионов актовых записей, что составляет 48,6 % от общего количества целевого показателя, установленного Минюстом России – 6 млн. 076 тыс. 132 акта. По сведениям федеральной налоговой службы на сегодняшний день Удмуртия занимает 5 место в рейтинге среди 85 субъектов по выполнению данного показателя.
————————————————————————————
27 ноября 2019 года в управлении ЗАГС поздравление принимали 38 пар, из которых 20 пар «золотые юбиляры» 50 лет совместной жизни, 11 пар отметили «изумрудную свадьбу»- 55 лет вместе, 7 пар – «бриллиантовую» — 60 лет. Юбиляров поздравили руководитель Совета старейшин партии «Единая Россия» Завгородний Владимир Алексеевич, священник храма Серафима Саровского Николай Середа , начальник управления ЗАГС Габова Елена Вениаминовна. У каждой влюбленной пары своя, единственная и неповторимая история любви. Взявшись за руки и глядя в глаза, пары поклялись в любви и верности и поставили свои подписи в книге почетных семей города.
Для юбиляров выступили фольклорный ансамбль «Отрада», ансамбль ветеранской организации Лесокомбината «Мелодия», хореографический коллектив «Камушка». Юбилярам были вручены подарки.
Поздравить виновников торжества, сохранивших любовь и верность на протяжении всей жизни, собрались родные, друзья, представители ветеранских организаций и предприятий, где до выхода на заслуженный отдых трудились юбиляры: ЭГЗ, Радиозавод, Элеконд, Пожарная часть, индустриальный техникум, школы № 15 и №17 и др.
——————————————————————
20 ноября 2019 года в «Всероссийский день правовой помощи детям» в управлении ЗАГС города Сарапула прошла встреча с учащимися Индустриального техникума города. Была проведена беседа по семейному праву, предоставлена информация о мероприятиях проводимых в стенах нашего ЗАГСа по укреплению института семьи и пропаганде семейных ценностей, демография города. В завершении проведена экскурсия по зданию.
——————————————————————————
20 ноября 2019 года, в преддверии проведения общероссийского дня приема граждан в День Конституции Российской Федерации 12 декабря 2019 года в Комитете по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики проведен республиканский семинар по вопросам работы с обращениями граждан. В семинаре приняли участие сотрудники органов ЗАГС Удмуртской Республики, непосредственно занимающиеся данной работой.
Подробно рассмотрели вопросы о порядке и сроках рассмотрения обращений граждан в соответствии с Федеральным законом от 02.05.2006 № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» и Федеральным законом от 27.07.2010 № 210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг», а также жалоб граждан, поступающих через портал досудебного обжалования.
Практикой работы с обращениями граждан и общении в социальных сетях поделились сотрудники органов ЗАГС городов Глазова и Сарапула, Увинского и Селтинского районов.
Большой интерес вызвала информация о цифровой трансформации государства и создании суперсервисов «Рождение ребенка» и «Утрата близкого человека», непосредственно связанных с работой органов ЗАГС.
————————————————————
17 сентября 2019 года руководитель управления ЗАГС города Сарапула принял участие в ведомственной комиссии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики.
В ходе комиссии были рассмотрены следующие вопросы: об осуществлении органами ЗАГС УР конвертации записей актов гражданского состояния в форму электронного документооборота и их передачи в Единый государственный реестр в 2019 году, о выполнении графика перевода актовых книг в электронную форму , проведения сверки первых и вторых экземпляров записей актов гражданского состояния, подлежащих конвертации в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния, о передаче книг государственной регистрации, сроком хранения более ста лет со дня составления записей актов в государственный архив на государственное хранение, а также вопросы касающиеся основных изменений в законодательстве об актах гражданского состояния , произошедших в 2019 году, о проведении проверок деятельности органов ЗАГС в 2019 году и плане проверок на 2020 год, о порядке рассмотрения обращений граждан сотрудниками ЗАГС УР и др.
————————————————————————————-
ОСТОРОЖНО МОШЕННИКИ!!!
Минюст России сообщает о возможных случаях телефонного мошенничества на территории Российской Федерации.
Начиная с 2016 года в Минюст России поступило более 3 000 заявлений граждан из различных субъектов Российской Федерации с просьбой предоставить бесплатного адвоката для представления интересов в качестве потерпевшего в уголовном судопроизводстве. По сведениям МВД России, в Следственный комитет Российской Федерации также поступают многочисленные заявления аналогичного содержания.
Неизвестные лица связываются с гражданами по телефону и, представляясь следователями правоохранительных органов или иных государственных органов Российской Федерации, сообщают о возможности возместить стоимость услуг адвоката, а также получить моральную компенсацию за приобретенные фальсифицированные биологически активные добавки. Для этого, как правило, предлагается направить в Минюст России или другие ведомства заявление с просьбой предоставить бесплатного государственного адвоката для представления интересов граждан в уголовном судопроизводстве. Впоследствии с гражданами связывается лицо, представляющееся адвокатом, и под различными предлогами сообщает о необходимости перевести денежные средства через платежные системы.
В настоящее время территориальными органами МВД России проводится проверка в отношении полученных от граждан заявлений, за результатами проверки установлен дополнительный контроль Генеральной прокуратуры Российской Федерации.
Минюст России просит граждан быть бдительными и сообщает, что лица, предлагающие направить денежные средства на счета судов и других государственных учреждений посредством систем быстрых денежных переводов, не могут являться сотрудниками Минюста России и других федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации, а также правоохранительных органов, осуществляющими свои должностные обязанности.
______________________________________________________________________
«Прямая телефонная линия»
по вопросам оказания международной правовой помощи по истребованию и пересылке документов о государственной регистрации актов гражданского состояния
Управление ЗАГС Администрации города Сарапула
25.09.2019 г. с 10.00 до 12.00
проводит прямую телефонную линию по вопросам оказания международной правовой помощи по истребованию и пересылке документов о государственной регистрации актов гражданского состояния с территории иностранных государств.
По всем возникающим вопросам можно обратиться в Управление ЗАГС по телефону: (834147) 4-04-24, 4-16-26
———————————————————————————
17 июля 2019 года в управлении ЗАГС поздравление принимали 19 пар, из которых 9 пар «золотые юбиляры» 50 лет совместной жизни, 5 пар отметили «изумрудную свадьбу»- 55 лет вместе, 5 пар – «бриллиантовую» — 60 лет. Юбиляров поздравили начальник управления по делам семьи, материнства и детства Котова Татьяна Ивановна, начальник управления ЗАГС Габова Елена Вениаминовна. У каждой влюбленной пары своя, единственная и неповторимая история любви. Взявшись за руки и глядя в глаза, пары поклялись в любви и верности и поставили свои подписи в книге почетных семей города.
Тепло и задорно исполнил песни ансамбль «Иван да Марья», Борис Мерзляков (ДК Радиозавода). Юбилярам были вручены подарки.
Поздравить виновников торжества, сохранивших любовь и верность на протяжении всей жизни, собрались родные, друзья, представители ветеранских организаций и предприятий, где до выхода на заслуженный отдых трудились юбиляры: ЭГЗ, Радиозавод, КБЭ 21 Века, Элеконд, Пожарная часть, педколледж и др.
Дорогие юбиляры пусть эстафета вашей семейной жизни передается из поколения в поколение. Совет вам да любовь!
__________________________________________________________________________
В канун Дня Семьи, Любви и Верности в управлении ЗАГС города Сарапула было «жарко». Свои отношения зарегистрировала 21 пара, 8 июля – 3 пары.
