как прошла традиционная узбекская свадьба в Петербурге
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Отправить еще раз
https://uz.sputniknews.ru/20190407/Chay-vmesto-alkogolya-i-podarki-gostyam-uzbekskaya-svadba-v-Sankt—11169137.html
Особенности узбекской свадьбы: жених-султан, фата-оберег и чай вместо водки
Особенности узбекской свадьбы: жених-султан, фата-оберег и чай вместо водки
Корреспондент Sputnik побывал на пышном торжестве в одном из ресторанов Санкт-Петербурга и заметил несколько особенностей, характерных для восточных свадеб. 07.04.2019, Sputnik Узбекистан
2019-04-07T18:46+0500
2019-04-07T18:46+0500
2019-04-07T18:46+0500
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdn1.img.sputniknews-uz.com/img/1116/90/11169000_0:66:2730:1610_1920x0_80_0_0_5661144d89ace8d91f0172327fb2b5a1.jpg
Sputnik Узбекистан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
2019
Sputnik Узбекистан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Новости
ru_RU
Sputnik Узбекистан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputniknews-uz.com/img/1116/90/11169000_0:0:2730:1717_1920x0_80_0_0_b135f62b637ee216e3838dc619cbb278.jpg
Sputnik Узбекистан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Sputnik Узбекистан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Корреспондент Sputnik побывал на пышном торжестве в одном из ресторанов Санкт-Петербурга и заметил несколько особенностей, характерных для восточных свадеб.
ТАШКЕНТ, 7 апр — Sputnik, Дмитрий Матвеев. Свадьба по узбекским традициям — это пышно, весело и вкусно, не важно, в Ташкенте она проходит или в Санкт-Петербурге, в чем и убедился корреспондент Sputnik.
Гостями торжества стали около 150 человек. Приглашение они все получили от отца жениха, Махмута Маматмуминова, — так принято на Востоке.
Сотиболдиева: родители на свадьбах стали отказываться поздравлять детей
31 октября 2018, 13:41
В назначенное время гости собрались в роскошном ресторане. Родственники молодоженов лично приветствовали каждого гостя. Многие пришли в нарядах с элементами традиционного узбекского костюма.
Наконец появились молодожены – Мадина и Мухаммадий. Они оба родом из кыргызского города Ош, расположенного на границе с Узбекистаном. Семья жениха давно живет в Санкт-Петербурге. Мухаммадий работает поваром в ресторане. А невеста несколько лет назад переехала с родителями в Новый Уренгой. Две семьи давно друг друга знали.
«Семья Мадины – наши дальние родственники. Когда нам в 2016 году предложили эту девушку, мы поехали в Новый Уренгой. Посмотрели. Ее родители сказали, что готовы выдать ее замуж, только не сейчас, а на следующий год. А потом мы два года не могли женить сына — то ему эта девушка не нравилась, то мы по каким-то признакам не подходили им. В итоге переговоры продолжились, и мы договорились весной 2019 года устроить свадьбу», — пояснил Маматмуминов-старший.
Жениху сейчас 27 лет, а невесте — 20. По словам отца, ему очень важно было устроить брак старшего сына. Ведь по традиции младший брат не может жениться, пока старший холост.
Жених и невеста вошли в зал под бурные приветствия гостей. Согласно обычаям девушка слегка приподняла фату и, придерживая ее, поклонилась обеим парам родителей – своим и мужа. Фата – особый атрибут для восточной невесты, она считается мощным оберегом для молодой семьи, кроме того, это символ смирения и послушания любимому мужчине. Мадина провела в фате большую часть вечера и снимала (приподнимала) ее только для обрядов и фотосессий.
После бурных приветствий началась церемония выездной регистрации брака. Представитель ЗАГСа спросила согласия жениха и невесты, произнесла торжественную речь и под звучание марша Мендельсона объявила их мужем и женой. Затем новобрачные обменялись кольцами.
Мусульманки в восторге: невесты заменили фату на традиционный головной убор
2 апреля 2019, 12:43
После поздравлений и объятий с гостями, а также серии фотоснимков на память, молодожены расположились за нарядно украшенным президиумом. Гости тоже заняли свои места за столами, которые ломились от вкусной еды: говядина, шурпа из баранины, люля-кебаб, салаты, различные сорта сыра и колбасы. Стояли и расписные чайники с пиалами. Алкоголя на свадьбе не было. Однако это нисколько не повлияло на настроение собравшихся. На востоке праздник без спиртного — это норма.
В течение всего торжества играла популярная узбекская музыка. Гости по очереди поздравляли молодых, многим предлагали не только сказать речь, но и исполнить танец, после которого их щедро одаривали. Это еще одна восточная традиция: на свадьбах вручают деньги тому, кто выступает перед гостями, а он, в свою очередь, может либо забрать их себе, либо позднее вручить артисту за танец или песню.
Поздравления звучали не только в адрес молодоженов, но и их родителей. Особого почтения удостаивался отец жениха, поскольку он несколько лет издавал в Петербурге газету «Туран» для своих земляков. Издание освещало проблемы мигрантов в Петербурге и было глотком свежего воздуха для людей, которые оказались вдали от родины в тяжелых условиях. Газета закрылась в 2016 году, но многие до сих пор ее помнят.
За время свадьбы невеста несколько раз поменяла платье. Это тоже традиция. А жениха в разгар праздника облачили в одежду турецкого султана.
Колье из долларов: как на узбекских свадьбах выступают артисты — видео
1 апреля 2019, 11:54
Коронным угощением вечера, конечно же, был плов. Его подали на стол под конец празднества как самый долгожданный подарок. Этот плов был особенным: его готовил профессиональный повар родом из Оша, знакомый Махмута. Он специально привез в Петербург отборный рис, который выращивают в Ошской области около чистейшей реки, посреди гор. Можно сказать, это было угощение прямиком с родины молодоженов.
Перед окончанием праздника мама жениха Барно предложила каждому гостю взять с собой со стола все, что им нравится. Это еще одна азиатская традиция. Чтобы и на следующий день после праздника гости могли отведать вкусной еды и еще раз вспомнить молодоженов добрым словом.
Мой сладкий узбекский ноябрь • DARSIK travel&lifestyle
23 ноября 2018
Мой ноябрь был солнечным, теплым и вкусным — половину месяца я провела в Узбекистане, в очередном туре. Влюбленных в страну людей стало больше! О том, как прошла поездка, — в этом посте.