На торжественной церемонии бракосочетания молодым были дарованы иконы, освященные православной церковью и символ этого праздника ромашки.
Особо были отмечены пары, подавшие в этот день заявление на регистрацию брака, им были вручены открытки с поздравлением от управления ЗАГС.
Друг друга храните во все времена,
Живите в ладу и гармонии.
Пусть жизнь ваша будет освещена
Любовью Петра и Февронии!
3 июля в Доме Дружбы народов состоялось заседание коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики с участием ЗАГСов Удмуртской Республики. На заседании были подведены итоги работы Комитета и органов ЗАГС УР за первое полугодие 2019г. Обсуждены вопросы, связанные с переводом в электронную форму книг государственной регистрации актов гражданского состояния, проблемы и пути их решения при осуществлении конвертации из КСАО «ЗАГС» в ФГИС «ЕГР ЗАГС», проведение мероприятий, направленных на укрепление института семьи и брака.
05.06.2019 г. в Комитете по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республике состоялось совещание по вопросу передачи государственных полномочий на государственную регистрацию рождения (за исключением рождения, государственная регистрация которого производится одновременно с государственной регистрацией установления отцовства) и смерти автономному учреждению «Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг Удмуртской Республики». Организатор проведения: Комитет по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики. Участники совещания: представители Управления ФНС России по Удмуртской Республике, Государственного Совета Удмуртской Республики, Министерства экономики Удмуртской Республики, Министерства информатизации и связи Удмуртской Республики, Министерства финансов Удмуртской Республики, автономного учреждения «Многофукциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг Удмуртской Республики», органов ЗАГС Удмуртской Республики.
————————————————————
31 мая в рамках года Здоровья в Удмуртской Республике состоялась торжественная выписка из Сарапульского роддома, посвященная дню защиты детей. Инициатором мероприятия стала Сарапульская городская больница. В торжественной выписке приняли участие заместитель Главы Администрации города Сарапула по социальным вопросам Шестаков В.М., начальник управления по делам семьи, материнства и детства Котова Т.И., начальник управления ЗАГС Габова Е.В. Поздравление принимали три семьи, которые выписывались в этот день. Родителям было вручено свидетельство о рождении, цветы и подарки. С концертными номерами выступили театр «Точка», Детско-юношеский центр, Молодежный центр. Представитель Сарапульской Епархии дал наставление молодым родителям и даровал иконы, освященные православной церковью.
——————————————————
Накануне празднования Дня Победы, 7 мая в Сарапуле состоялась общегородская акция памяти «70 мест Победы. Сарапул». Жители Сарапула и гости города почтили память павших и ныне живущих участников Великой Отечественной войны 1941-1945гг. Управление ЗАГС города Сарапула приняло участие в акции. У здания собрались сотрудники ЗАГСа во главе с его руководителем. Специалист управления ЗАГС прочитала текст о памятном месте города Сарапула, имеющем отношение к Великой Отечественной войне, бывшем «Доме пионеров», где ныне располагается управление ЗАГС. Была объявлена минута молчания в память о трагических событиях и всех погибших в годы войны. Финиш акции – запуск в небо красных воздушных шаров. В акции приняли участие градообразующие предприятия города, общественные организации. Впервые городская широкомасштабная акция прошла в 2015 году по инициативе Общественного совета г. Сарапула, и получила широкий положительный резонанс, объединив представителей разных поколений и сфер деятельности сарапульцев в проявлении глубочайшего уважения к подвигу наших соотечественников в достижении Победы 1945 года.
———————————————————————-
Ольга Павловна Сергеевна – мама троих детей и бабушка семи внуков. Большая семья требует немалой активности. Неудивительно, что в возрасте 57 лет Ольга Павловна стала участницей конкурса, посвящённого Дню бабушки.
У Ольги Павловны Сергеевой очень интересная судьба. С мужем, встретившимся ей вскоре после окончания 15-ой школы, у них одинаковые отчества и даже созвучные имена – Коля и Оля. Супруги вместе уже 38 лет, и у них 3 красавицы-дочери – Елена, Ульяна и Екатерина, которые подарили им 6 внуков и 1 внучку! Самому старшему внуку, Егору, недавно исполнилось 13 лет, а младшему, Артёму, – всего 2 месяца.
Трудовая деятельность Ольги Павловны прошла на заводе, в настоящее время она и её супруг на заслуженном отдыхе. Не так давно Сергеевы нашли увлекательное занятие – пчеловодство, которое делает их досуг насыщенным и продуктивным. Возраст за 50 лет можно не считать преградой для осуществления мечты: Николай и Ольга путешествуют, ездят на рыбалку и гуляют по лесу, любуясь природой. Летом супруги живут на даче, куда приглашают весело и с пользой провести время своих дочерей и их мужей. Все праздники и юбилеи Сергеевы проводят вместе, собираясь за огромным столом и с детьми, и с внуками.
Ольга Павловна окружена заботой любимых дочерей. В свои 57 лет любую свободную минутку она посвящает внучатам: они вместе читают книжки, смотрят мультфильмы и играют. В молодой бабушке кипит энергия, она искренне привязана внукам и оказывает своим девочкам огромную поддержку. Ольга Павловна необыкновенно счастлива и говорит: «В моей семье всегда дружно и весело! 7 внуков и я! Мы – семья!».
26 мая Ольга Павловна была приглашена на церемонию награждения победителей и участников конкурса, посвящённого Дню бабушки. Её фотографию под названием «7 внуков и я! Мы – семья!» оценивали в номинации «Самая молодая бабушка» и «Самая богатая бабушка». Снимок, от которого веет душевной теплотой, не смог никого оставить равнодушным. Победителей конкурса наградили различными призами, в том числе путёвками в детские республиканские санатории «Селычка» и «Малышок».
———————————————————-
В 2019 году в Удмуртской Республике под девизом Всероссийского конкурса «Моя семья – моя Россия» проводится республиканский этап Всероссийского конкурса «Семья года».
Организатором республиканского этапа Всероссийского конкурса является Министерство социальной политики и труда Удмуртской Республики. Под председательством Заместителя Председателя Правительства Удмуртской Республики, Муталенко А.А. создан Организационный комитет, в который входит Попова Л.А., председатель Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики.
Разработано Положение о данном конкурсе, в котором определены цели, задачи, порядок и сроки проведения конкурса, а также пять конкурсных номинаций:
1. «Многодетная семья»;
2. «Молодая семья»;
3. «Сельская семья»;
4. «Золотая семья»;
5. «Семья – хранитель традиций»
Информация об итогах республиканского этапа Всероссийского конкурса публикуется на официальном сайте Министерства социальной политики и труда Удмуртской Республики: minsoc18.ru.
————————————————————————————-
27 марта 2019 года в управлении ЗАГС Администрации города Сарапула состоялось Торжественное мероприятие, посвященное юбилейным датам супружеской жизни. Поздравления принимали 20 пар, 11 из которых- «золотые юбиляры» — 50 лет совместной жизни, 4 пар отметили «изумрудную свадьбу» — 55 лет вместе, 4 пары отметили «бриллиантовую свадьбу» — 60 лет по жизни вместе и 1 пара- 65 лет «Железная свадьба».
Помощник депутата Государственного Совета Удмуртской Республики Прасолова А.М. Насирова Рамзия Альтафовна, поздравив юбиляров, вручила им подарки от партии «Единая Россия». С приветственным словом выступили начальник управления ЗАГС Администрации города Сарапула Елена Вениаминовна Габова.
Много хороших слов и добрых пожеланий было сказано в адрес супружеских пар. Поздравить юбиляров семейной жизни пришли родные, представители ветеранских организаций и предприятий: Электрогенераторный завод, завод Элеконд, Радиозавод, Обувная фабрика, НГДУ, Лесокомбинат. Предприятия города особо отметили супружеские пары, подарив им подарки.
С концертными номерами перед юбилярами выступили: народный вокальный ансамбль «Прикамье» ДК Радиозавода, ансамбль «Гроздья рябины».
Сегодня имена юбиляров занесены в почетную книгу семей нашего города.
________________________________________________________________________
20 марта 2019 года в управлении ЗАГС Администрации города Сарапула прошло очередное праздничное мероприятие — «Имянаречение».
Проведение этого праздника в нашем городе стало традицией. На торжественной регистрации новорожденных, родителям в торжественной обстановке вручается первый государственный документ – свидетельство о рождении их малыша. Всего их получили 17 жителей нашего города, 9 девочек и 8 мальчиков. Родителей с рождением малышей поздравили:
-депутат Сарапульской городской Думы, член фракции «Единая Россия» Третьякова Фарида Тольгатовна, которая вручила малышам памятные подарки,
-священник Николай Середа – представитель русской православной церкви храма Серафима Саровского дал напутствие молодым родителям.
Самыми распространенными именами малышей стали: Артём, Лев, София.
Много хороших слов в адрес счастливых родителей было сказано гостями праздника. Молодых родителей поздравили предприятия: Электрогенераторный завод, Радиозавод, КБЭ 21 века.
——————————————————————————————
XI СВАДЕБНАЯ ВЫСТАВКА 2019 г. Ижевск
17 Марта 2019 года, в ТРЦ «ИТАЛМАС» состоится невероятно красивое событие, праздник для будущих молодоженов – XI Ежегодная Свадебная выставка 2019 года. Свадебная выставка – это идеальный формат, позволяющий объединить на одной площадке самых сильных игроков свадебного рынка. Для молодых пар, планирующих создание семьи в 2019 году, а так же и тех, кто только думает связать свою жизнь друг с другом – это уникальная возможность познакомиться с многочисленными предложениями свадебных специалистов, выбрать услугу на свой вкус и бюджет, узнать все тонкости свадебной индустрии нашего города.
Выставка построена на сочетании экспозиции и шоу-программы, создающей праздничную атмосферу и позволяющую ярко и красиво продемонстрировать продукцию и услуги участников, это показ достижений специалистов праздничной индустрии Удмуртии. Выставка будет интересна будущим молодоженам, их родителям и друзьям, и, конечно же, специалистам, работающим в сфере индустрии праздников.
Целью выставки является развитие свадебной индустрии, формирование позитивного отношения к институту брака, популяризация культуры современного свадебного обряда, укрепление традиций. Основная задача — собрать в преддверии активного свадебного сезона и достойно представить наиболее интересные предложения в сфере свадебной индустрии Ижевска.
На экспозиции выставки будут представлены: свадебные и вечерние наряды, свадебные аксессуары, цветочные композиции и украшения, услуги по организации торжеств «под ключ», оформление праздника, фото и видео съемка, свадебное авто, банкетные залы, подарки и многое другое.
Развлекательная шоу-программа будет сопровождать выставку в течение всего дня: мастер-классы от профессионалов свадебной индустрии, показы новых коллекций свадебной моды, прически и макияж от стилистов, выступления артистов оригинального жанра, лучшие музыкальные коллективы, розыгрыши призов и вручение сертификатов от партнеров. Будущих молодоженов ждут скидки, бонусы, подарки!
____________________________________________
Расширенное заседание коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики
27 февраля 2019 года в зале торжественных мероприятий Дома Дружбы народов состоялось расширенное заседание коллегии Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики «Об итогах работы Комитета и органов ЗАГС Удмуртской Республики в 2018 году и задачах на 2019 год».
В работе коллегии приняли участие: Смирнов Сергей Витальевич, Руководитель Администрации Главы и Правительства Удмуртской Республики, Михайлова Надежда Александровна, заместитель Председателя Государственного Совета Удмуртской Республики – председатель постоянной комиссии по здравоохранению, демографической и семейной политике, Ветошкина Татьяна Павловна, главный специалист-эксперт отдела по контролю и надзору в сфере адвокатуры, нотариата, государственной регистрации актов гражданского состоянияУправления Министерства юстиции РоссийскойФедерации по Удмуртской Республике, а также сотрудники органов ЗАГС Удмуртской Республики, руководители администраций муниципальных образований районов и городов Удмуртской Республики, ответственные за работу органов ЗАГС, представители территориальных органов и государственных учреждений федеральных органов исполнительной власти в Удмуртской Республике, исполнительных органов государственной власти Удмуртской Республики, взаимодействующие с Комитетом по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики, члены Общественного совета при Комитете по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики.
С докладом «Об итогах работы Комитета и органов ЗАГС Удмуртской Республики в 2018 году и задачах на 2019 год» выступила председатель Комитета по делам ЗАГС при Правительстве Удмуртской Республики Попова Людмила Александровна.
По итогам расширенного заседания члены коллегии приняли соответствующее решение.
________________________________________________________
Первого новорожденного в этом году зарегистрировали в управлении ЗАГС Администрации города Сарапула 9 января .
Им стал замечательный мальчик, рождение которого оказалось радостным событием не только для его родителей, но и для всего города. Малыш стал первым новорожденным, зарегистрированным в Сарапульском ЗАГСе в 2019 году. Нового жителя нашего города, родившегося 31 декабря 2018 года назвали Тимур. Старшие дети супругов Фахриевых- Арсений и Алина, давно ожидали появления маленького братика, и теперь гордятся своим новым семейным статусом- многодетной семьи.
Счастливому отцу в торжественной обстановке вручили первый документ в жизни сына- свидетельство о рождении.
Поздравляем счастливых родителей! Пожелаем новому жителю Сарапула мира и добра, счастья и благополучия! Пусть малыш растет здоровеньким и удачливым!
___________________________________________________________________________
ИЖЛИФЕ: К 100-летию Удмуртской государственности выпущен альбом «Традиционная удмуртская свадьба»
Первая театрализованная презентация альбома прошла в музее-заповеднике «Лудорвай».
В музее-заповеднике «Лудорвай» прошла презентация альбома «Традиционная удмуртская свадьба» (12+). Книга выпущена к 100-летию государственности Удмуртии.
В альбоме представлены архивные фотографии, а также авторские фотографии, посвященные свадьбе центральных и южных удмуртов.Автор опирается на материалы известных исследователей-этнографов Удмуртии. В альбоме также есть комментарии о традиционном быте и образе жизни, элементы свадебных песен, приметы, пословицы и поговорки, связанные со свадьбой. Книга написана на трех языках: русском, удмуртском и английском.
Автор альбома — Денис Князев, историк, профессиональный фотограф, член Общероссийской общественной организации «Русское географическое общество» и Международного союза общественных организаций «Ассамблея народов Евразии».Он также является основателем и руководителем проекта «Свадьбы народов мира: культурное наследие».
Снимая свадьбы, я понял, что все традиции нивелируются — одна свадьба похожа на другую, и народных традиций почти не осталось. Я решил реконструировать его, показать в книгах и описать свадьбы на трех языках, чтобы охватить как можно больше читателей. Для меня было важно показать удмуртскую свадьбу такой, какой она была в начале ХХ века, показать дружелюбный народ, богатый традициями и историей.Я хотел, чтобы эту традицию знали не только в нашем регионе, но и в России, и во всем мире.