1. Началось все с приглашения на свадьбу. Дело было в Хиве, откуда мне нравится начинать программы. Вот так просто, почти прямо с самолета, мы попали на праздник и стали там чуть ли не самыми почетными гостями. Чем более длинную дорогу проделал гость, тем он более уважаем и любим. Естественно, далеко не каждому туристу удается получить приглашение на свадьбу… Но если турист — мой гость, то все возможно!
2. Узбекская свадьба — это фантастика! Та, на которой удалось побывать, была рассчитана на 750 гостей (семьсот пятьдесят человек, да). Богато украшенный зал, национальные песни и танцы, потрясающее гостеприимство молодоженов, их семьи и гостей покорили. Мне очень понравилось, что свадьба веселая, но одновременно скромная, без всех этих криков «горько» и дурацких конкурсов, которыми очень часто у нас все заканчивается. Очень нарядные гости — девушки в лучших платьях, с укладками. Приходят семьями — зал был полон деток. Интересное смешение европейских и местных традиций. А я еще умудрилась встретить на свадьбе знакомых — туристическая тусовка Узбекистана не так велика, а я за полгода с небольшим успела стать ее частью.
3. Ноябрь, как и ожидалось, выдался солнечным. В то время, когда в Москве деревья стояли уже голые и серые, в Узбекистане они были одеты в оттенки меди и золота. Прозрачный, по утрам обжигающе холодный воздух к полудню разогревался до 13-15 градусов, по-осеннему низкое солнце дарило мягкий, ласкающий свет. Туристов в это время немного, дни, которые и так никогда в Узбекистане не полны спешки, проходят расслабленно, без суеты. Чудесное время.
4. Нет, это не снег, это соленая земля Каракалпакии. Снято по дороге в Нукус — возможность посетить Государственный музей искусств им. И.В. Савицкого — один из самых важных моментов ноябрьского тура. Я влюбилась (очень часто приходится употреблять это слово, рассказывая вам об Узбекистане) в коллекцию, о которой рассказывала вам здесь, и загорелась идеей привезти туда своих гостей.
5. Между Хивой и Нукусом разбросано множество старых крепостей. Аяз-Кала — одна из них. Это 3 век до нашей эры, период Кушанского царства.
6. Рядом разбит юртовый лагерь — мы заехали, чтобы познакомиться с устройством юрты. Знаете ли вы, сколько времени уходит на изготовление одной юрты? До 3 месяцев! До самого недавнего времени, кстати, сбор юрты на месте из готовых частей считался женским занятием.
7. Нукусская коллекция уникальна. Игорь Савицкий за годы своей работы в качестве директора музея искусств, с 1966 по 1984 год, спас 44 тысячи предметов т.н. запрещенного искусства. Сорок четыре тысячи картин и скульптур, не вписывающихся в рамки соцреализма! Музей занимает 2 больших здания и впечатление производит невероятное, тем более, что со мной там работают люди, лично знавшие Савицкого… В следующем году я очень хочу сделать проект на стыке туризма и искусства на базе музея. Скрестим пальцы!
8. Хива, мой волшебный, мой самый любимый город Узбекистана. Древний, но живой, настоящий, несмотря на большой интерес к нему туристов, с фантастическими видами. Хиву мы видим сейчас такой, какой она была в середине 18 века — и в этом в том числе ее уникальность.
9. Вот так выглядит Хива с высоты. Захватывает дух, правда? Стоило карабкаться по скользким и высоким ступенькам минарета Ходжа-Ислам в полной темноте?
10. Айван, традиционная для Узбекистана терраса. Стены отделаны майоликой, потолок — деревянный с росписью, колонна — также деревянная, резная. Обожженный кирпич украшен также майоликовыми вставками. Хива — как халат с цветной подкладкой, все самое интересное в ней — внутри дворцов, медресе и мавзолеев.
11.
12.
13. Полностью украшенный майоликой мавзолей Пахлавана Махмуда, философа, поэта, просветителя. Когда заходишь в такие места, теряешь дар речи. А уж если застать молитву, то можно почувствовать, как собирается под бирюзовым куполом благодать и присутствие высшей силы заставляет тебя распрямлять плечи.
14. Джума-мечеть в Хиве, пятничная мечеть, необычная и благодаря плоскому своду, и благодаря 213 резным деревянным колоннам, ее поддерживающим.
15. Один из самых любимых моментов хивинской экскурсии — тот волшебный миг, когда узоры на колоннах превращаются из красивой бессмыслицы в полную драматизма историю. В умелых руках, конечно же!
16. Этого зайчика в сентябре я застала новорожденным, а в ноябре — вполне себе подросшим и озорным. Классно приезжать туда, где у тебя даже коты знакомые, правда?
17. В Хиве мы провели полтора дня, день посвятили Нукусу и отправились дальше — в Бухару. Поезд между этими городами так и не запустили — обещают теперь весной. Лично я люблю этот пятичасовой переезд через пустыню на джипе — однообразие пейзажа меня не утомляет, а расслабляет, позволяет собраться с мыслями, подготовиться к встрече новым городом. Да и гостям нравится путешествие: можно остановиться в пустыне, погладить верблюда, рассмотреть детали пейзажа, сделать несколько фото. На привале часто встречаешь путешественников из других стран — то австрийца на мотоцикле, путешествующего аж до самого Тибета, то нидерландку, собирающуюся исследовать Туркмению, то бразильянку, любительницу Киргизии… Удивительно, как много путей и дорог сходятся здесь, в пустыне.
Мавзолей Саманидов, что на фото, — один из древнейших памятников Бухары. Это 9 век — и потрясающая сохранность. Я не буду здесь подробно рассказывать о достопримечательностях — просто откройте мой гид по Узбекистану, написанный для AD Russia. В нем я рассказываю о том, что не пропустить в каждом из трех важнейших узбекских городов — в Самарканде, Бухаре и Хиве.
18. В Бухаре застали редкое явление — дождь — и очень фотогеничные лужи.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25. Бухара — самый комфортный для европейского путешественника город, и, наверное, самое лучшее в Узбекистане направление для поездки на выходные. Не такая удаленная, как Хива, не такая разрозненная, как Самарканд, Бухара производит целостное впечатление. Она по своему устройству похожа на европейский город — центральная площадь со столиками кафе, кофейни и галереи, активная торговля, вереница махалле, районов, с узкими улочками и приметами традиционного, веками не менявшегося уклада.
26.
27.
28.
29.
30. Поздняя осень — пора красивых закатов. Летом и в сентябре таких не бывает.
31.
32. Еще один фантастический момент поездки — возможность побывать в гостях в узбекской семье. В своих турах я стараюсь, во-первых, превратить туриста в путешественника, дать тем, кто отправляется в поездку со мной, возможность полного погружения в быт и культуру Узбекистана, возможность знакомства со страной через знакомство с людьми. Во-вторых, я стараюсь дать возможность местным заработать, придумываю новые форматы развлечений для гостей и заработка для тех, кто в Узбекистане живет, а не уехал, несмотря на непростую жизнь в стране.
33. Нам накрыли фантастический стол, где все — и молочные продукты, и фрукты, и овощи, и мясо — из собственного хозяйства. Чего там только не было! Наваристая шурпа, нежное (как тут говорят — сладкое) мясо, лепешки двух видов прямо из тандыра, вкуснейший плов, за изготовлением которого мы могли во всех подробностях проследить, выпечка с самыми разными начинками, солеными и сладкими, домашние сладости, компот из урюка, похожий на божественный нектар. Сидели по-узбекски, за низким столом, хозяин читал нам стихи Маяковского и приглашал оставаться хоть на день, хоть на неделю…
34. Когда я вернусь в Узбекистан с очередным туром в марте, мы с группой приедем в гости к Бахтиёру снова. Стол обещали накрыть в полях. Научимся пасти баранов, будем кататься на верблюдах и ишаках и греть ноги в горячих источниках. Классно будет. Осталось зиму пережить.
35. Гранаты тоже собственные. Вот так их, подвешенными, сохраняют на зиму.
36. Утро в Самарканде. Я по-прежнему вожу с собой кофемашину, чтобы по утрам иметь возможность угостить своих чашкой хорошего кофе. Кофе по-самаркандски — с теплой лепешкой, пением птиц и видом на голубые купола — может составить конкуренцию кофе по-итальянски.
37.
38. Самарканд божественно прекрасен, по нему разлиты лазурь и волшебство. Прожить жизнь и не увидеть Самарканда было бы большой ошибкой: хорошо, что судьба привела меня в Узбекистан.
39. В ноябре город притихший, спокойный, без толп туристов, застывающих на каждом углу с разинутым ртом. Можно делать небывалые кадры — в сентябре, снимая вот это видео, мы так и не смогли дождаться момента, когда в этой части комплекса мавзолеев Шахи-Зинда никого не будет. А в ноябре — пожалуйста. Все для тебя!
40.
41. Мавзолей Гур-Эмир, место, где похоронен великий Тимур, Тамерлан, как мы его называем. Золотое убранство в золотых лучах утреннего солнца. У меня по-прежнему замирает сердце, когда я сюда захожу. Надеюсь, что так будет всегда.
42. В ноябре, когда спадает туристический ажиотаж, проводится множество экскурсий для местных. Какие забавные у них мордашки!
43.
44.
45.
46. Рынок в ноябре тоже совсем другой. Плоский желтый инжир августа и сентября уступает место ярко-красному спелому гранату и многообразию дынь. Ноябрьские — самые-самые, вызывающе сладкие. Их медовость вступает в восхитительное противоречие с твоим разумом, привыкшим к пластиковому, ноябрьскому вкусу любых овощей и фруктов в наших широтах.
47. Перец — тоже примета ноября. Острый до темноты в глазах!
48.
49.
50. Ноябрь — время облаков. Летом и ранней осенью не застать такого неба.
51. Редкий кадр — орел-бородач в полете над окружающими Самарканд горами. Долго-долго кружил в потоках воздуха, давая собой полюбоваться и сделать удачный кадр.
52. Торговля сухофруктами на перевале на самой высокой точке Самаркандской области — тут больше тысячи метров.
53. Здесь же, в горах, очень вкусно готовят мясо в тандыре. Летние кафе, конечно, уже закрылись, но сочную баранину упакуют вам с собой — боритесь потом с искушением начать глодать кости прямо в машине!
54. Нельзя уезжать из Узбекистана, не погладив ослика. Они очень мирные, милые и бархатные на ощупь.
55. Прощаемся с Самаркандом! Кто-то летит домой, а я еду дальше — меня ждет Ташкент.
56. Ташкент для встречи со мной подготовился серьезно — порадовал снегом.
57. Причем таким, который не таял еще половину следующего дня! Люблю такие сюрпризы.
58. Резко-континентальный климат Узбекистана означает резкую смену погоды и большой контраст дневных и ночных температур. Так что нормально, когда вчера был снег, а сегодня ты в легком свитере и кожаной куртке любуешься рыжей еще листвой и греешься на солнце.
59. Ташкент очень красив. Не так, конечно, как красив Самарканд; в нем нет миловидности, за которую мы любим многие европейские города. Для меня Ташкент красив своими широкими и засаженными деревьями улицами, своей стройной архитектурой советского времени, практически не испорченной в девяностые и двухтысячные, красив своим желтым осенним убранством. Да, он не дает вау-эффекта и не запомнится тебе майоликовой лазурью, но он интересен как главный город страны. Ташкент может рассказать и множество историй о российском своем прошлом.
60.
61.
62.
63. Моим домом на время визита в Ташкент стал потрясающий отель Hyatt Regency Tashkent, лучший отель Узбекистана. Ощущать на себе, как на являющееся частью узбекского ДНК гостеприимство накладывается выверенный до мелочей сервис, — прекрасно. Об отеле я расскажу подробно в одном из следующих постов — он того стоит.
64. Для любителя советского модернизма Ташкент — рай. На фото — знаменитый купол знаменитого базара «Чорсу».
65. В Ташкенте фантастически красивое метро, в котором, слава богу, разрешили в июне этого года фотографировать. Больше фото покажу в посте о городе, но уже здесь скажу, что быть в Ташкенте и не спуститься в метро — преступление.
66. Последняя, наверное, терраса в 2018 году. Ташентский плов перед отлетом — на улице было +16.
67. Знали ли вы, как красивы окрестности Ташкента? Что здесь есть голубые воды, красные горы, снежные вершины, туманные виноградники и солнечные пляжи?
68. А они есть!
69. Безумной красоты природа — в каких-то часе или полутора езды от центра города. Здесь, кстати, строят горнолыжный курорт мирового уровня, так что скоро будем ездить кататься в Узбекистан.
70.
71.
Сказал бы мне кто-то в начале года, что судьба приведет меня в Узбекистан, — я бы поверила. Но если б мне сказали, что я из 6 месяцев, прошедших с момента первой поездки, проведу в стране полтора, я бы посмеялась. А уж если б мне рассказали, что я буду возить туристические группы в Узбекистан, я бы покрутила пальцем у виска. Но, как мы знаем, любовь нечаянно нагрянет, когда ее совсем не ждешь…
Хотите со мной в Узбекистан? Напишите на [email protected]. Следующий тур — на Навруз, 20-27 марта.