Денис Князев , руководитель проекта «Свадьбы народов мира: культурное наследие»
Съемки по книге проходили на территории музея-заповедника «Лудорвай».
Театр народной песни и пляски «Айкай» и ансамбль «Азвеснюжа» из села Курегово Малопургинского района помогли воссоздать свадебные обряды.
Книга издательства Удмуртии вышла в свет при финансовой поддержке Правительства Удмуртии. Научным руководителем проекта стал Алексей Загребин, доктор исторических наук, профессор РАН.
Презентация альбома прошла успешно. Гостей угощали горячими пирожками «перепечи», развлекали традиционными удмуртскими песнями и танцами. Сотрудники музея организовали театрализованное представление с выбором главного свадебного генерала Торе — удмурт.
Книга — достойный вклад в сохранение и изучение традиций; он послужит укреплению международных и межэтнических отношений и развитию взаимопонимания между культурами. Книга будет в библиотеках и школах. Это подарочное издание — рассказать миру, какая красивая, многонациональная и дружелюбная Удмуртия.
Анастасия Муталенко , заместитель Председателя Правительства Удмуртии
Этот красочный альбом является частью международного научно-этнографического проекта «Свадьбы народов мира: культурное наследие», целью которого является сохранение уникальных свадебных традиций народов мира как памятника нематериального культурного наследия при содействии ЮНЕСКО.Проект организует экспедиции и видеосъемку реконструкций традиционных свадеб народов мира.
В 2021 году планируется презентация книги «Традиционная удмуртская свадьба» в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке.
Ксения Аксенова
Источник
Свадебная песня «Играй, играй…»; Поговорим об удмуртской свадьбе. — Исчезающие голоса из России и Восточной Европы — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека
Свадебная песня «Играй, играй…»; Поговорим об удмуртской свадьбе.- Исчезающие голоса из России и Восточной Европы — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки
Звуки
Изучите 94800 избранных записей музыки, устной речи, человеческой и естественной среды обитания.
Свадебная песня «Играй, играй…»; Поговорим об удмуртской свадьбе.
- Добавить примечание
Войдите, чтобы добавить заметку внизу этой страницы.
- Все примечания
- Мои заметки
- Скрыть заметки
Нажмите, чтобы оставить заметку
Совет Британской библиотеки признает права на интеллектуальную собственность лиц, внесших вклад в эту запись, а также права тех, кто не указан.
Правовое и этическое использование »
Тип
звук
Продолжительность
00:03:02
Культуры
Удмуртский
Маркировка полки
CEAP347 / 213/3/4
Сюжеты
Свадьба; Комментарий / Обсуждение
Является частью (Коллекции)
EAP347: Исчезающие голоса из уральского мира: звукозаписи для архивов в России (в частности, Удмуртии), Эстонии, Финляндии и Венгрии
Места записи
Россия
Описание
Исполнители: Чирков, Никодим Леонтьевич; Чиркова Анна Александровна. Ссылка на оригинал файла: Удми КК ФЭ-76 Балезинский И.В. Б.04; CC-0542B.04. Место нахождения: Оросово, Балезинский район, Удмуртская Республика (Россия)
Ссылки по теме
Программа архивов, находящихся под угрозой исчезновения — веб-страница проекта EAP347
Запись метаданных:
Посмотреть полные метаданные для этого элемента
Свадебная песня «Играй, играй…»; Поговорим об удмуртской свадьбе.
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы обновить свои плейлисты.
Не могли бы вы рассказать нам подробнее о контексте записи? Или вы можете поделиться информацией о его содержании — расписании ключевых разделов или важных деталях? Пожалуйста, добавьте свои заметки. Неинформативные записи не могут быть сохранены.
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставлять заметки.
Сопутствующие товары
- Свадебная песня «На улицах Саратова столько золотых фонарей…».Свадебная песня «На улицах Саратова столько золотых фонарей…».
- Свадебные песни. «Столько золотых фонарей на Саратовских улицах…», «Готовь пару лошадей, отец мой…», «Останься, останься, сестра моя…», «Там свадьба, свадьба…» аккомпанемент гармоники.Свадебные песни. «Столько золотых фонарей на Саратовских улицах…», «Готовь пару лошадей, отец мой…», «Останься, останься, сестра моя…», «Там свадьба, свадьба…» аккомпанемент гармоники.
- Поговорим об удмуртской свадьбе.
Поговорим об удмуртской свадьбе.
Авторские права © Совет Британской библиотеки
В соответствии с JISC
Вы вышли из системы из-за бездействия.
Пожалуйста, войдите снова.
Посещение Удмуртии — Женские украшения надевали на …
Женские украшения надевали на свадьбу, проводы в армию и другие торжественные случаи.Дорогие серебряные украшения веками хранились как семейное достояние и передавались из поколения в поколение.
Этот комплекс шеи и груди называется «чыртывес» (букв. Шейные бусы). Он сочетает в себе два элемента: шейку «питрес, йр ил» и грудку «сюзет, квин сюзетэн».
Изначально, вероятно, оба этих элемента, шейка и грудь, были самостоятельными украшениями, затем их объединили в единое целое. Украшение на шею без нагрудника считалось девичьим.
Нагрудный элемент «suzet, quin suzeten» — три вытянутые по вертикали овальные полосы белого полотна, выложенные серебряными монетами.Здесь также используются несколько монетообразных жетонов из недрагоценных металлов.
Колье «питрес, йр ил» в виде полумесяца или подковы из льняной ткани плотно прилегает к шее и застегивается на крючки и пуговицы. На верхней рубашке надевали ожерелье вместе с нагрудным орнаментом, закрывающим воротник. К полотну, покрытому красной тканью, в шесть рядов пришили монеты в количестве 68 штук разного достоинства (монета 10 коп. 1861-1915 гг. — 15 штук; монета 1748-1795 гг. — 15 штук; монета полпятидесяти долларов — 1 штука. , Россия; монета 20 коп.- 1868-1928 гг. — 16 единиц; монета 15 копеек 1877 — 1906 гг. — 4 шт .; монета рубль 1829-1921 гг. — 4 шт .; монета 25 копеек — 1847 шт .; монеты советского периода, медальон и жетон «женские украшения».
На нагрудник нашиты монеты от 20 копеек до 1 рубля. Они располагались в соответствующем порядке: большие в центре, маленькие по краям. Серебряные монеты — излюбленный материал для украшений. Серебро, по мнению многих народов, — металл, наделенный магической функцией, синоним всего светлого и радостного, символ красоты, богатства, здоровья.
Фабрика Д. Кучкина, основанная в 1898 году в Москве, массово выпускала монетовидные жетоны, которые продавались для национальностей, в женский костюм которых входили монетные украшения. У большинства из них с одной стороны изображена женская голова, окруженная французской надписью «ornements des femmes» (украшения для женщин), на другой стороне чаще всего изображен двуглавый орел.
Такие подвески из недрагоценных металлов довольно часто встречаются в небольших количествах в массе серебряных монет ювелирных украшений Южного Урмурта.
обычаев и традиций во время праздника, фото
Содержание
У каждого народа свои национальные традиции и обычаи.Они касаются различных сфер жизни, особенно правил свадебной церемонии. Для удмуртской свадьбы характерны уникальные торжественные мероприятия, соблюдение которых обязательно. Многие традиции празднования удмуртов остались в прошлом, немного изменены, но основные правила соблюдаются и сегодня. К тому же свадьба — это не только набор обрядов, она имеет особое историческое значение для молодоженов, семей и родственников молодоженов.