Казахстан: пышные свадьбы разрушают узбекские семьи
Когда Султан и Айдын, молодая пара из города Туркестана на юге Казахстана, решили пожениться, родители жениха взяли кредит в одном из банков, чтобы покрыть расходы на свадьбу.
Султан планировал выехать на заработки в Южную Корею, чтобы вернуть долг своим родителям. Однако поездка откладывалась по разным причинам, и семья стала испытывать трудности с погашением банковского кредита, взятого под большие проценты.
Он женился на Айдын, но семья едва сводила концы с концами, и девушка стала жаловаться своим родителям. Вскоре дело дошло до развода.
На бракоразводном процессе родители Айдын обвинили Султана в том, что он обманул их со своими планами поехать в Корею, иначе, зная реальное положение дел, они бы никогда не согласились на пышную свадьбу.
Подобными грустными историями уже не удивить жителей Туркестана, где культ расточительных свадеб превратился в большую экономическую проблему для местной узбекской диаспоры, которая насчитывает 90 тысяч человек из 150 тысяч жителей города.
«В последние годы идет настоящая гонка за свадьбами; это большая проблема», — говорит Мубарак Касимов, заместитель главы администрации села Старый Икан, что близ Туркестана.
Касимов говорит, что большинство узбекских семей в Южно-Казахстанской области являются земледельцами, и их доходы с земли не превышают 1000 долларов в год.
«На свадьбу уходит весь семейный бюджет, и еще в долги влезают, годами потом расплачиваются», — добавляет он.
Свадьбы по-туркестански обходятся в астрономические суммы в сравнении с местным средним заработком. Затраты колеблются от одного до пяти миллионов тенге или от 8 до 40 тысяч долларов США, а в некоторых случаях и до 80 тысяч.
При этом в статью расходов, кроме торжественной церемонии в ЗАГСе и свадебного вечера, входит ряд обязательных до- и послесвадебных мероприятий.
Семья жениха должна изыскать средства для «выкупа невесты» или «келин пули», оплатить обряд по приводу невесты в дом жениха или «келин тушди», а также устроить обязательные застолья и обмены подарками и деньгами.
В день свадьбы семья должна оплатить свадебный кортеж, включающий в себя обязательный лимузин и до 15 иномарок одного цвета.
Этот кортеж доставляет многочисленных родственников в ЗАГС и тойхану – специальный ресторан для проведения торжеств. Этот новый обычай совсем не похож на традиционные свадьбы, которые проводились во дворах местных узбекских кварталов.
Проведение роскошных свадеб породило необычный бизнес. Только в Туркестане имеется около двадцати тойхан, которые пользуются таким спросом, что каждодневный график их работы расписан на месяц вперед. В городе также есть четыре владельца прокатных лимузинов и 15 салонов, дающих на прокат свадебные платья.
Культ богатых свадеб среди узбеков южного Казахстана не только разорителен для семей, но и препятствуют созданию браков с узбеками из близлежащего Узбекистана.
«Я хотел предложить в жены своему племяннику из Ташкента местную девушку. Он отказался, объяснив отказ тем, что свадьба по-туркестански ему не по карману, — рассказывает житель Туркестана Сиражиддин Убайдуллаев. — У них в Ташкенте все намного скромней».
Местный этнограф и историк Кенес Исмаилов отмечает, что пышными свадьбами увлекаются и этнические казахи, но свадебные затраты для них не столь разорительны, так как в целом уровень жизни казахов выше.
«У нас сложился стереотип: чем богаче ты проведешь той, тем больше к тебе уважения, — говорит Исмаилов. — Богатая свадьба стала имиджевым явлением. Если хочешь, чтобы с твоей семьей считались люди серьезные, ты должен показать силу своей семьи здесь, на свадьбе. Практический подход здесь отсутствует, разум спит».
Расточительные свадьбы в узбекской общине обрекают семьи на жизнь в долгах, поэтому сегодня некоторые активисты пытаются как-то противодействовать столь разорительному обычаю.
Так, Туркестанский Узбекский культурный центр призывает проводить менее расточительные свадьбы, выступая с инициативой сокращения торжеств в тойхане.
Махбуба Айметова, председатель женсовета культурного центра, говорит, что на нарядах невесты тоже можно было бы сэкономить. Прокат платья обходится обычно от 100 до 400 долларов, тогда как колоритный узбекский национальный наряд стоит намного дешевле и его можно носить всю жизнь.
Айметова, адвокат по профессии, проводит разъяснительные работы с женщинами, в школах и в СМИ, призывая к более умеренным затратам на свадьбы.
Она выступила с идеей создания комиссии по торжествам. «Она должна состоять из 8-10 авторитетных туркестанцев; ее задача — обговорить с родителями жениха и невесты время торжества и его форму, и следить за исполнением договоренности», — пояснила Айметова.
Комиссия могла бы регулировать проведение свадеб таким образом, что сегодня свадьбу устраивает одна семья, их соседи – завтра, и так далее, чтобы не было напрасной траты продуктов.
Поступает множество предложений по решению проблемы. Депутат Южно-Казахстанского областного маслихата (совета) Муталиб Юлдашев считает, что в решение проблемы должны вмешаться махаллинские (квартальные) комитеты, тогда как другие настаивают на необходимости законодательных мер или повышении значения религии.
Ирискул Айтметов, в прошлом юрист, основатель Узбекского национального культурного центра, рекомендует ввести новый закон, контролирующий проведение свадеб.
«Сейчас свадьбы стали дикими, по-другому не скажешь, — сказал он. — Нужен закон, регулирующий исполнение обряда».
Айтметов на правах аксакала, уважаемого старожила, стал внедрять среди молодых пар в своем селе проведение скромных свадеб по мусульманской традиции. Такие свадьбы обходятся в десять и более раз дешевле нынешних и продолжаются лишь несколько часов, а не несколько дней, как это делается сейчас. По заповедям ислама, наряд невесты скромен, и за праздничным столом отсутствует спиртное.
Однако явный религиозный аспект таких торжеств вызывает настороженность у местных властей, которые продолжают опасаться всего, что может способствовать зарождению радикальных исламских течений.
Тем не менее, местный журналист Шамырза Мадалиев полагает, что экономичные свадьбы в традициях ислама являются единственным выходом из ситуации для бедных семей, занятых сельским хозяйством, которые иначе вынуждены соответствовать всем остальным.
«Всему бедой подражательность моих [узбекских] соплеменников, ложно понятый престиж, страх выглядеть хуже соседа», — говорит он.