Свадебные традиции и обычаи на удмуртской свадьбе
Отразился богатый культурный мир удмуртов. в свадебных традициях и обычаях.Особое внимание всегда уделялось срокам проведения торжества. Как правило, браки заключаются зимой, начиная с праздника Крещения Господня на Масленицу или осенью от Покрова и до начала Филиппинского поста. Это время выбрано неслучайно, ведь в эти периоды завершались полевые работы, есть свободное время для организации и проведения свадьбы.
Свадьба удмуртов, состоявшаяся осенью, считалась счастливым концом делового года и сулила молодоженам счастливую, насыщенную семейную жизнь.Удмуртам категорически запрещено организовывать свадьбу в определенные дни недели — по средам, пятницам, воскресеньям, а также летом, когда все должны быть заняты крестьянским трудом.
Отличительной чертой брака у удмуртов является большой промежуток времени, который проходит между стадиями брака. Иногда этот период может длиться от пары недель до нескольких месяцев. Это связано со сложностью подготовки к разным этапам свадьбы, на которых собирается много людей.Основными этапами считаются следующие — сватовство (нытье куран), праздник в доме жениха (джарашон), застолье у невесты (сюань), переезд невесты к мужу.
Сватовство
Долгое время вопрос о браке удмуртской дочери и браке сына решали старшие члены семьи. Теперь будущей невесте предоставляется выбор — решать для себя, соглашаться на брак или нет. Подыскивать невесту для сына или младшего брата начали с того момента, когда ему исполнилось 17 лет, родственники стремились поскорее выдать его замуж, чтобы в доме появилась другая любовница.Родители девочек хотели подольше оставить дочь дома, чтобы она помогала им по хозяйству, поэтому часто невесты были на несколько лет старше женихов.
Родственники удмуртов принимали активное участие в поисках подходящей невесты, достойной стать женой, любовницей. Человека, который давал рекомендации, звали демчи и, как правило, это была женщина. Посмотрев на девушку, отвечающую всем требованиям в районе, сваха узнала о ее семье все: характер родителей, их достаток.Главные критерии выбора удмуртской невесты — ее трудолюбие, покладистый характер, крепкое здоровье, любовь к порядку. Если родственники жениха сочли этот вариант достойным для сына, то они готовились к сватовству и планировали свадьбу.
Для обряда сватовства у удмуртов отец (если его не было, то мать), демчи, одна из родственников отправилась в дом невесты. Стоит отметить, что папа и мама не смогли вместе пойти на матч. По традиции, при себе необходимо было иметь табак, и если он нравился отцу невесты, он давал согласие на брак.По прибытии начиналась первая беседа с демчи, обычно в стихах или с использованием аллегорической речи.
Редко когда сватам удается получить положительный ответ с первого раза, поэтому, услышав «нет», они «забывают» варежки в доме невесты, а через некоторое время возвращаются снова с тем же предложением. Если родители дают согласие, невеста ставит самовар на стол, и обе стороны определяют калым, время свадьбы и приданое. Раньше удмуртская девушка не имела права спорить с родителями, оспаривая их решения, теперь невеста может высказать свое мнение и отказаться от брака, но мало кто идет против воли ее родственников.
После сватовства у удмуртов обязательным этапом считался заговор, в котором участвовали жених, невеста, их родители, родственники. Обсудив все важные моменты проведения застолий, размер калыма, приданое, мать девушки достала буханку и масло, а отец жениха вложил в масло несколько серебряных монет — невесту считали ухаживающей. После заговора удмуртская невеста могла остаться с родителями или ее забрали в дом будущего мужа.
Подготовка к свадьбе
Когда основные организационные вопросы свадьбы решены, семьи начинают подготовку к свадьбе. В первую очередь родители, а в основном отцы будущих молодоженов, отправились к родственникам, пригласив их на торжество. Приглашение на свадьбу считалось хорошим знаком — это значит, что гостя уважают. Во время приготовления родственники жениха и невесты готовили угощения, калым, приданое, состав и размер которых предварительно оговаривались по сговору.
Праздник в доме невесты (Сюань)
Если после заговора девушка осталась дома, то «свадебный шлейф» переходил от жениха к невесте. Родственники, не поехавшие на свадьбу, приходили навестить парня, желали удачи и давали указания. Гостей со стороны жениха называют бегунами, из которых отец выбрал мужчину и женщину, которые были назначены старшими. Обязательно пригласите демчи с собой на застолье.
В доме невесты к приезду гостей на свадьбу тщательно подготовили: накрыли кровать красивыми пледами ручной работы, повесили на окна декоративные полотенца, приготовили угощения, заранее накрыли стол холодными закусками. и выпечка хлебобулочных изделий.Родственники невесты приходили в дом еще до прибытия свадебного кортежа и помогали угощать гостей, а не выступали в роли путешественницы.
Гостей со стороны жениха встречали у ворот, угощали яичными лепешками и напитком. Тех родственников, которые не пробовали торт, в дом не пустили. Когда все гости вошли, представили главного администратора свадьбы, после чего хозяева дома угостили гостей. Попробовав блюда, начались свадебные песни, которые продолжались до конца застолья.В песнях невесту встречали родственники жениха. Завершился сюань прощальными песнями, посиделками невесты, вручением подарков участникам сюаня.
Застолье в доме жениха (ярашон)
В выбранный день «свадебный шлейф» отправился от дома невесты к жениху. Обряд Джарашон немного отличается от песен сюань, правилами поведения, ритуалами. Путешественники отправились в дом парня, где их ждало застолье, после чего отправились в гости к менеджеру, родственникам супруги.В каждом доме гостей угощали и учили петь песни. Жених и невеста приходили в дом вместе с гостями, но им запрещалось петь.
Необычная традиция на свадьбе, актуальная в Ярашоне, — требовать от хозяев дома бочку с медом или кумышку. Было предложено попробовать содержимое ложкой, после чего кадку продали кому-нибудь из города. В заключительный день Ярашона гости устроили спектакль, облачились в различные наряды, одежду, создав самые замысловатые образы.Женщины часто превращались в мужчин и забавляли всех присутствующих.
Перед отъездом пешеходы прощаются с родственниками жениха и невесты, сочувствуя ей, что она остается в чужом доме. Гости стараются довести девушку до слез, ведь считается, что чем больше воды она сейчас прольет, тем меньше горестей ее ожидает в дальнейшем путешествии в семейной жизни. На этом застолье заканчивается празднование свадьбы, но есть еще особые послеродовые ритуалы.
Переезд в дом жениха
После окончания сюаня невеста с приданым идет к жениху, но чтобы отец открыл калитку и отпустил молодоженов, жених должен был заплатить выкуп (калым) для невесты. Родственники встретили во дворе молодую девушку и трижды обошли ее вокруг лошади. Свекровь провела молодую невестку до дома и села на мягкую подушку на женской половине, развернула косу и заплела две, которые она накинула на голову в виде прически.На голову она надевала специальный платок — тюрбан, свидетельствовавший об окончании девичества. После этого действия молодожены легли спать.
На следующий день принято считать приданое невесты — все, что она приносила с собой в сундук, висело на веревке во дворе. После этого молодая жена сама угощала гостей, демонстрируя свои кулинарные способности, гостеприимство и ведение домашнего хозяйства. Затем все пошли к реке, девушка бросила в нее серебряную монету, набрала полные ведра воды и понесла их в дом, после чего угостила родственников.
После свадебных церемоний
Удмурты уделяют особое внимание обрядам и традициям после свадьбы:
- Через неделю после Ярашона родители невесты и несколько родственников могут приехать навестить молодоженов и посмотреть, как они живут.
- Впервые после свадьбы молодая жена может навестить отца и мать в родительском доме только с мужем и свекровью.