Зинаида Савина, контрибьютор IWPR в Шымкенте, южный Казахстан
Секреты и тонкости узбекских свадеб в объективе американского VOGUE
267
Российский фотограф Ольга Шурыгина уже давно имеет тесные связи с Узбекистаном. Ее бабушка родилась в Узбекистане и работала модельером в городе Маргилане, в Ферганской долине — в регионе, который издавна славился своим текстильным производством.
В 2019 году Ольга Шурыгина отправилась в деревню Фориш, расположенную примерно в четырех часах езды к юго-западу от Ташкента, где она была приглашена на местную свадьбу. Там Ольга сделала колоритную фотосессию для американского журнала «VOGUE».
Во время своих путешествий по Узбекистану Ольга Шурыгина отметила контраст между многовековыми традициями мусульманской страны и влиянием западных тенденций. Свадьба прошла по старинным узбекским традициям, и длилась два дня со всеми обрядами и церемониями.
Жених и невеста познакомились друг с другом за год до свадьбы. Подготовка к свадьбе дело хлопотное. А в Узбекистане – особо хлопотное: подготовка жилья, выбор мебели, свадебного платья и приданого.
Свадебное платье жених и невеста выбирали вместе в салоне. Оно было белоснежным и напоминало наряд диснеевской принцессы. “Яркий макияж, как у Ким Кардашьян, и длинные ресницы», — рассказывает Ольга Шурыгина американскому журналу «VOGUE» о невесте во время церемонии. “Это ее самый главный праздник, и она всегда в центре внимания.”
Утром в день свадьбы гости собрались в доме семьи невесты, пока она была в салоне красоты. Пока она отсутствовала, гости отведали традиционного утреннего плова. Интересная традиция: жених тоже отправляет свою порцию утреннего плова невесте вместе со сладостями, чтобы жизнь была полной достатка и благополучия.
Перед выходом из дома невеста прощается с родителями, накрыв лицо белой вуалью, она делает поклон благодарности родителям и получает их благословение на новую жизнь. Одной из самых важных деталей — это приданое, которое пришло в виде тонкой стопки разноцветных мягких матрасов под названием «курпача». Курпачи у каждого узбекистанца демонстрируют достаток и расстилаются в доме, чаще всего во время прихода гостей.
Перед свадебным торжеством жених с невестой отправились на фотосессию в местную студию. После фотосессии они вместе с друзьями прогулялись по городу и вернулись в деревню, где их ждали все гости.
Полный текст статьи читайте здесь
УЗБЕКСКИЕ ТРАДИЦИОННЫЕ СВАДЕБНЫЕ ПЕСНИ: Глубокий взгляд на историю жанра «Улан» (9781549802379): Имомназарова, Шаходатбону Хабитовна: Книги
.a-tab-content> .a-box-inner {padding-top: 5px; padding-bottom: 5 пикселей; }
#mediaTabs_tabSetContainer .a-tab-content {border-radius: 0px; }
#mediaTabsHeadings {white-space: nowrap; переполнение: скрыто; }
# mediaTabsHeadings.nonJSTabs {white-space: normal; }
#mediaTabsHeadings ul.а-вкладки {фон: # f9f9f9; }
#mediaTabsHeadings .mediaTab_heading .mediaTab_logo {padding-left: 3px; вертикальное выравнивание: базовая линия; }
#mediaTabsHeadings #mediaTabs_tabSet {margin-top: 5px; плыть налево; граница справа: 0 пикселей; }
#mediaTabsHeadings .mediaTab_heading {margin-left: -1px; }
#mediaTabsHeadings .mediaTab_heading a {color: # 111; граница справа: сплошной 1px #ddd; padding-top: 8 пикселей; padding-bottom: 7 пикселей; }
#mediaTabsHeadings .mediaTab_heading.a-active a {color: # c45500; маржа сверху: -5 пикселей; padding-top: 11 пикселей; граница слева: сплошной 1px #ddd; border-top-width: 3px;}
#mediaTabsHeadings.tabHidden {display: none! important; }
#bookDescription_feature_div {дисплей: встроенный блок; ширина: 100%;}
]]>
Доставка и продажа на Amazon.com.
Настоящая уличная еда: Туй плов из Ташкента | Города
Какое блюдо?
Плов (плов или плов) — очень популярное блюдо из риса в Узбекистане; Существует более 120 различных рецептов, но получить туй плов можно только в Ташкенте, где я живу.Хотя ингредиенты, куда бы вы ни пошли, очень похожи — масло, мясо, лук, морковь и рис — в нашем разнообразии вы добавляете нут и изюм. Я бы сказал, что это самая известная и желанная еда в Узбекистане, настоящее авторское блюдо. Вот почему туй плов едят не только люди с рынков и ресторанов, но и украшение свадеб, вечеринок и праздников.
Что за история?
Часто считается одним из древнейших рецептов узбекской кухни, имеющим персидские корни.После взятия согдийской столицы Мараканды, ныне известной как Самарканд, Александру Македонскому подали своего рода плов. Армия Александра вернула его в Македонию и распространила по всей Восточной Европе. Также считается, что правильное приготовление плова было впервые задокументировано ученым X века Абу Али ибн Синой, который в своих книгах по медицинским наукам посвятил целый раздел приготовлению различных блюд, включая несколько видов плова.
Какое это на вкус?
Туй плов обладает богатым вкусом, а его дополняющие ароматы делают его чрезвычайно более сочным.Так как в ташкентском варианте есть изюм и нут, здесь также присутствует легкий намек на сладость, который снова идеально дополняет пикантное мясо и овощи. Иногда добавляют целую головку чеснока. Мясные соки протекают через рис и морковь, лук готовится до тех пор, пока он не станет невидимым, но он придает особый аромат рису, который делает его невероятно вкусным.
Где взять?
В Центре «Среднеазиатский плов», продуктовом рынке, где можно попробовать все виды плова, а не только туй плов.Когда вы заказываете, его подают на одной большой тарелке, чтобы все могли поделиться. Вы также можете получить его в любом семейном ресторане, так как это очень востребованное блюдо в городе, но вы также найдете его на столе в каждом доме по четвергам.
Как подается?
Обычно на плоской большой тарелке, чтобы легко было делиться. Туй плов всегда подают с фирменным салатом из свежих сочных и спелых помидоров и хрустящего лука.
Что-нибудь лишнее?
Туй плов настолько любят, что он стал незаменимым блюдом на свадьбах, где его всегда готовят мужчины.На узбекских свадебных торжествах собирается огромное количество гостей — от 500 до 1000 человек. Для такого большого праздника готовят несколько сотен килограммов туй-плова и подают рано утром в день свадьбы.