- Родственники жениха по очереди приглашают в гости молодую семью, чтобы невеста могла познакомиться со всеми.
- В первую осень после свадьбы родственники мужа пошли с женихом и невестой, чтобы забрать обещанный в приданое скот. Это заключительный этап, после которого завершился цикл свадебных церемоний.
Видео: Удмуртский брак
Рождение новой семьи — это всегда особенный праздник, который окружен разнообразными ритуалами, красивыми традициями. Свадьба у удмуртов проходит по старинным обычаям, благодаря чему выглядит красивым мероприятием.Для людей, интересующихся удмуртской культурой или нравами этого народа, посещение свадьбы станет настоящим открытием и непременно оставит море эмоций и впечатлений. Если вы не можете присутствовать на церемонии, посмотрите видео, чтобы увидеть всю красоту свадьбы, почувствовать себя гостем, почувствовать чувства родных и молодоженов:
Фото удмуртской свадьбы
Трудно передать всю красоту удмуртской свадьбы словами, невозможно описать очарование их народных песен, очарование традиционных платьев, которые разительно отличаются от привычных белых платьев и черных костюмов. Многие древние традиции ушли в небытие, но обычаи, которых они придерживаются, делают церемонию бракосочетания магическим действием, проникающим до глубины души.
Записи удмуртского языка и фольклора в фонограммном архиве Пушкинского дома — Государственное электронное звуковое хранилище
Публикуется в сборнике: Россия и Удмуртия: история и современность. Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 450-летию добровольного вхождения Удмуртской Республики в состав Российского государства.- Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2008. — С. 879-884.
Виктор Денисов (Санкт-Петербург, Россия)
Архив фонограмм Института русской литературы, которому в 2009 году исполняется 100 лет, был создан по инициативе академика А.А. Шахматова и входил в состав Библиотеки Императорской Академии наук.В нем хранилось большое количество рукописей и аудиоматериалов, относящихся к разным языкам и национальностям России и зарубежных стран. Основу Фонографического архива Фонда составили записи на восковых цилиндрах образцы фольклора народов России и Восточной Европы, собранные в народно-языковых экспедициях как его первый хранитель и руководитель Е.А. Вольтер (1856-1941) и А.А. Шахматова, Н.С. Державин и другие ученые. После 1917 г. материалы Ф.А. были переданы в Государственный институт истории искусств и объединены с собраниями Комиссии по изучению фольклора народов СССР ГIII.
В 1926 году Объединенным хранителем архива становится известный музыковед Евгений Гиппиус (1903-1985). В 1931 году собрание фольклора Кабинета GIII было объединено со звуковыми архивами Музея антропологии и этнографии Академии наук (МАЭ), в которые вошли фольклорные и диалектологические записи народов Сибири, Дальнего Востока и других стран. Центральная Азия. Затем ему были переданы Фонографическая коллекция Ленинградской государственной консерватории, музыкальная библиотека Гимн (Государственный институт музыкальных наук), Институт востоковедения Академии наук, Музыкально-этнографическая комиссия при Этнографическом отделении бывшего Императорского общества естествоиспытателей, антропология. и этнография (Москва) и другие.Таким образом, аудиоархив, который в 1938 году был перенесен в Институт русской литературы (Пушкинский дом) и передан в Отдел народной поэзии, стал владельцем обширного и разнообразного фонда фольклорных записей более ста национальностей 1. .
В настоящее время в фонограммном фонде фонда еще более 150 000 единиц. Самые ранние записи образцов речи и фольклора на первом записывающем аппарате — фонографах были сделаны в России в конце девятнадцатого века, вскоре после изобретения фонографа в тот же период, старейших европейских фонограммархивов Вены и Берлина.С 1971 года аудиоархив является Центральным фондом звукозаписи фольклора при Академии наук. В 1970-х годах информация о восковых цилиндрах была переписана на магнитную ленту. В последние годы с развитием цифровых технологий появилась возможность перевода архивных записей из аналогового формата в цифровой, что сделало их более доступными для изучения.
Собрание архива народных фонограмм, уникальное собрание звукозаписей и рукописей, сохранившее редкие образцы устной традиции, представляет огромную ценность для мировой культуры.Поэтому по линии ЮНЕСКО эти коллекции фонограмм архива Пушкинского дома внесены в программу «Память мира» (Memory of the World).
В аудиоархиве, наряду с другими материалами, хранятся и удмуртские записи, в том числе тексты и мелодии, в том числе задуманный и подготовленный для довоенного цикла «Песни народов СССР».
Известно, что первые записи родного удмуртского языка в фонограф были произведены в Удмуртии во время этнографических и лингвистических экспедиций во второй половине 20-х годов прошлого века. Эти экспедиции были организованы по инициативе известного русского фольклориста, академика Ю. М. Соколова и члена-корреспондента Д. В. Бубрега, замечательные винопроводы сыграли огромную роль в становлении и развитии финно-угорской лингвистики. В то время был только процесс формирования литературных языков этих людей, поэтому было важно описать и выявить диалекты и субдиалекты, которыми могли стать в будущем. В результате усилий этих ученых были организованы экспедиции в Мордовию (1927 и 1928), Удмуртию (1929 и 1930), Карелию (1930) 2.Экспедиция не только собрала богатый фактический материал, но и помогла заинтересовать работу местных научных кадров. Например, для участия в удмуртских лингвистических экспедициях были приглашены лучшие специалисты из Удмуртии, а также Казани, Москвы и Ленинграда, всего 15 человек. В его состав входят известные удмуртские писатели и ученые Кедра Митра, Константин Баучи, Иван Яковлев, Михаил Тимашев, Елизавета Ефимова, Михаил Цукин, Павел Федоров, Кусебай Герд.Сформировала ансамбль выдающийся просветитель и организатор народного просвещения Удмуртии Евдокия Анатольевна Князева. Впоследствии многие участники экспедиции были репрессированы.
Часть экспедиции с участием Герда работала в Центральной части Удмуртии — Юринском (совр. Игра), УВА, Вавожском, Можгинском районах, с основными центрами в населенных пунктах: С. Зур, С. Новый Мултан, Малиновка (с. , основанная в середине 20-х годов ХХ века по инициативе Кусебая Герда), Д.Пазель-Икья. Кусебай Герд (литературный псевдоним Кузьма Павлович Чайникова) участвовал в 1929 году в своей последней экспедиции. Записи на восковых цилиндрах производились непосредственно им, талантливым удмуртским ученым, этнографом, поэтом и публицистом. Исследователь творчества Герд венгерский ученый Петер Домокос писал о нем: «Он выделяется своим могучим талантом, поразительной разносторонностью, организаторскими способностями, невероятной работоспособностью, европейским мировоззрением среди многих значимых представителей развивающихся после революции национальных культур» 3.
Летом 1929 г. К. Герд в составе экспедиции зафиксировал на территории Удмуртии около 100 восковых цилиндров. Получив приказ вернуться в Ижевск и предвидя ареста, К. Герд уехал в Москву со своим хорошим другом и соотечественницей Верой Николаевной Недзвецкой. Самое дорогое, что у него было, — ящик восковых валиков. Более 40 лет она хранила эти бесценные материалы. В конце 70-х годов прошлого века удмуртский ученый, писатель и журналист А.Г. Шкляев встретился с Верой Николаевной, которая попросила его пригнать ролики в Ижевск для передачи в Удмуртский институт истории, языка и литературы 4. Затем в 80-х годах мазки перевезли на восстановление в архив фонограмм г. Институт русской литературы и в 1986 году переписан на магнитную ленту.