Зачем кому-то это пробовать?
Плов — хороший повод для встречи с друзьями, но, кроме того, он очень питателен и сытен — идеально подходит для напряженного обеденного перерыва. До вечера не проголодаешься.
Какой счет?
Немного; 1-2 фунта стерлингов за порцию максимум.
Можно приготовить дома?
Определенно! Готовить не так уж и сложно, если следовать рецепту, а ингредиенты легко найти в любом магазине.
Что это блюдо говорит о вашем Ташкенте?
Люди настолько влюблены в это блюдо и так гордятся ташкентским вариантом, что могут есть его круглосуточно и без выходных, и поэтому наша версия, а также версии из других регионов являются фантастическим символом узбекской кухни. У нас есть поговорка в этой стране; «Если что-то убивает, это должен быть плов.”
Рецепт туй плова
(6-8 порций)
- 150мл масла
- 500 г мяса, например баранины, нарезанного большими кусками
- 2 крупные луковицы, очищенные и нарезанные ломтиками
- 400 г желтой моркови, очищенной и нарезанной длинной тонкой соломкой
- 150 г сырого нута, выдержанного не менее 8 часов, затем хорошо промытого
- 600 мл холодной воды
- 2 головки чеснока
- 100г изюма, промытого
- 2 столовые ложки куркумы
- 1 столовая ложка семян тмина
- 1 столовая ложка молотого кориандра
- 1 ½ столовой ложки соли
- 300 г длиннозерного риса
- Нагрейте масло и обжарьте мясо до коричневого цвета.Добавьте лук и продолжайте жарить, пока он не станет мягким.
- Когда лук станет бледно-коричневым, добавьте морковь. Обжарить морковь до полуготовности, затем добавить воду.
- Насыпьте нут, пока вода холодная, иначе он останется жестким. Доведите до кипения, убавьте огонь, добавьте головки чеснока и дайте ему покипеть 50 минут.
- Затем добавьте изюм, продолжайте варить 10 минут, затем добавьте куркуму, тмин, кориандр и соль и тушите еще 10 минут.
- Выньте чеснок и добавьте рис, равномерно наслоив его поверх моркови, затем добавьте воды, чтобы покрыть рис на 1 дюйм. Включите огонь и дайте воде испариться — не забудьте проверить, нет ли солености. Перемешайте верхнюю часть риса и закройте крышку, уменьшив огонь до очень слабого.
- Через 20 минут откройте крышку и снова перемешайте только верхнюю часть риса, закройте крышкой и готовьте еще 10 минут. Когда рис станет мягким, снимите кастрюлю с огня и тщательно перемешайте.Подавайте и наслаждайтесь этим райским вкусным блюдом — йокимли иштаха!
Знакомство с достопримечательностями Шелкового пути Узбекистана
Вы здесь:
Главная »Путешествия» Настоящий взгляд на Шелковый путь Узбекистана: охота за мусором
Мы непреднамеренно пошли по Великому шелковому пути в обратном порядке — где-то рядом с его западным концом в Тбилиси, Грузия, до его восточного конца в Сиане, Китай. Хотя мы впервые познакомились с объектами Шелкового пути ЮНЕСКО, мы познакомились с Туркменистаном (Мерв), но именно в Узбекистане Шелковый путь неожиданно достигает высокого уровня туристического маркетинга.
Шелковый путь, город Бухара, Узбекистан
Не волнуйтесь, мы не будем утомлять вас списком обязательных для посещения мест Шелкового пути. Таких много в путеводителях и в Интернете. Вы можете (и должны) посмотреть нашу короткую подборку фотографий сайтов Шелкового пути в Узбекистане.
Эта охота за мусорщиками предназначена для того, чтобы помочь вам проникнуть под гладкую туристическую фанеру Узбекистана Шелкового пути, которую вы найдете в Хиве, Бухаре и Самарканде. В качестве бонуса мы также добавили Нукус и Ташкент.В приведенный ниже список включены некоторые серьезные предложения, а также несколько советов по царапинам.
Охота за мусорщиками на Шелковом пути в Узбекистане
1. Нукус: крупная русская женщина в баре гостиницы «Нукус», которая защищает туристок от нежелательных поцелуев пьяных узбекских сенаторов.
Конечно, сначала остерегайтесь (предполагаемого) узбекского сенатора, который показывает свое удостоверение личности, сообщает номер своей комнаты и пропускает женщин-туристов. Нашей российской покровительнице пришлось буквально метлой отбить этого парня.
2. Нукус: Ванная комната для чтения
Обратите внимание, что номера в отеле Nukus оснащены туалетной бумагой, текстура и отделка которой соответствуют свиткам Мертвого моря. Эта вторичная туалетная бумага двойного назначения, слегка эластичная и гофрированная, как гофрированная, позволяет узнавать вчерашние новости, находясь в туалете. Если вы читаете в ванной, этот материал для вас.
3. Нукус: Музей Савицкого, где искусство советского авангарда начала ХХ века встречается с узбекской и каракалпакской этнографией
Пожертвования и забота превратили это место в замечательный и недооцененный из-за своего отдаленного расположения музей.Хотя такие имена, как Эчеистов, Лысенко, Уфимцев, Волков и Мазель, возможно, не соскочат со страницы, их советское искусство «Утраченного периода» заслуживает внимания и делает этот музей достойным посещения. В качестве бонуса раздел этнографии музея предлагает полезные визуальные основы Каракалпакстана и жизни на Шелковом пути.
4. Миздахан: некрополь мегаполис
Город-кладбище Миздахан близ Нукуса, Узбекистан.
Это завораживающее обширное кладбище появляется из ниоткуда сразу после туркмено-узбекской границы, примерно в 15 км от Нукуса.Хотя это похоже на город, здесь никто не живет. Поймайте кладбище под лучами полуденного солнца. Обязательно вызовите таксиста, который умеет читать Коран на полной скорости.
5. Хива: Банк с деньгами.
К сожалению, Узбекистан постоянно находится на переднем крае финансовых инноваций благодаря своей обширной сети банков, в которых нет абсолютно никаких денег. Может быть, вы спрашиваете себя: «Где я могу найти одно из этих прекрасных заведений?» Ответ: практически везде, особенно за пределами Ташкента.Вы поймете, что находитесь в одном из них, если посмотрите вокруг и заметите, что все огни погашены, и дюжина или более частично занятых людей мрачно крадутся под невидимым одеялом контроля.
6. Хива: Подлинность.
Уличная сцена Хивы в керамике.
Освободитесь от стен старых городских стен Хивы и выйдите на улицу, чтобы освежиться. Мы искали банк (см. № 5) и вместо этого нашли обнадеживающий опыт. В грандиозный «случайный акт доброты» сладкая узбекская женщина на восьмом месяце беременности, управляющая киоском с мороженым, и ее партнер по обеду покинули свой стол и настояли, чтобы мы и наш друг Дэйв заняли их место и допили свой плов .Они даже искали немного салата и хлеба, чтобы дополнить нашу трапезу. Затем они настаивали на том, чтобы мы не платили ни за что, объясняя это тем, что мы их гости.
7. Бухара: Билет на поезд, похожий на вырезанную из бумаги куклу.
Кассир буквально обрезает цифры, чтобы получить чек, который в нашем случае составил 6950 сом (5,50 доллара США).
Креативные узбекские билеты на поезд.
В порыве изобретательности билетные кассы вбрасывают дополнительные «страховые сборы» и другие случайные сборы, гарантируя, что никакие два человека не будут платить одинаковую цену за один и тот же билет.Согласно нашему неофициальному опросу, немцы платили меньше всего, русские — больше, а американцы были где-то посередине. Попробуйте составить свою диссертацию по международным отношениям на основе этой.
Честно говоря, узбекские поезда приятны (по крайней мере, экспресс) и представляют собой хорошее соотношение цены и качества. В качестве бонуса бортовые видеоэкранные развлечения включают фильмы из Болливуда, клипы на русскую поп-музыку и, как ни странно, 12-летних русско-узбекских танцоров живота.
8. Самарканд: водители монгольского ралли
Водители Mongol Rally хотели
Иногда дело не в месте, а в людях, которых вы встречаете там.Если вы окажетесь в Самарканде в разгар августа, обратите внимание на машины, выстроенные в очередь на монгольское ралли (подсказка: они будут возле пансиона Баходира). Наслаждайтесь их рассказами о пересечении границ, остановках полиции, методах подкупа и о том, как сварить автомобиль посреди пустыни. Хорошая компания.
9. Шахрисабз: Свадьба
Разбивка свадебного фото в Шахрисабзе под Самаркандом.
Судя по нашему опыту и рассказам других, Шахрисабз — это самое подходящее место, чтобы попасть на узбекскую свадьбу.Вы можете оказаться в самом разгаре свадебной вечеринки, сфотографировавшись с женихом и невестой.
Хотя достопримечательности в Шахрисабзе никоим образом не захватывают дух, если у вас есть лишний день, поездка из Самарканда в Шахрисабз предлагает прекрасные горные пейзажи (которые сильно отличаются от пустыни с твердой панелью).
10. Ташкент: русскоязычные корейцы
Мы были удивлены, услышав, как этнические корейцы разговаривают друг с другом по-русски. Благодаря местному корейскому населению в Ташкенте на рынках есть по крайней мере один проход, посвященный маринованным овощам и салатам.Но настоящая радость — это недорогие корейские рестораны, где вы можете выпить пибимпап к удовольствию вашего сердца.
Вкусная корейская еда в Ташкенте, Узбекистан.
Корейская предыстория: В 1937 году Сталин депортировал около 200 000 корейцев с российского Дальнего Востока в Среднюю Азию на том основании, что они могут быть шпионами или предателями. Сегодня в Центральной Азии проживает примерно 450 000 корейцев.
11. Ташкент: Женщина, у которой мини-юбка длиннее высоких каблуков.
С мужской точки зрения Ташкент удивительно и освежающе «космополитичен». Если вы приедете сюда летом, обратите внимание, что его русское женское население очень скудно одевается.
12. Ташкент: Турист, который заболел и поэтому обращается к Бристольской шкале стула.
Почему-то казалось, что абсолютно все, кого мы встречали на туристической тропе в Ташкенте, заболели каким-то желудочным недугом.
Для непосвященных шкалу Бристоля можно вежливо охарактеризовать как формальный инструмент классификации кала.Одна группа парней, участвующих в Монгольском ралли, могла быть услышана, выполняя анализ приседаний типа: «Да, вчера мне было шесть, может быть, семь. Сегодня, кажется, около четырех ».
13. Ташкент: Таксист, который смотрит видеоклипы малоизвестных американских хард-рок-групп 1970-х годов на экране VCD, прикрепленном к боковому солнцезащитному козырьку пассажира.
Остерегайтесь, если он почувствует хоть немного интереса к американскому року, он вас отговорит и продолжит вставлять еще VCD; вы никогда не доберетесь до места назначения.
Виды города Ташкента: сколько еще можно уложить на эту машину?
Хотя вы, вероятно, никогда не сделаете этого дома (если вы живете где-то в западном мире), если вы воспользуетесь системой неофициальных такси Ташкента, вы станете свидетелем увлекательной и бережливой особенности его транспортного ландшафта. Просто протяните руку, дождитесь остановки машины, договоритесь о цене и садитесь. Цены зависят от вашей национальности, вашего умения говорить по-русски и вашего пола. По нашему опыту, стартовые цены на Одри (в одиночку) были 50% от цен на Дэна.
14. Ташкент: место, где вы можете получить приличную тарелку
борща (капустно-свекольный суп) и насладиться русскими танцами на шесте.
Хотите верьте, хотите нет, но есть ресторан для желающих. Наслаждаясь своим борщом , Одри вытащила Дэна перед началом шоу — конечно, чтобы сэкономить на дополнительных «платах за обслуживание». Вы найдете его в нескольких шагах от корейского ресторана на улице Глинки.
15. Ташкент: Исключительная советская архитектура.
Одни из лучших образцов советской архитектуры Ташкента.
Мы не шутим. Поскольку Ташкент был практически стерт с лица земли во время землетрясения 1966 года, он был почти полностью восстановлен в советском стиле. Хотя со временем это становится трудным для глаз, посмотрите вверх, вниз и вокруг на правительственные здания, квартиры, памятники, парки и разделители движения в советском стиле. Изюминка: станции метро Ташкента. Они красивы и имеют различные дизайны, от мозаики советского реалиста до исламской плитки.Не пропустите знаменитую станцию »Космонавт».
Еще фото из Узбекистана
Советы путешественникам по Узбекистану
Где остановиться:
Нукус: Реальных вариантов в городе очень мало. Отель Нукус был лучшей альтернативой во время нашего визита. 10 долларов с человека. Только берегитесь пьяных «сенаторов», торчащих по вечерам на улице. Найти отель в Нукусе.
Бухара: Malikjon B&B, улица Сарафон # 9. Тел: (998365) 2245050 — Очень близко к Лаби Хавуз (главная площадь).10 долларов с человека за простой, но чистый номер с ванной комнатой. Найти гостиницу в Бухаре.