Изначально предполагалось, что коллекция Герда насчитывала около 100 восковых цилиндров. Вполне вероятно, что из Ижевска в фонограммный архив Пушкинского дома были отправлены только записи народных песен, а записи с лингвистическими материалами могли остаться где-то в другом месте.Еще предстоит увидеть. Но еще один интересный факт: находясь в заключении на Соловках, Герд К. в письме И.А. Наговицину (советский общественный деятель, удмуртская национальность, 1926-1937 гг., Нарком социальной защиты РСФСР) пишет следующее: «Здоровье мое — это сильно испортились и меня крайне беспокоит, что мой рукописный архив огромных сборников удмуртских песен, загадок, сказок, моих неопубликованных произведений и т. д. умрет бесполезно, потому что отъезд моей жены из Ижевска, весь мой архив, обуза для нее, куда-то ушли постоять за себя.Обращаюсь к Вам с просьбой: сможете ли Вы предпринять какие-либо меры, чтобы этот архив и ценная библиотека вотяков каким-то образом сохранились или даже переданы куда-то в академические учреждения. Кроме того, у меня московские знакомые оставили Фонографический архив записей удмуртских песен, мелодий на 300 подушек »5. Из этого письма становится очевидным, что Пономарева было значительно больше 100, потому что до 1929 г. К. Герд ежегодно был членом лингвистической группы. -этнографические экспедиции на территории Удмуртии.За это время ему удалось накопить огромный фактический материал.
Анализ фонографических записей коллекции №240 / комнатные шифры в единой нумерации с номером 6010 6046 /, характерной для данной экспедиции и хранящейся в реальном времени в аудиоархиве Пушкинского дома, выявил наличие всего 37 восковых цилиндров. Местонахождение остальных звуковых материалов неизвестно. Учитывая хрупкость и хрупкость материала (воска), изготовленного из подушек, можно предположить, что они до настоящего времени практически не сохранились.
Предварительный просмотр магнитных пластинок, скопированных с восковых цилиндров, показал, что записано всего 59 песен. Некоторые записи сопровождаются комментариями Герда, в которых он указывает автора (авторов) исполнения, время и место записи.
Песни исполняются как женскими, так и мужскими голосами без сопровождения музыкальных инструментов. Качество звучания пластинок, к сожалению, оставляет желать лучшего. Практически на все треки накладывается технический шум, и порой невозможно разобрать даже мелодию, не говоря уже об отдельных словах.При определенной техподдержке вы сможете расшифровать около половины записанного материала. Однако остальные записи без тщательного технического вмешательства расшифровать крайне сложно. По предварительной информации, полученной от сотрудников Удмуртского Уральского отделения РАН, в архиве этого института могут храниться расшифровки некоторых песен.
В настоящее время изучению звукового архива кусебая Герда, который, несомненно, представляет собой уникальный и ценный фольклорно-этнографический материал, фольклористы Удмуртии уделяют недостаточно внимания.
Помимо архивных записей Герда, в аудиоархиве хранятся также записи нескольких полевых экспедиций середины 30-х годов прошлого века. Это в первую очередь поступило в Пушкинский Дом 1937 г. сборник восковых цилиндров 35 / № 138, номера, коды в единой нумерации — 4310 по 4344 /, общее количество обрядовых и лирических песен — 152. Эти записи информаторов удмуртов на территории г. Удмуртию, Татарстан и Вятский край провел Яков Андреевич Эшпай — заслуженный деятель искусств Марийской АССР, кандидат медицинских наук, изучивший марийские народные песни.В то время он работал научным сотрудником Марийского института языка, литературы и истории и участвовал в этих экспедициях как профессиональный музыкант и фольклорист. С ним работал Михаил П. Петров, удмуртский писатель, поэт, драматург, член Союза писателей СССР. В середине 30-х годов прошлого века он принимал активное участие в фольклорных экспедициях на территории Удмуртской Республики, участвовал в описании и интерпретации собранного материала. В архиве Пушкинского дома в папке No.29 сохранилась его переписка с Э. В. Гиппиус и членами редколлегии сборника «800 песен народов СССР», связанная с процессом сбора фольклорного материала и его отбором для этого сборника из 6 песен.
Работа этих коллекционеров проводилась в рамках подготовки к выпуску трехтомного сборника «800 песен народов СССР», который выполняли сотрудники фонограммного архива Фольклорного отдела Института антропологии. , Археология и этнография АН СССР под руководством главного редактора Э.В. Гиппиус.
В аудиоархиве Пушкинского дома собраны материалы по интерпретации собрания. Помимо сотрудников фонограммного архива Фольклора Кабинета министров и сборщиков фольклора в расшифровке и редактировании лирики участвовали научный сотрудник Института языка и мышления В. И. Альтарев и сотрудник УНИИ А. Н. Клабуков.
Следующий сборник №141 / воздушные шифры: 4383-4398 / ролики 16, 66 песен, был собран в середине 30-х годов прошлого века В.А. Пчельников, исследователь, а впоследствии зав. художественный сектор Удмуртского НИИ. Работа велась по заказу редакции сборника «800 песен народов СССР». Запись велась в основном в УФА и Челинском районах Удмуртии, в сопроводительных документах указывались (исполнители), его возраст и место записи. В описании обязательно процитирована первая строчка песни с переводом на русский язык. Упоминались также музыкальные инструменты, в поддержку которых были признаны рекорды: двухрядный аккордеон, скрипка (крез) (псалтырь), шиферген, десна (трость флейта), бубен 7.
Несмотря на то, что произведение было богатым фактическим материалом и проходило к нему осторожно, по разным причинам сборник «800 песен народов СССР» так и не был опубликован.
Наконец, в 1940 году исследователь Фольклора Кабинета Зинаиды В. Эвальд записал в фонограммном архиве студии 2 ролика из 13 песен В. И. Альтарева, впоследствии известного удмуртского лингвиста. Сборник № 210 / воздушные шифры: 5433-5434 / включает свадебные, рекрутинговые и гостевые треки.
Таким образом, в аудиоархиве Пушкинского дома сейчас 90 удмуртских Пономаревых, из них 290 песен, записанных в период примерно с 1925 по 1940 год. По сравнению с записями на языках других народов Российской Федерации удмуртские материалы в аудиозаписи архива не так уж и много. Низкое качество звучания большинства материалов связано с тем, что фональность неоднократно прослушивалась с целью фиксации текстов песен и их сотировски. Несмотря на то, что все вышеперечисленные сборники записаны на магнитной ленте, они все же находятся в опасной ситуации, поскольку срок хранения магнитных лент очень ограничен.Поэтому важно перевести эти звуковые архивные материалы в цифровой формат в соответствии с современными международными стандартами и одновременно подготовить копию в формате MP-3 для широкого доступа пользователей. Большинство пластинок нуждаются в серьезной реставрации с использованием современных цифровых технологий.
На наш взгляд, для сохранения аудионаследия для будущих поколений необходимо иметь Единую библиотеку удмуртских летописей с целью размещения в ней всех имеющихся архивных материалов по удмуртскому языку и фольклору.Это, конечно, права владельцев коллекций, как организаций, так и частных лиц, которые должны уважаться законом.
Также необходимо включить в эту библиотеку уникальные звуковые материалы на удмуртском языке и фольклор, которые хранятся в старейших фонограммах Европы — Вене и Берлине 8. Эти записи были сделаны в 1915-1918 годах военнопленными из удмуртов, попавший в плен во время Первой Мировой войны. Особенно ценны эти записи, помимо качества их звука, благодаря тщательному документированию процесса записи информаторов с заполнением подробных анкет.Поэтому вам следует приложить все усилия, чтобы получить эти ценные материалы и поместить их в звуковой архив Удмуртской Республики с целью дальнейшего научного исследования.
Литература
1. Об истории архива фонограмм Института русской литературы см .: Гиппиус Е.В. Архив фонограмм Фольклорного отдела Института антропологии, этнографии и археологии АН СССР // Советский фольклор. Нет.4-5, 1936. с. 405-413; Магед С. Д. Список коллекций Фонограммного архива Фольклорной секции Академии наук СССР МАГАТЭ // Советский фольклор, № 4-5, 1936. с. 415-428; Бурыкин А. А., Гирфанова А. Х., Костров А., Марченко Ю. И., Светозаров Н. И др., Шифф В. П. Собрание народов Севера в фонограммном архиве Пушкинского Дома. — СПб .: Филологический факультет СПбГУ, 2005. — 132 с.
2.Подробнее о результатах этих экспедиций см .: Вопросы диалектологии и истории удмуртского языка // Сборник научных трудов. — Ижевск: ВИЭЛ УрО РАН, 1992. — 148 с.
3. Питер Домокос. Кусебай Герд // Кусебай Герд и удмуртская литература: Сборник статей. — Ижевск, ВИЭЛ Уро и СССР, 1990, с. 62.
4. Шкляев А.Г. Письмо Герда и Герда // Кусебай Герд и удмуртская литература: Сборник статей.- Ижевск, ВИЭЛ Уро и СССР, 1990, с. 150.
5. Кузнецов Н.С. Из темноты … — Ижевск, 1994, с. 67-68.
6. ФАП № 29. Архив фонограмм Института русской литературы (Пушкинский дом).
7. Там же.
8. Циглер, Сюзанна. «Die Wachszylinder des Berliner Phonogramm-Archivs», Государственный музей в Берлине, 2006 г., S.52.
Парк Инн от Рэдиссон Ижевск Отель Ижевск, RU
Расположение отеля и близлежащие достопримечательности
Отель «Парк Инн от Рэдиссон Ижевск» находится в центре города Ижевск, в нескольких шагах от музея и выставочного комплекса стрелкового оружия Калашникова и в 5 минутах ходьбы от Государственного театра оперы и балета. Этот отель находится в 1,1 км от Государственного национального театра Удмуртской Республики и в 1,5 км от музея Ижмаша.
Популярные удобства и особенности отеля
Воспользуйтесь возможностями для отдыха, включая крытый бассейн и фитнес-центр. Дополнительные услуги отеля: бесплатный беспроводной доступ в Интернет, магазины сувениров / газетные киоски и парикмахерская.
Бизнес, прочие удобства
Особые удобства включают бизнес-центр, бесплатные газеты в холле и круглосуточную стойку регистрации. Планируете мероприятие в Ижевске? Этот отель имеет площадь 1292 квадратных футов (120 квадратных метров), состоящую из конференц-центра и конференц-зала.Трансфер от / до аэропорта предоставляется за дополнительную плату (круглосуточно). На территории отеля имеется бесплатная самостоятельная парковка.
Рестораны, бары, зоны отдыха и рестораны
Насладитесь немецкой кухней в Brauplatz, одном из 2 ресторанов отеля, или остановитесь в отеле и воспользуйтесь услугой обслуживания номеров (в определенные часы). Завершите свой день любимым напитком в баре / лаундже. Полный завтрак подается в будние дни с 6:30 до 10:30 и по выходным с 7:00 до 11:00 за дополнительную плату.
Ремонт
Из-за COVID-19 выбор блюд и напитков в этом отеле может быть ограничен.
Размещение в гостиницах и гостевые комнаты
Почувствуйте себя как дома в одном из 161 номеров с кондиционером, мини-баром и ЖК-телевизором. Бесплатный проводной и беспроводной доступ в Интернет позволит вам оставаться на связи, а спутниковое телевидение развлечет вас. Индивидуальные ванные комнаты, совмещенные душ и ванна. Предоставляются бесплатные туалетные принадлежности и биде. Удобства включают телефоны, а также сейфы и столы.
Правила размещения домашних животных в отеле Парк Инн от Рэдиссон Ижевск
Если вы подумываете о том, чтобы привезти своего питомца и хотите узнать, разрешено ли проживание с домашними животными в отеле «Парк Инн от Рэдиссон Ижевск», ознакомьтесь с политикой отеля в отношении домашних животных. Иногда отель может взимать плату за домашних животных или устанавливать ограничения по их весу. Правила проживания в отеле «Парк Инн от Рэдиссон Ижевск» в отношении домашних животных перечислены ниже.
Домашние животные не допускаются
Дополнительная информация об отеле
Собственность следует правилам санитарной обработки бренда или регулирующего органа. Протокол безопасности (Radisson)
Щит между гостями и персоналом в зонах основных контактов
Доступна бесконтактная оплата
Собственность соответствует правилам санитарной обработки Safe Travels (WTTC — Global)
Администрация отеля подтверждает меры по обеспечению безопасности гостей.
Проверка температуры доступна для гостей
Действуют меры социального дистанцирования
Доступны варианты блюд в индивидуальной упаковке
Персонал регулярно проводит проверки температуры
Собственность очищена дезинфицирующим средством.
Гостям бесплатно предоставляется дезинфицирующее средство для рук.
Компания подтверждает, что применяются усиленные меры по очистке.
На ужин предлагаются блюда в индивидуальной упаковке.
Персонал носит средства индивидуальной защиты
Блюда в индивидуальной упаковке доступны через обслуживание номеров.
Маски доступны гостям
На завтрак доступны блюда в индивидуальной упаковке.
Essential Workers Only — НЕТ
Для гостей доступна защитная одежда.
На обед доступны блюда в индивидуальной упаковке.
Перчатки доступны гостям
Поверхности, к которым часто прикасаются, очищаются дезинфицирующим средством
переходных ритуалов в жизни удмуртской девушки / девушки / женщины в…
Tr an sition Ритуалы в Жизни из удмуртской девушки / девушки / женщины an strong > в конца 19-го по 20-й век Светл ан Карм «Система обычаев an d ритуалы, которые условно-символическим образом отмечают наиболее значимые события в жизни людей, составляют импортируют t характеристику каждого этноса, как самую стабильную и четко выраженную составляющую. их культуры »(Федий и ович 1997: 3).В этой статье дается обзор ритуалов, выполняемых в женском жизненном цикле, из strong > так называемые этапы ее жизненного пути. Решение в g женской темы вовсе не в случайном. В традиционном обществе m нации, in clud in g < strong> удмуртского , это была именно жизнь девушки / девушки / женщины и strong > это было более деструктивно в регламентированном и оформленном в знаково-символическом виде.Это было связано как с функцией рождения в g d с общей работой в < / strong> g женщин, а также представление о женщины an как « нестабильное, периодически нечистое существо »(Кабакова 1999: 208). Tr an sition ритуалов, которые являются частью традиционной семейной жизни удмуртские , уже привлекавшие внимание дореволюционных ученых, и d поэтому краткое описание обычаев удмуртов c а можно найти в работы авторов из конца 19 — начала 20 веков (Бух 1882; Гаврилов 1891; Верещаг в 1886; 1889; Мункачи 1887; 1952; Первух в 1888–1890).Некоторые ритуалы также затрагиваются в исследованиях за последний квартал strong > ХХ века, прежде всего и , те , которые касались календарных ритуалов и d народное образование удмуртов (Христолюбова 1984; 1985; Никит в 1992; 1997 г.