Самарканд: Bahodir’s B&B, Мулокандов 132. Очень приветливые хозяева, хорошая среда для путешественников. Если можете, потратитесь на комнату с собственной ванной комнатой (16-18 долларов за двухместный номер). Общий приземистый туалет не только подвержен ударам и промахам, но и превращается в сауну из-за близости к водонагревателю. Найти гостиницу в Самарканде.
Ташкент: Гостиница Орзу, улица Ивлева # 14 — Тел: 120 80 77/120 88 22.Приветливая стойка регистрации, хороший завтрак, комфортабельные номера и хорошее расположение. Найти гостиницу в Ташкенте.
Где поесть:
Бухара: Даже если вы не остановились в отеле типа «постель и завтрак» «Маликджон», стоит однажды вечером зайти поужинать, пока хозяйка готовит впечатляющие сервировки. Первый ужин, который мы там съели, был нашим лучшим в Узбекистане. Доступны вегетарианские блюда (попросите салат из баклажанов). 5000 сом (4 доллара США) на человека.
Ташкент: Через дорогу от отеля Orzu попробуйте «Фламинго» в простом, приятном саду на открытом воздухе.Свою «свадьбу» плов делают каждый день свежей. Наверное, лучший плов, который у нас был, и очень дешевый (около 1000-1500 сом, в зависимости от размера тарелки).
В Ташкенте на удивление хорошая сеть Wi-Fi-кафе. Нашим любимым местом было кафе «Буржуа» на улице Шота Руставели. Здесь вы можете не только выпить настоящий латте (хороший перерыв от Nescafe) и куриный бургер, но и получить улыбки от приветливого обслуживающего персонала.
Лучшую итальянскую кухню в Ташкенте можно найти в Бистро (Мовароуннахр 33).Овощи, приготовленные на гриле из дровяной печи, отлично отличаются от типичных узбекских блюд, а пицца готовится хорошо. Вино тоже неплохое. Персонал утверждает, что он узбекский, но с таким названием, как Classico , мы думаем, что здесь действует какое-то странное постановление правительства Узбекистана. На вкус все довольно по-итальянски.
Хорошая корейская еда (в том числе Wi-Fi) в Cocos, корейском кафе на улице Глинки 13 (недалеко от угла Шота Руставели) и в пешей доступности от отеля Orzu. Попробуйте пибимпап , вкусный и достаточно плотный, чтобы накормить двух человек.
Рекомендательное письмо: узбекский — The New York Times
Четыре года назад федеральное правительство выплатило мне большую сумму — год обучения в аспирантуре и стипендию — за изучение узбекского языка в Чикагском университете. Узбекский язык является одним из наименее широко преподаемых из так называемых менее широко преподаемых языков или L.C.T.L.s. Этому учат так необычно, что без федеральной щедрости вряд ли можно было бы научить его вообще. Поскольку мне довелось говорить на приличном турецком языке, я был двоюродным братом узбекского языка, и потому что я провел неделю в Узбекистане, когда мне было 22 года, и поскольку жизнь — ничто, если не последовательность странных выборов, смутно обдумываемых, в течение двух лет я сидел в комнате двое других студентов и сделали несколько очень дословных переводов.
Узбекский — член обширной тюркоязычной семьи, которая насчитывает около трех десятков членов шести основных ветвей. Как и в любой человеческой семье, здесь существует различная степень родства: если узбекский и турецкий — двоюродные братья, то узбекский и уйгурский, на котором говорят в западном Китае, — двоюродные близнецы. Но тюркские грамматики и числа на удивление единообразны, и теоретически можно купить молоко в Севастополе (крымскотатарский), в Ашхабаде (туркменский) или Бишкек (кыргызский), используя более или менее одинаковые слова.
Тюркская грамматика — одна из самых логичных для любой языковой семьи, факт, который на протяжении всей истории вызывал расовые оценки: «Кажется странным, что язык разработан грубыми и кочевыми племенами Центральной Азии, — писал британский исследователь. Роберт Баркли Шоу в своем «Очерке тюркского языка» 1875 года должен представить … пример симметрии, которой могут похвастаться немногие из наиболее культурных форм речи ».
Узбекский язык облегчает жизнь, оставляя как статьи, так и пол.Это агглютинативный; части прикреплены друг к другу, каждый компонент сохраняет свое индивидуальное значение. Существительные идут первыми, а глаголы идут последними. «Приятно познакомиться» — это многосложное благословение: Siz bilan tanishganimdan xursandman («Ты + с + встреча-мой-от + счастливого-я»). И, как и все тюркские языки, у узбекского есть чудесная, ограничивающая грамматическая особенность доказуемости — указатель, означающий: «Я сам этого не видел, но понимаю, что это так».
Может быть трудно говорить об узбекском без парить в полетах востоковедов.«О трогательная красота степи!» — начала писать я, как путешественница XIX века. Узбекский — главный наследник чагатайского языка, который вместе с персидским использовался в великих дворах Самарканда и Бухары, городов Шелкового пути, которые долгое время представляли непостижимый Восток в чужом воображении. История тюркских языков неразрывно связана с историей ислама, а значит, с арабским и персидским языками (оба принадлежат к разным языковым семьям). Узбекский, в частности, наполнен персидскими важными словами, такими как фарзанд (ребенок), джон (душа) и xudo (бог) — и использует его главные гласные; salom («привет») требует, чтобы небо было высоким и круглым, в отличие от плоского «а» в арабском саляме.Выщипывающее носовое «qa» и гравийное «g’a» придают скорострельному узбекскому языку приятное бульканье. Это делает трель.
Грамматика проста, но история сложна. Национальные границы могут до смешного расходиться с реальностью, особенно в Центральной Азии, где турки, монголы, персы и другие бродили и смешивались, где «узбек» какое-то время был скорее описательным антонимом «таджик». — кочевой против оседлого — чем этническая классификация. Позже Советы усложнили дело массовыми реорганизациями своих центральноазиатских подданных.Вопрос о том, существует ли взаимопонимание между тюркскими языками, — это не просто лингвистический, а идеологический вопрос, лежащий в основе националистических движений, которые формировались и реформировались через время и империи. Часть этой истории проявляется в комментариях на YouTube; Узбекская эстрадная песня часто вызывает пантюркское приветствие от члена турецкой фашистской партии.
За много лет до того, как я изучил узбекский, для моего неуклюжего турецкого языка это казалось космополитическим чудом, когда я мог прочитать знак выхода или договориться о проезде на такси в Ташкенте.